Читаем Охота на Лису полностью

Когда подавала чашку герцогу, он вроде как случайно, но мне показалось, что нарочно, прикоснулся к моей ладони и намного дольше задержал свою руку, чем требовалось для принятия напитка. И при этом так пристально смотрел мне в глаза, а я была не в силах их отвести. Меня вновь, то ли молнией стукнуло, то ли окатило, только теперь горячей водой, да так что волна докатилась до щек. Нет, я в жизни не краснею — это чудесное свойство моей кожи. Надеюсь, оно меня не подвело и на сей раз, и никто ничего не заметил. Но я ощутила, как кровь прилила к лицу, мне стало жарко в довольно таки прохладном кабинете.

— Сайрон. Любите стихи? — спросил его светлость, листая томик стихов, как только приступили к чаепитию, чем вывел меня из ступора.

— Нет, это Кетти увлекается, — ответила автоматически и, увидев его недоуменный взгляд, пояснила. — Моя экономка. Стихи и женские романы не по мне.

Лицо Принца перекосило. Как же его бесит мое уважительное отношение к слугам. Герцог же поднял брови в удивлении, а в глазах появилась заинтересованность.

— Я думал, все юные особы вашего возраста увлекаются романтическими историями.

— Что ж, тогда развею ваше убеждение — я совершенно не люблю стихи, а романтические истории вызывают лишь раздражение, — выдала немного резче, чем того хотелось.

— Как? Разве вы не мечтаете о рыцаре в серебряных доспехах на белом коне?

— Зачем ей рыцарь, когда у неё есть я! — нагло заявил Григ, напомнив о своем присутствии.

Мы с герцогом лишь мельком взглянули на него, как на досадное недоразумение, и продолжили разговор.

— Вся эта чушь из романтических книг, о бедных, но безумно красивых и гордых леди, и благородных и смелых лордах, в которых он спасает свою возлюбленную в последнюю минуту от злодеев, вызывает лишь досаду, — от волнения, я совсем перестала контролировать свою речь.

— От чего же? — герцог даже поддался вперёд, с интересом меня рассматривая.

— Лучше бы писаки делом каким полезным занялись, вместо того, чтобы забивать своими бреднями неокрепшие умы. В жизни все не так красочно…

Куда меня понесло, и с чего так разоткровенничалась с главой Тайной канцелярии, я и сама понять не могла. Почему-то в его присутствии во мне просыпаются какие-то неведомые ранее эмоции и чувства, и самое главное из них — дух противоречия. Хочется ему дерзить и перечить, хоть я по природе своей человек мирный. И совершенно наплевать, что в данный момент должна играть роль серой мыши, незаметной и безропотной. Вон как Принц на меня поглядывает, не может понять, что стало с его, до сего времени, такой молчаливой и покладистой невестой. Ну, ничего, пусть поволнуется, мне опостылела эта роль, пора заканчивать с предсвадебным фарсом. А вдруг, поняв, что я не так смиренна и мила, он сам откажется на мне жениться. Оглядываясь назад понимаю, что рядом с Григом я не была собой, моя влюблённость изменила меня до неузнаваемости — стала тихой и скромной, боялась лишний звук издать и заглядывала ему в рот, ловя каждое слово, и веря безоговорочно во все, что он говорил, потеряла свое мнение и саму себя тоже.

Да, любовь сделала из меня полную глупышку, можно не просто верёвки вить, а и кружево выплетать. Как же я та была противна самой себе сегодняшней! На будущее — никакой любви, только холодный ум и трезвый рассудок.

— Вы считаете, что дамские романтические книги вредны? — донеслось до меня сквозь рой моих мыслей.

— Естественно! Вот так начитавшись подобного, юные леди мечтают о неземных чувствах, загадочных рыцарях и неземной любви, а столкнувшись с реальностью, разочаровываются в жизни.

Герцог смотрел на меня с насмешкой, в его взгляде читалось, что он считает меня саму ещё ребёнком, пытающимся выглядеть взрослым, а на самом деле ничегошеньки не знающим о жизни.

— Вы рассуждаете, как… — он потянул паузу, видно не мог подобрать аналог слова «старушка», — леди, разочаровавшаяся в жизни.

Я уж было открыла рот, чтобы достойно ответить, но в разговор неожиданно вновь вмешался Григ.

— Мари просто расстроена событиями сегодняшнего дня, и как все женщины немного преувеличивает. Как только мы поженимся, её разочарование жизнью пройдёт. Будет совсем не до этого, — и таким сальным взглядом «одарил» меня, что стало тошно.

Ничего не ответила на его выходку, даже попыталась выдавить из себя улыбку.

— Значит, вы не любите романы и стихи. Тогда чем же юная леди интересуется? — нарушил затянувшееся молчание герцог, чем спас меня из неловкой ситуации.

— Математика. Четкий и логичный язык цифр. Мне он ближе, без обольщений и обмана.

— Не соглашусь с вами, даже эта наука не обходится без обмана и нелогичности.

В глазах его сиятельства промелькнули озорные искорки. «Да он просто развлекается! Общение со мной для него забава, способ скоротать время», — вдруг сделала не очень приятное для себя открытие. Накатила такая злость. Ладно, пусть повеселится, беседа меня отвлекает от мыслей об обыске и не позволяет страху взять надо мной верх.

Кто я в его глазах? Глупая девчонка, не обладающая ни красотой, ни титулами, но забавна своей непосредственностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на Лису

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы