– Да, не идиоты же они, в самом деле, – ответила она и тут же уточнила своим привычным зловещим шепотом: – Снова забудьте свой русский язык на какое-то время! Сюда идут!
Мне уже успели надоесть эти ее постоянные «заткнитесь, сюда идут», но куда же деваться, если у нас здесь получается не жизнь, а самый натуральный проходной двор? Хотя, наверное, хорошо, что все-таки была возможность предугадывать появление разного рода нежелательных лиц.
Через распахнутую дверь сарая я видел, как на хутор вошли разомкнутой цепочкой пятеро солдат в очень странной коричневатой форме дизайна скорее Первой, чем Второй мировой войны, с темно-голубыми или светло-синими прямоугольными петлицами с заостренными углами на воротниках мундиров. Кавалерия, что ли? Но тогда почему без лошадей, сабель и шпор? Хотя, какие на хрен шпоры – они все были в ботинках с обмотками. На головах приближающихся солдат были какие-то слишком уж объемные пилотки с многочисленными пуговицами, более всего похожие на немецкие егермютце с оторванными козырьками. Один солдат нес на плече весьма странный пулемет с длинным стволом в дырчатом кожухе и торчащей слева из казенника, похожей на очень толстый автоматный рожок гнутой обоймой («Солтурн» 31 М, понял я), еще у одного был длинный, скорее напоминающий своим сплошным деревянным ложе карабин, автомат 39 М, остальные были вооружены очень характерными магазинными винтовками Манлихера 33 М или 35 М. По этому оружию, категорически неарийским рожам, а также полевым красно-бело-зеленым кокардам на пилотках было до слез ясно, что перед нами не что иное, как Королевская венгерская армия, она же Хонведшег. Собственно, мне это стало понятно уже при появлении танков.
Самым смешным обстоятельством было то, что в начале 1940-х гг. у венгров вроде бы было королевство, но при этом и в помине не было никакого, даже самого завалящего короля – его вакантную должность «временно» занимал адмирал Хорти. При этом, хотя главой венгерского государства был бывший австро-венгерский адмирал, даже намеки на военно-морской флот у здешней Венгрии отсутствовали в принципе, не считая речной военной флотилии с доставшимися в основном от австрийцев мониторами и бронекатерами на Дунае. Такая вот «держава контрастов».
Что тут сказать – венгры, это, конечно, было несколько лучше, чем немцы, но однозначно хуже, чем любая из союзных армий антигитлеровской коалиции.
– Что – ваши дорогие мадьяры нарисовались? – шепотом уточнил я у графини по-немецки.
– Кажется, да, – прошептала она в ответ. Ну что же, пусть теперь радуется появлению здесь своих якобы «соотечественников». Наша графиня так хотела добраться до Венгрии – и вот она к ней сама притопала, на своих двоих.
Венгерские солдаты, явно никуда не торопясь, подошли чуть ближе к нам, и один из них (тот, что с автоматом, вблизи на его петлицах я рассмотрел три мелких шестиконечных звездочки белого металла, а на погонах три лычки – старший сержант или еще какой-то унтер-офицер?) наконец-то заметил открытую дверь сарая и двух убитых поляков, лежавших перед ней.
– Kijojon! – заорал он, немедленно прицелившись из своего 39 М в приоткрытую дверь сарая. Остальные венгерские вояки тоже разом повернулись в нашу сторону и вскинули стволы. Видно было, что их пулеметчику явно тяжело держать свой «агрегат» на весу. Варварский у них, конечно, язык, но и без всяких переводов было понятно, чего они хотят.
– Ne loj! Azok! – крикнула им в ответ на том же языке Ката и, поднявшись с пола, встала в полный рост в дверном проеме, явно не опасаясь, что ее в тот момент могли невзначай продырявить сразу из пяти стволов.
– Прихватите мои вещи! – попросила она по-немецки, делая шаг наружу. Так мы и вышли на не очень свежий воздух. Впереди графиня, а за ней я, держа в руках ее пальтишко и чемоданчик. Все как всегда, при посторонних изображаем слугу при ее царственной персоне.
– Allj! Ne mozdulj! Kezeket fel! – скомандовал тот же унтер. Ката, а за ней и я (аккуратно поставив на землю чемоданчик и положив на него пальтишко) послушно подняли руки. Однако, спустя минуту, увидев перед собой «достойного противника» в лице беременной женщины, гонведы стушевались и разом опустили стволы.
Дальше Ката шагнула им навстречу, отряхнула платье и бойко закалякала с унтером по-венгерски, похоже стремясь убедить этих хортистских ореликов в том, что мы вообще-то свои в доску, были в плену у поляков и теперь очень рады их всех видеть. Впрочем, здесь все было на таком бытовом уровне, что я уже не понимал даже отдельных слов. Унтер что-то ей ответил и убрал свою волыну за плечо.