Читаем Охота на Гитлера полностью

– Конечно, я, – подскочил Шнайдер. – Вы можете на меня положиться, дорогая. Вот, позвольте: самый лучший табак американских сигаретных заводов. Сигареты "Camel" – ваш верный друг. Хотите – можете взять себе всю пачку.

– А вы, я вижу, ребята не промах! – громко засмеялась Гретхен.

– Ох, не промах, – подхватил Шнайдер. – Скажи, как у тебя имя, я что-то забыл, – повернулся он к Зельцу.

– Кристоф.

– Мы же не промах, Кристоф? – спросил Шнайдер.

Зельц пожал плечами.

– Мы совсем не промах! – воскликнул Шнайдер. – Я – Александр, он – Кристоф, и мы совсем не промах. Мы – военные. А вы кто?

– А мы тут гуляем, – нагло засмеялась Гретхен.

– А как подружку зовут?

– А что меня звать, я тут, – появилась из-за колонны вторая фройляйн. – Я – Жаклин.

– Позвольте поцеловать ручку! – Шнайдер, сама галантность, вскочил как чертик на пружине, преломился пополам и поцеловал конопатую руку Жаклин. – Очень рад нашему знакомству! Это же просто прелесть, нам в нашем мужском обществе как раз не хватало таким милых и обаятельных дам. Не правда ли, Кристоф?

"Что он так кривляется?" – подумал Зельц.

– Официант, музыку, – гаркнул Шнайдер.

Откуда-то из подсобки вынырнул скрюченный тапер и заиграл на пианино «Dein süßer Mund, du kleine Frau».

– Позвольте пригласить вас потанцевать, – вскочил Шнайдер. – Окажите честь героям фронта, защитникам Отечества от коммунистической заразы!

Обе фройляйн поднялись, Гретхен протянула руку Шнайдеру, а Жаклин вопросительно посмотрела на Зельца. Он понял, что ему тоже придется танцевать. Эта мысль была так страшна и омерзительна, что его чуть не вырвало на стол.

Шнайдер, довольно осклабясь, повел свою партнершу в центр зала.

– Ну?! – вопросительно подняла брови Жаклин.

Зельц встал и покорно поплелся за ней. Жаклин обняла его и тесно прижала к себе своими толстыми руками-щупальцами.

– Давно ты в Берлине, красавчик? – спросила она, ведя за собой Зельца в такт с пошлой музыкой.

– Нет, – ответил Зельц.

– А что ты такой хмурый? Расслабься, глупыш, тут все свои, – подбодрила она его.

Зельц промолчал.

– Не будь букой, лапуся. Обещаю – если сумеешь развеселить меня – получишь кое-что совсем интересное, – Жаклин загадочно улыбнулась.

При мысли об этом интересном Зельца чуть не вывернуло: желудок его взорвался, и рвота, кажется, дошла до горла. Зельц помчался в туалет и там его вырвало картошкой, свининой, пивом, водкой и ненавистью к это поганой наглой потаскухе, потной жирной шлюхе. Его тошнило долго – вечность и еще дольше, чем вечность. Наконец, он ополоснул лицо и вышел из туалета.

Гретхен сидела у Шнайдера на коленях, а тот, раскрасневшийся, весь в губной помаде, кормил ее с ложечки вареньем. Иногда варенье проливалось, и Шнайдер, задорно хрюкнув, принимался слизывать его с подбородка и шеи Гретхен. Та шутливо вырывалась и любовно шлепала его по плечу ладошкой со словами: «Ах, какой же вы темпераментный мужчина!»

Измученный Зельц сел на барный стул и уставился перед собой. У него не было сил ни сказать что-нибудь, ни уйти. Вдруг справа от него возник Шнайдер.

– Что случилось? – спросил он.

– Эти бабы… – сказал Зельц. – Ненавижу.

– Прогнать их? – спросил Шнайдер.

– Да, – выдохнул Зельц.

– Нет проблем, – Шнайдер повернулся к проституткам и заорал:

– Уматывайте отсюда, прошмандовки, пока я вас не сдал полиции! И побыстрее, мать вашу! Вы сучки! Вы бляди! Вы продаетесь за кусок мыла и хлеба, в то время как вся страна, как один человек – работает! Работает! Вы понимаете, что грядет тотальная война! Мы выиграем эту битву, последнюю, решающую, единственную и неповторимую, сплотимся все вокруг вождя, и выиграем! А вы – позорите! Понятно?!

Гретхен и Жаклин встали из-за стола, причем Гретхен побледнела, а Жаклин пошла розовыми пятнами.

– Всем бабам – жениться! – орал Шнайдер. – И на завод! И рожать детей. Ковать оружие победы и производить новых солдат рейха! Понятно? Каждый человек обязан принести себя в жертву победе, мы должны все бросить на алтарь победы. А вы позорите! Сучки драные! Где ваша женская гордость?! Посмотрите на себя в зеркало, размалеванные жабы! Вон отсюда! Немедленно вон, чтобы я вас больше не видел!

Фройляйн быстро исчезли, бормоча под нос что-то злобное.

– Пора и нам, – сказал Шнайдер. – Довезти тебя до дома, дружище?

– Да, если можно, – кивнул Зельц.

– Можно, конечно.

В машине Шнайдер перешел на пьяный задушевный тон:

– Ты знаешь, я ведь тоже этих баб ненавижу! – сказал он. – Я даже больше тебе скажу: я все тут ненавижу! Этот воздух, это небо, этот асфальт… тут даже травы нет! Вы, немцы, страшно далеко от природы, понимаешь, о чем я?

Зельц молчал.

– Нет, ты меня осуждаешь, я вижу. Ты думаешь, что я говорю что-то не то. А ничего поделаешь: придется слушать.

Зельц молчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чёрный беркут
Чёрный беркут

Первые месяцы Советской власти в Туркмении. Р' пограничный поселок врывается банда белогвардейцев-карателей. Они хватают коммунистов — дорожного рабочего Григория Яковлевича Кайманова и молодого врача Вениамина Фомича Лозового, СѓРІРѕРґСЏС' РёС… к Змеиной горе и там расстреливают. На всю жизнь остается в памяти подростка Яши Кайманова эта зверская расправа белогвардейцев над его отцом и доктором...С этого события начинается новый роман Анатолия Викторовича Чехова.Сложная СЃСѓРґСЊР±Р° у главного героя романа — Якова Кайманова. После расстрела отца он вместе с матерью вынужден бежать из поселка, жить в Лепсинске, батрачить у местных кулаков. Лишь спустя десять лет возвращается в СЂРѕРґРЅРѕР№ Дауган и с первых же дней становится активным помощником пограничников.Неимоверно трудной и опасной была в те РіРѕРґС‹ пограничная служба в республиках Средней РђР·ии. Р

Анатолий Викторович Чехов

Детективы / Проза о войне / Шпионские детективы