- Возможно, наши противники решили уничтожить все доказательства того, что Камерон вообще был на борту, - предположил Иксиль. - Их агент доложил им, что ваш отец находится здесь тайно. Раз улик его пребывания нет, получается, что теперь осталось только ваше голословное утверждение против их слова.
- Если дело вообще дойдет до разбирательства, - добавил я. - Возможно, у них на тебя другие планы.
Тера попыталась снова ожечь меня взглядом, но получилось неубедительно - в душе она уже не могла на меня толком разозлиться. Барышня сердито шмыгнула носом.
- Умеешь ты успокаивать, Маккелл. И ты тоже, Иксиль.
- Ну знаешь, мы тоже получили не совсем то, на что подписались, отпарировал я. - Что бы мне хотелось знать, так это почему наш корабль еще летит. Мы уже дважды были, можно сказать, у них в руках. Почему они просто не захватят нас?
- Не знаю, - тяжело вздохнула она.
- Возможно, нам будет проще разобраться, если мы будем знать, что же собой представляет наш таинственный груз, - внес предложение Иксиль.
Долгую минуту Тера поочередно разглядывала нас с напарником. Наверное, хотела понять, насколько мы заслуживаем доверия. А может быть, пыталась сочинить убедительную ложь.
- Ладно, - решилась она наконец. - "Икар" не несет никакого груза. "Икар" и есть груз.
Она обвела рукой вокруг себя.
- Именно это и нашли археологи на Мейме: две сферы, соединенные между собой. Большая была пуста, если не считать радиального гравитационного поля, а малая набита чуждой нам электроникой.
- Насколько чуждой? - уточнил Иксиль.
- Совершенно чуждой, - мрачно сказала Тера. - Никто из археологов не видел раньше ничего подобного. Еще там были пометки и инструкции, которые тоже совершенно не поддаются расшифровке. Мы так и не выяснили, то ли этот артефакт - наследие легендарной цивилизации предтеч, то ли он ведет свое происхождение откуда-то извне, из неизведанных областей Галактики. Потому-то здесь на борту и оказался "Вортрам-66":археологи пытались подключить его к малой сфере, чтобы изучить ее, а когда строился "Икар", они просто оборудовали вокруг него компьютерную комнату.
- Так вот откуда взялась гравитация в межкорпусном пространстве, сказал я. - Я собирался спросить тебя, как и зачем это было сделано.
- Мы тут ни при чем, - ответила Тера. - И понятия не имеем, зачем нужна эта гравитация. Мы знаем только, что она составляет почти восемьдесят пять процентов земного тяготения и подстраивается сама, автоматически, поэтому поле гравигенератора "Икара" на ней никак не сказывается.
Она устало улыбнулась.
- Как я понимаю, она точно так же работала и на Мейме. Даже в поле планетарного тяготения можно было спокойно ходить по сфере хоть вниз головой.
- Интересное, должно быть, ощущение, - пробормотал я.
- Половина археологов была от него в восторге, другие просто не могли этого выносить, - ответила она. - Во всяком случае, именно поэтому внутренний корпус сделан так далеко от внешнего: все металлы каким-то образом задерживают гравитационное поле сферы, но если корпуса разместить ближе друг к другу, то у всего экипажа жутко кружились бы головы при приближении к сфере, там, где поля конфликтуют.
- И поэтому паттхи из штанов выпрыгивают? - спросил я. - Из-за принципиально нового гравитационного генератора? Трудно поверить, что ради этого можно пойти на убийство.
Тера покачала головой.
- Я не уверена, что паттхи даже догадываются о гравитационном генераторе, - ответила она, и что-то было в ее голосе такое, что у меня мурашки по спине побежали. - Я же сказала, наша команда еще не успела ничего расшифровать. Но гравитационный генератор - это не единственное, что еще продолжает работать. Большинство электроники в малой сфере находится, похоже, в режиме ожидания, и с нее было снято множество показателей. Волновой анализ, конфигурация цепей и тому подобное.
Она глубоко вздохнула.
- Ученые были не вполне уверены, - тихо сказала она. - Они еще многого не смогли понять. Но то, что им удалось выяснить из образцов срабатывания распределения энергии и даже из геометрических размеров компонентов... в общем, они думают, что это гипердрайв.
Я взглянул на Иксиля.
- Что за гипердрайв? - осторожно спросил он.
- Скоростной, - ответила она. - Сверхскоростной. Из вычислений получается, что он позволит развивать скорость в двадцать раз большую, чем двигатели паттхов.
А ради этого, - тихо сказал Иксиль, - паттхи пойдут и на убийство.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Мы оставили Теру досыпать (ну, или ворочаться без сна после такой бодрящей беседы) и продолжили закрытое заседание военного совета в рубке "Икара". Там мы застали Шоуна, сонно несущего вахту. Парнишка охотно согласился, чтобы я его сменил, и отправился в свою каюту - отрабатывать взаимодействие щеки с подушкой. Шел он, слегка пошатываясь, будто пьяный, из чего я сделал вывод, что Шоун еще не совсем оправился от приступа болезни Коула. Или, что не менее вероятно, от ломки.