Читаем Охота на сопках Маньчжурии полностью

В общем, интересно, но как-то мимо кассы. Меня-то сюда вовсе не ради неведомых артефактов посылали. Или те, кто отправил меня в Порт-Артур, чего-то сильно недоговаривали при инструктажах и это самое «чудо» с самого начала присутствует в данной истории не просто так? Хотя больше всего это всё-таки походило на некий «отхожий промысел». «Клиент», прекрасно понимая, что рано или поздно ему предстоит делать отсюда ноги, заимел некую вещь, за которую можно получить золотом или брюликами по весу. Учитывая его шаткое положение здесь – чем не рабочий вариант? Банально пытается подзаработать на чём угодно. Правда, неясна роль в этом деле пресловутой «ведьмы», как непонятно и то, кто это вообще такая? Неужели та, которую Блондинка и её неизвестные шефы считают заложницей, таковой не является, а работает на пару с этим гадёнышем? Или они, сидя в своём «непрекрасном далёке», в это просто не верят? Увы, связи с дорогими работодателями у меня не было, и выяснить это я мог, разве что стреножив и допросив самого «фигуранта», взять которого непременно живым от меня, кстати говоря, вовсе не требовалось. А значит, предстояла лишняя возня…

– Ты хочешь сказать, что всю вашу компашку – и господина Ху, и японцев, и англичан, и русских, и прочих европейцев – интересует исключительно этот украденный из монастыря предмет, который находится сейчас в руках этого «нехорошего человека»?

– Да, – ответил китаёза, а потом уточнил, что, насколько он сумел понять, японцев и англичан всё-таки куда больше интересует сам «плохой человек», а вовсе не «чудо» и «бабоведьма».

Интересное, однако, кино…

– На кой буй ты пошёл за мной?

– Увидел чужого.

– В каком смысле? – уточнил я, понимая, что он и переводная автоматика имеют в виду вовсе не ходячий ужас из кино про лейтенанта Рипли, а просто кого-то незнакомого.

Последовал монолог на тему того, что люди господина Ху, в число которых входил тот, с кем я разговаривал, уже больше двух недель торчат в Порт-Артуре под видом рыбаков и торгашей, наблюдая за этими кварталами на границе Старого и Нового китайского города, подмечая всё необычное. А увидев меня в этом районе, мой собеседник решил, что столь ожидавшиеся англичане уже таки прибыли, причём не прислали агентуру, а явились лично. По-моему, делать подобные предположения с его стороны было нелогично и где-то даже глупо, но мало ли чего могло твориться в голове у китайца, который жил за сто с лишним лет до меня?

Далее «человек триады» намеревался уточнить этот момент (англичанин я или нет), а затем тут же бежать докладывать об этом своему непосредственному пахану; что сказать – грубый век, грубые нравы, романтизму и закуски нету, как, впрочем, и мобильной связи с банальными телефонами-автоматами. Интересно, а как он свои догадки собирался проверять? Зарезав меня и обыскав хладный труп? Или спросив о том, как пройти в библиотеку, определить мою национальность по факту того, на каком именно языке я пошлю его на хер?

– Почему именно здесь? – спросил я.

Оказывается, всё потому, что интересующий их «плохой европейский человек и его ведьма» всегда появлялись и исчезали примерно где-то здесь. Как они это делали, триадовцы пока не просекли, но сильно подозревали, что тут не обошлось без использования «монастырского чуда». Достаточного количества народу для детального обследования всех домов и подвалов у неведомого мне господина Ху, судя по всему, не было (к тому же это бы неизбежно привлекло внимание русских властей), и присланная им «агентура» (подозреваю, что состояла она в основном из слишком явных гопников) ограничилась слежкой за подозрительными кварталами. Куда смотрела местная жандармерия – совершенно непонятно. Или жандармов взяли в долю?

А наш «клиент» тоже хорош, тот ещё мудак, блин. Довыёживался. Ведь эти хитрожопые чурки его без всяких там шпионских технологий будущего запросто вычислили, благо времени и людей у них для подобных дел с избытком. И это хреново, поскольку терпеть не могу стоять в очередях…

– Выходит, ты хотел меня убить? – задал я прямой вопрос.

– Только припугнуть, – последовал столь же честный ответ.

– И что мне с тобой делать?

– Если отпустишь меня, скажу, где этот плохой европейский человек обязательно будет сегодня вечером.

– И где?

Дополнительных клятв и заверений насчёт личной безопасности он от меня требовать не стал и назвал какое-то место (обозначавшее его словосочетание Diaoyu gu cang в буквальном переводе означало что-то вроде «рыбацкий сарай», только и всего) – по описанию это был причал и несколько заброшенных сараев в одной из северных бухт порт-артурского Западного бассейна, в которую в этом месте впадала речка, обозначаемая на картах того времени как Лунхэ. Автоматика сразу же любезно показала мне это место на виртуальной схеме местности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник на вундерваффе

Охотник на попаданцев
Охотник на попаданцев

Продолжение романа «Охотник на вундерваффе».Наш современник Андрей Черников уже успел приобрести опыт перемещения во времени, отвоевав четыре года на Великой Отечественной войне.Однако теперь ему предстоит новое и куда более сложное задание. Необходимо найти и уничтожить трех «темпонавтов», которые отправились из 24-го века в 1953 год и устроили там Третью мировую войну с полномасштабным использованием ядерного оружия.Человечество смогло пережить апокалипсис и даже не одичало, но при этом образовалась новая, альтернативная реальность, где армии Советского Союза захватили всю Европу, включая Англию.Под видом сотрудника спецслужб ОВД (Организации стран Варшавского Договора) Черников облетит полмира, побывав на полях битв отгремевшей войны, и станет свидетелем новой победы социалистического блока.

Андрей Схемов , Владислав Юрьевич Морозов

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика: прочее / Историческая фантастика
Охотник на шпионов
Охотник на шпионов

Четвертая книга цикла, начатого романами «Охотник на вундерваффе», «Охотник на попаданцев» и «Охота на охотника».Новое задание для Андрея Черникова, нашего современника, попавшего в середину прошлого века: отправиться в январь 1940 года, туда где «за рекой Сестрою фронт в снегах по пояс», чтобы спасти на этой «незнаменитой» войне вроде бы незначительного человека, обычного молодого красноармейца. И только кураторы Черникова из далекого «несветлого» будущего знают, какую пользу принесет простой советский парень, если станет великим ученым.«Командировка в прошлое» должна быть недолгой – всего-то четверо суток. Однако этого времени Андрею вполне хватит не только на выполнение основной задачи, но и на то, чтобы невзначай спутать карты тем, кто собирался превратить советско-финскую «Зимнюю войну» в нечто большее.

Владислав Юрьевич Морозов

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы