Читаем Охота на духов полностью

– Ты ищешь в Горах Пожирательницу Душ. Когда она возьмет тебя в плен, то, возможно, все-таки пошлет оттепель, и «рогатые» смогут наконец поесть.

Только тут до Торака дошел смысл этого «купания в пару»: значит, их попросту подвергли ритуальному очищению! Он криво усмехнулся:

– Значит, вы меня ей как бы в жертву приносите?

Джуксакай не ответил.

Ренн была явно потрясена, но тоже промолчала.

Ночью собаки вели себя очень беспокойно, и спал Торак плохо. Ренн, видимо, тоже; во всяком случае, утром она выглядела усталой и старалась не встречаться с Тораком взглядом. Он чувствовал, что давно уже возникшее между ними напряжение все усиливается. Понимая, что Ренн скрывает от него нечто весьма неприятное, он все думал, когда же наконец она наберется мужества и все честно ему расскажет.

День снова был пасмурный, и Горы по-прежнему скрывались из глаз. Люди Лебедя все продолжали подниматься по заснеженному берегу стремительного горного ручья, и порой подъем был таким крутым, что Тораку и Ренн приходилось карабкаться на четвереньках. Они запыхались и тащились позади всех.

На этот раз стоянку устроили на берегу ручья у входа в какой-то глубокий овраг. Два убежища для ночлега были сооружены моментально – для этого люди Лебедя использовали какие-то старые, полуразрушенные стены из камня и торфа, накрыв их шкурами. Джуксакай пояснил, что это остатки жилищ колдунов.

Ренн сразу взобралась на какой-то валун и уселась там, обхватив руками колени и положив на них голову.

А Торак все никак не мог отдышаться после долгого подъема.

– Что это с нами такое? – задыхаясь, спросил он. – Отчего я так устал?

– Мы поднимаемся к небу, – пожал плечами Джуксакай, – и воздуха становится все меньше и меньше. Духам хорошо, им ведь дышать не нужно. – И он как-то нервно коснулся своего плетеного браслета-оберега. – Все, Торак. Дальше этого места мы не ходим. Так что завтра вы продолжите свой путь уже одни.

Ренн резко выпрямилась на своем валуне и спросила:

– Значит, это…

Джуксакай кивнул:

– Да. Это и есть Горловина Тайного Народа.

Торак немного прошел по дну оврага. Высоко над головой вздымались отвесные утесы; с их краев словно свисали странные изломанные скалы – казалось, на тебя сверху смотрят какие-то огромные каменные существа. Вглубь оврага вдоль ручья тянулась узкая каменистая тропа. Дальше клубился туман, скрывая из виду Гору Духов, но Торак чувствовал ее ледяное дыхание. Он заметил, что их провожатые из племени Лебедя все время бормочут молитвы, а Ренн, сама того не замечая, невольно касается перьев ворона, нашитых на парку.

Молча поужинали. Затем Джуксакай взял кусок рыбы, торжественно поклонился горному ручью и бросил угощение в воду, сказав:

– Пусть эта пища даст силу Великой Горе.

Торак спросил, как называется эта речка или ручей, но Джуксакай сурово ответил, что ее название люди никогда вслух не произносят.

– По-моему, у вас в Лесу, – прибавил он, – ее называют Красная Вода.

– Так это и есть Красная Вода? – озадаченно переспросил Торак.

– Ты знаешь, где она протекает?

– Я… да, конечно. Неподалеку от Красной Воды умер мой отец.

И Торак, оставив Джуксакая, взобрался на крутой берег и стал смотреть в пенные воды. У него было твердое ощущение того, что река посылает ему некий знак, что прошлое вдруг пересеклось с настоящим – так после весенней оттепели на поверхности земли иной раз выступают чьи-то старые кости, которые никто не ожидал увидеть именно в этом месте.

Стоянку окутал некий волшебный полусвет, и Торак, повернувшись лицом к Горловине, увидел, что туман рассеялся. Наконец-то Гора Духов предстала перед ними во всей красе, по-прежнему далекая, но тем не менее грозная. Снег языками сползал с ее идеально правильной остроконечной вершины, которая, казалось, уходила прямо в небеса. Белые склоны Священной Горы были словно подсвечены изнутри неким волшебным огнем.

Целых три года искал Торак Пожирателей Душ – на Море, во Льдах, в Лесу и на Озере; и вот эти поиски привели его сюда, на Гору Духов. У него невольно мелькнула мысль: «А ведь, скорее всего, именно здесь, на этих склонах, я и встречу свою судьбу. А дальше, наверное, не будет уже ничего. Ибо на этой Горе меня ждет смерть…»

Так вот что скрывала от него Ренн! Вот почему по мере приближения к Горе страх в его душе все усиливался!

На мгновение его охватила паника: «Беги! Пусть с Эострой сразится кто-то другой. Ты ведь никогда не просил об этом судьбу. А как же отец?»

Мысль об отце упала в его душу, точно камешек в озеро. Странным образом – и Торак пока не мог уразуметь, отчего это происходит, – дух его отца явно был связан и с Горой Духов, и с его, Торака, поисками Эостры, последней из Пожирателей Душ. Нет, отвернуться от отца он, конечно, никогда не сможет!

Задрав голову, Торак смотрел на вершину Священной Горы, и какая-то странная, всепоглощающая пустота разливалась в его душе. Он чувствовал безмерное одиночество. Волк – вот кто был совершенно необходим ему сейчас.

И он, упершись руками в ляжки, завыл, призывая своего четвероногого брата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники темных времен

Брат мой Волк
Брат мой Волк

Шесть тысяч лет назад бескрайний первобытный Лес принадлежал не только племенам охотников и собирателей, но и духам камней, животных и растений. Иногда на него заявляли свои права и недобрые сущности из Иного Мира, способные вселяться в могучих хищников. Однажды там появился гигантский медведь, истребляющий на своем пути все живое. Тогда погиб и отец юного Торака из племени Волка, но перед смертью успел взять с сына клятву: двенадцатилетний мальчик должен спасти обитателей Леса от беспощадного чудовища. А для этого необходимо сделать то, что до сих пор не удавалось никому: найти далеко на севере Священную Гору и заручиться помощью Великого Духа…Только в год первой публикации и только в Великобритании «Брат мой Волк» был продан миллионным тиражом. На сегодняшний день суммарный тираж цикла «Хроники темных времен» в тридцати пяти странах превысил шесть миллионов экземпляров.

Мишель Пейвер

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика

Похожие книги