Читаем Охота на Хэллоуин полностью

- Он спятил, - ответил Уолт.

- Он тоже твой родственник, Торп? - cпросил Дэйв.

Гэри промолчал.

- Отстань, - сказала Линда.

Почему, - спросила она себя, - Дэйв ведет себя так подло?

Он всегда был подонком, - подумала она. Дэйв мог быть милым, но она должна была признать, что было много случаев, когда он вел себя как полное ничтожество. То, что он пригласил Таню Рэйнс на концерт, было отвратительным поступком. Но теперь Линда поняла, что это не единственная причина их разрыва. Это было последней каплей.

Несмотря ни на что, она была рада, что пришла на вечеринку к Уолту. После сегодняшнего вечера не будет больше сожалений о Дэйве. Она будет считать, что ей повезло избавиться от него.

И она познакомилась с Гэри Торпом. Каспером, добрым привидением. Он ей уже очень нравился.

- Ну и где же чердак? - громко сказал Дэйв.

Это вывело Линду из задумчивости.

Они добрались до верха лестницы. Дэйв направил фонарик влево. Его луч осветил длинный узкий коридор. Окно в дальнем конце отражалось серебристым кругом. В коридоре было много дверей. Он повернул фонарик в другую сторону. Коридор в том направлении выглядел так же.

- Одна из дверей, - сказал он, - вероятно, ведет на чердак. Он тихо добавил: - Туда, где повесился Уинслоу.

Дэйв повернул направо и медленно пошел по коридору. Линда держалась поближе к Гэри.

- Я никогда не видел настоящего призрака, - сказал Дэйв. - Может быть, нам повезет, и мы встретим одного из них сегодня вечером.

Он распахнул первую дверь с такой силой, что она ударилась о стену.

Линда вздрогнула. Гэри взял ее за руку и нежно сжал.

- Просто пустая комната, - сказал Дэйв, светя фонариком в дверной проем.

Он продолжал идти по коридору, распахивая каждую дверь и заглядывая внутрь. В конце коридора он открыл последнюю дверь.

- Ага! Лестница на чердак!

Стоя позади Дэйва и крепко сжимая руку Гэри, Линда изучала узкую лестницу. Луч фонарика высветил крутые деревянные ступени и закрытую дверь наверху.

- Берегитесь призрака Уинслоу, - сказал Дэйв и начал подниматься.

Стены были слишком близко, чтобы идти рядом с Гэри, поэтому она отпустила его руку. Он пошел впереди. Она и Уолт последовали за ним. Она не могла ничего разглядеть впереди, но услышала, как скрипнула дверь наверху.

- Щепка с чердака уже близко, - весело сказал Дэйв.

- Подожди, пока мы все соберемся, - предупредил Уолт. - Правила есть правила.

- Правильно.

Линда преодолела последние ступени лестницы и вслед за Гэри вошла на чердак. Уолт захлопнул дверь.

- Ладно, - сказал Дэйв. - Все здесь. Любая щепка подойдет? - спросил он Уолта.

- Конечно.

Дэйв опустился на колени и вытащил из-за пояса нож.

Кто-то застонал.

Стон донесся из темноты.

Дэйв направил луч фонаря на звук.

На полу чердака валялся опрокинутый табурет. Над ним, покачиваясь, болталась пара ног. Тело, свисавшее с балки крыши, медленно поворачивалось на веревке.

Оцепенев от ужаса, Линда уставилась на тело. У нее перехватило дыхание. Она сжала колени, чтобы не упасть.

- Уинслоу, - выдохнул Дэйв.

Гэри схватил Линду за руку.

- Это просто еще один трюк, - прошептал он.

- Нет, - ответил Уолт. - Честное слово.

Пока Линда смотрела на висящее тело, оно продолжало поворачиваться. Фонарик Дэйва осветил его лицо. Глаза были открыты и смотрели на нее. Губы скривились, приподнялись и обнажили зубы.

Лицо... Линда знала это лицо. Ее ужас сменился яростью.

Висящее тело принадлежало Хэнку Дансмору, приятелю Уолта и Дэйва. Это был тот самый парень, о котором Эрин сказала, что он не может прийти на вечеринку, потому что его нет в городе.

Разъяренная Линда развернулась и ударила Уолта по лицу.

- Эй! - крикнул Уолт.

- Думаешь, это очень умно! – резко сказала она.

Ее голос был высоким и дрожащим. Она снова замахнулась на Уолта, но тот увернулся.

- Это не моя вина! - заскулил Уолт. - Это была идея Дэйва. В этом все дело. Он хотел отомстить тебе за то, что ты его бросила.

Позади нее Дэйв начал смеяться.

- Довольно забавная шутка, а?

Линда повернулась к нему лицом. Сжав кулаки, она бросилась на него. Гэри схватил ее за плечи и остановил.

- Отпусти! - закричала она.

- Не трать время на то, чтобы отлупить этого придурка,  - сказал Гэри.- Ты можешь поранить руку. Давай просто уйдем отсюда.

- Ой, - сказал Дэйв дразнящим голосом. - В чем дело, Линда? Ты что, не понимаешь шуток?

- Это было действительно замечательно, - сказал Гэри, обходя Линду. Он ухмыльнулся, глядя в луч фонарика Дэйва. - Этот парень соорудил себе страховочную сбрую, не так ли?

- Да.

- Я так и думал, ловкий трюк, - затем он ударил Дэйва кулаком в живот. Дэйв опустился вниз, бросив нож и фонарик на пол чердака. - Ну же, Линда. Пошли отсюда, - сказал Гэри.

Они отвернулись.

Одно тихое слово их остановило.

- Помогите.

Это был Хэнк Дансмор.

- Похоже, он говорит серьезно, - сказал Гэри.

Линда кивнула.

- Может быть, он задыхается.

Гэри поднял фонарик. Линда схватила нож. Выпрямившись, она увидела, как луч осветил Хэнка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика