Читаем Охота на древнего полностью

вверх небольшой ворох бумаг. - Черт возьми, я все это знаю и понимаю,

Джек! Но у меня связаны руки, как и у тебя, кстати. Весь наш отдел,

словно компания обосравшихся первоклашек, не имеет права совать нос

в дела Ищеек. Я тебе больше скажу - я и не желаю это делать:

Он замолчал, не высказав мысль до конца, и поймал гневный взгляд

детектива.

- Слушай, старик, - Реймс вздохнул, - возьми отпуск, в конце концов,

отдохни. Ты ведь пашешь как проклятый уже семь лет с того самого

дня: как Эми не стало. Съезди куда-нибудь, господи, сними себе шлюху

на ночь! Еще лучше на все время отпуска! А все это, - он развел руками

так, словно желал охватить не только свой кабинет или отдел, а целый

город, - пусть разгребает МинЮст.

Джек молчал несколько долгих секунд, не сводя глаз с Мейсона, потом

также молча поднялся и, развернувшись, направился к двери.

- Джек, не дури: Джек!

Но Солье никак не отреагировал. Он даже дверью хлопать не стал:

просто аккуратно прикрыл ее за собой и, не оглядываясь на замершего

за стеклянной преградой в напряженной позе Реймса, покинул этаж. К

себе детектив заходить не стал, поняв, что в участке ему делать больше нечего. Вначале он еще думал сдать и значок с табельным оружием, но это было глупо с учетом того, что именно он задумал.


Информационный отдел находился в другом крыле, а потому,

попрощавшись с ребятами, он покинул здание и обошел его с другой

стороны. В конце концов, решил для себя детектив, если все вокруг

играют по своим правилам, кто запретит это делать Джеку Солье?

- Джеки! - рыжеволосая девушка в забавных круглых очках радостно

махнула рукой, приветствуя его. - Что-то давненько тебя не было видно.

- Привет, Трейси, - мужчина обворожительно улыбнулся, - преступники,

знаешь ли, не дремлют. К тому же после твоей помолвки с Бредли

забегать стало совершенно незачем. - Он притворно тяжко вздохнул. -

Кстати, где он? Надеюсь, мне не нужно опасаться его острых клыков?

Трейси усмехнулась. Брэдли, как, впрочем, и сама девушка, был

оборотнем, но в человеческом обличье природа над ним посмеялась,

наделив двуликого невысоким ростом и довольно щуплым

телосложением.

- Не волнуйся, его отправили в Квантико натаскивать рекрутов.

- О, так значит, мне повезло! - Джек склонился к Трейси и зашептал

громким, притворно заговорщическим тоном: - Детка, мне нужна твоя помощь.

- Надеюсь, это не что-то противозаконное? - Та подозрительно

сощурилась.

- Даю слово, что вся ответственность на мне! Ты же знаешь, я никогда:

Он чуть отстранился и пальцами правой руки провел по своим губам,

изображая, что закрывает рот на замок и выкидывает ключ.

Трейси с сомнением покачала головой.

- Джек, я:

- Прошу тебя, Трейс:

- Это из-за Карла, да? - Она, как, впрочем, практически каждый,

работавший в участке, знала и уважала Карла Броски.

Солье кивнул.

- Хорошо, Джек. Я должна тебе, а потому помогу, - помолчав, наконец

согласилась девушка. - Только смотри, если хоть одна душа узнает,

откуда ноги растут, вовек не отмоемся.

Мужчина благодарно опустил ладони на ее плечи и несильно сжал.

- Спасибо! Ты же меня знаешь, Трейс, я бы ни за что не попросил, но:

- Знаю, - она открыто улыбнулась, - потому и помогу.

Через час Солье покинул участок, став обладателем новой id-карты и

дав клятвенное обещание Трейси, что он не попадется. Ну а в самом

крайнем случае поклялся сослаться на подпольные источники, что за

деньги сделают из вас хоть Авраама Линкольна.


Уже в машине он внимательно изучил карту. Фотографии на ней не

было, да это и не требовалось, главное, что в базе данных полиции

теперь имелся новый код. Детектив вздохнул и потер лицо ладонями,

разгоняя усталость и сонливость.

Он и в самом деле ушел с головой в работу, забыв, когда последний раз

просто отдыхал, не говоря уже о том, чтобы взять отпуск. После смерти

Эмили все пошло под откос, а жизнь разделилась на «до» и «после». И

то, что осталось «после», ему совершенно не нравилось.

Иногда Джека посещала шальная мысль попробовать связаться с Эми,

но что это даст? Только разбередит затянувшуюся рану и снова швырнет

в пучину тоски и боли. И он оставлял этот шаг как последнюю соломинку

на случай полного отчаяния. Которое, однако, не наступало. И если в

первые годы Джек был готов наложить на себя руки, то со временем он

словно научился жить с этим. Боль никуда не делась, просто

притупилась и саднила меньше, засев холодным колом под лопатками.

Он привык к ней, как любой человек привыкает к потере близкого

человека.

А еще в его жизни появилась Алекс. С ней бывало весело в те минуты,

когда не было трудно, ну и когда она не заставляла мертвых говорить.

Погруженный в свои мысли, Джек и не заметил, как добрался до дома.

Вопреки ожиданиям, Алекс не спала, он нашел ее точно в той же позе, в

которой оставил, сидя на диване. На столе стояла тарелка с

нетронутыми бутербродами, а на кухне наверняка грустила холодная

вчерашняя курица. Только чашка с Гринчем оказалась пустой.

- Ты не ела, - констатировал Солье, сбрасывая пальто и привычным

движением кидая ключи на тумбочку.

- Аппетита нет: Что сказали в участке?

- Чтобы я держался подальше от дела Карла. - Джек скинул ботинки.

Перейти на страницу:

Похожие книги