Читаем Охота на наследника полностью

– И то верно, денег и так не хватает, возможно, только одна из нас сможет купить новое платье к рождественскому балу, не хватало еще на доктора тратиться, – серьезно заметила Аббигайл.

– Ты очень… заботлива. Да и чего ты уже о бале переживаешь, еще целых два месяца впереди.

– Целых два! Всего лишь два?! – серьезно поправила Аббигайл. – К тому же это единственное стоящее события за весь год. Что и говорить мечты побывать хоть на одном Лондонском сезоне пошли прахом, мама сказала дядя Эдгар отказал вывести в свет не то что нас двоих, а даже меня!

– Он нам ничего не должен!

– Тоже скажешь мне Джулия, у него никого нет, мог бы и помочь племянницам.

– Но он и так помог! Уплатил папин долг после его смерти, благодаря чему мы можем жить в этом доме, и даже имеем небольшое приданое.

– Да разве тысяча фунтов это много?

– Вполне! Эмми Уолтхем вышла замуж за Джона Гибонса, имея всего лишь пятьсот.

– Да, но она живет едва ли не на ферме, там и свиньи, и другие дикие животные.

– Свиньи не дикие животные, Абби! К тому же мне кажется, главное, что они любят друг друга!

– Как можно любить фермера и свиней, пусть и не диких?

– В нашей местности выбор невелик, но если постараться…

– Все равно выйдешь за фермера! Я бы сказала, Сэм Килфорд мог бы стать исключением, если бы не его маменька. Меня дико раздражает ее двуличие; тут вроде вся такая добрая, однако только почувствует опасность, тут же намекает, что бедная невеста им не ко двору. А он никогда не пойдет против ее воли. А я ему нравлюсь.

– А он тебе нет?

– Какое это имеет значение, – со вздохом ответила Аббигайл, – к тому же у них нет ландо, а только двуколка. Вот поэтому я побиваюсь. Когда мы жили в Бате, весь высший свет был в нашем распоряжении, а теперь приходиться волочить скудное существование здесь.

– Наша жизнь в Бате была слишком дорогой, и это в полной мере прояснилось, когда папы не стало. А здесь нас приняли, хотя все чем мы располагаем – это все еще уважаемое имя и немного средств.

– И что с того? Нам в мае уже стукнуло восемнадцать, время уходит, а ничего не происходит. Здесь ловить некого, вот если бы хоть на несколько дней выбраться в Лондон, всего лишь на один единственный бал, – тоскливо протянула Аббигайл, – мне бы хватило, чтоб заинтересовать самое меньшее наследника баронета, а то и кого-то познатней!

– Пришлось бы принимать первое попавшееся предложение, – засмеялась Джулия.

– Я бы ни секунды не колебалась, главное, чтоб жених был знатен, богат и имел свое ландо.

– А ты ничего не забыла?

– Забыла? Ах, ну да, конечно связи в обществе, без этого сейчас никуда. Вот если бы дядя разжалобился, и потянул свои старые кости в Лондон.

– Ты прекрасно знаешь, мы не можем ничего просить у него, после уплаты долга.

– Ох, Джули, да забудь ты о том долге, каких-то пару тысяч. Что для него потратить еще чуть-чуть на наряды, всего-то один раз?

– Ты рассуждаешь слишком плоско, разве для тебя только это и важно? А как же любовь?

– Любовь? – с насмешкой ответила Аббигайл. – Ты говоришь, как пустоголовая служанка. Любовь удел низов, лишенных всяких других благ. Разве ты не читала «Трактат о поведении истинных леди»? Нет там и слова о ней. Зато там есть описания тех чудных привилегий, которые получит девушка благоразумная, умеющая сдерживать свои эмоции, способные внушить благовоспитанной леди эту твою любовь к самому неподходящему объекту. Нет, надо мыслить трезво.

Озадачено, Джулия подняла изящные темные брови, не зная, как реагировать на столь противоречивое заявление сестры. С одной стороны, это показывает несвойственный ей во всем остальном рационализм, а с другой это все равно нелепо, как и большинство мыслей, облекаемых сестрой в слова.

– Какая ты у меня умница, Абби, – раздался голос матери, сразу раскрыв Джулии, откуда ветер дует. Такое сложное словообразование могло родиться у сестры только под влиянием любимой маменьки. – Как радостно слышать умные речи из уст своего чада, когда так много вещей вокруг постоянно дарят огорчения.

Миссис Честер с одобрением глянула на младшую дочь присев возле нее на диван. Она добродушно улыбнулась и в уголках ее тускло–серых глаз собрались морщинки, неумолимо напоминая, что их матери уже пошел пятый десяток. Она поправила пальцами светлый локон дочери и немного пощипала ее за щеки, чтоб придать бело-бледному лицу Аббигайл свежей краски. Та недовольно отодвинула руку матери и мать, повинуясь, убрала ее, решив поправить собственную прическу. И только сложив кисти на темном бархате своего платья она, наконец, обратила внимание на Джулию.

– Джули, дорогая, ты вернулась быстрее обычного? – После этих слов брови матери внезапно сошлись на переносице. – Что это на тебе?

Поняв, что поймана с поличным, старшая дочь виновато опустила глаза.

– Извините меня, маменька я сейчас же пойду, переоденусь.

– Да и причешись. Уму непостижимо, и ты так выходила из дому? Ты хочешь вконец уничтожить нас перед обществом?

– Никто меня не видел, – возразила Джулия, правда при этом немного покраснела, осознав, что соврала матери. Граф разглядывал ее довольно упорно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза