Читаем Охота Теней полностью

Эйра рассказала историю, придуманную Столпами. Ведя рассказ, она заглядывала каждому солдату в глаза, задаваясь вопросом, был ли один из них переодетым Столпом. Она хотела быть уверенной, что она сделала все, как было велено. Хотелось бы ей иметь больше возможностей, чтобы получше рассмотреть лица Столпов. Но из-за повязки на глазах и травм, их черты расплывались в ее памяти.

Насколько глубоко они проникли? Незнание означало, что все были под подозрением. Ферро был первым, кто преподал ей урок, насколько опасным могло быть доверие. Сейчас она нуждалась в этом уроке больше, чем когда-либо.

— Мне жаль, — сказала Эйра, ее голос надломился от чрезмерного напряжения. — Я рассказала вам все, что знаю и помню.

— Ты уверена, что это были только двое мужчин-морфи? — Рыцарь, который допрашивал ее, задавал этот вопрос, казалось, в сотый раз.

— Я мало что знаю об этом мире, но морфи отличаются своими светящимися точками вместо бровей. — Эйра посмотрела на Левита в поисках облегчения. — Можно мне немного воды, пожалуйста?

— Конечно. — Левит подошел к чаше и кувшину, оставленными священнослужителями. Наполнив чашку и вернув ее ей, он заговорил: — Я думаю, этого было более чем достаточно.

— Мы пытаемся добыть каждую крупицу информации. Даже то, что кажется незначительным, может помочь найти преступников. — Рыцарь закрыл маленький блокнот, в котором делал заметки. — Если ты вспомнишь что-нибудь еще, неважно, насколько незначительное, расскажи это одному из охранников, находящемуся здесь, в поместье.

— Конечно.

— После того, как тебя забрали из безопасности этих стен, я знаю, ты можешь мне не поверить, но это место безопасно. Мы удвоили количество наших патрулей, — продолжил он.

Все, что Эйра услышала, это то, что улизнуть, если понадобится, будет труднее, чем когда-либо. Хотя, после своего последнего ночного приключения, Эйра не планировала сбегать в ближайшее время.

— Спасибо. Я сделаю все, что в моих силах.

— Тогда, на данный момент, мы откланяемся. — Рыцарь кивнул, сделал знак солдатам, и все они вышли из ее комнаты. Левит последовал за ними, и Эйра осталась одна. Бесконечный шквал целителей и рыцарей занял большую часть дня. Ее друзья принесли ей ужин, и они вместе поели в общей зоне Соляриса, прежде чем Эйра вернулась в постель, чтобы продолжить выздоровление. В то время как часть ее надеялась отчитаться перед тенями, другая часть была благодарна за ночь отдыха. Тени придут за ней, когда будут готовы.

На следующее утро она встала поздно и почувствовала себя почти полностью здоровой. Пока она одевалась, ее мысли продолжали возвращаться к тому месту, где она нашла кинжал с эхом голоса Ферро. Как он оказался спрятанным в камине? Она знала, что Столпы проникали в это место. Эйра содрогнулась, представив, как Ферро бродит по комнатам перед приходом участников, думает о ловушках, которые он может расставить, гадает, где она может остановиться.

Если бы она только могла снова взять в руки этот кинжал, возможно, она смогла бы более внимательно прислушаться к любым другим словам, которые могли быть заключены в нем. Ее магия все еще ощущалась острой и мощной, с тех пор как она попала в яму. Если бы она попыталась послушать снова, она была уверена, что смогла бы…

Стук прервал ее размышления.

— Входите — сказала Эйра, поправляя одежду, чтобы убедиться, что все на месте.

— Ох, извини за вторжение. — Добрая женщина с седеющими волосами и сиреневыми глазами ткнулась в нее носом.

Эйра мгновенно ощетинилась. В первый раз, когда она увидела, как женщина накрывает завтрак, Эйра не уловила связи. И в следующий раз тоже. Но теперь, увидев эти глаза так близко после встречи с Ферро…

— Я думала, ты уже ушла на весь день. — Она так искренне и спокойно улыбнулась, что беспокойство Эйры испарилось. У нее просто была паранойя. При ближайшем рассмотрении оказалось, что глаза женщины совсем не похожи на глаза Ферро.

— Я как раз собиралась. Я могу вам чем-нибудь помочь?

— Нет, я хотела убедиться, что тебе ничего не нужно.

— Вы пришли, потому что думали, что я ушла… но также хотели убедиться, что мне ничего не нужно? — Тревожное чувство возвращалось.

Женщина тихо усмехнулась, морщинки собрались в уголках ее глаз.

— Прошу прощения. Я знаю, что ты через многое прошла, я не должна была смущать тебя еще больше.

— Я не смущаюсь…

— Я госпожа Харрот. — Женщина склонила голову, приложив руку к груди. — Я наблюдаю за этим поместьем и его обитателями от имени королевы Люмерии.

В ряды Люмерии проникли.

— Левит упоминал о вас. Итак, чем я могу снова помочь вам?

— Даже притом, что я считала, что ты ушла на весь день, и это было бесполезно, я все равно решила, что попытаюсь поймать тебя, чтобы узнать, нужно ли тебе что-нибудь. До сих пор я была занята своими обязанностями, но как хозяйка дома, я чувствовала бы себя несчастной, если бы не была внимательна к нуждам своих гостей.

— Я в порядке, спасибо. — Эйра заставила себя улыбнуться. Часть ее чувствовала вину за то, что подозревала всех, но другая часть была научена горьким опытом. — Тогда извините меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испытание чародеев

Испытание чародеев
Испытание чародеев

Лед у нее в крови.Восемнадцатилетняя, Бегущая по воде Эйра Ландан живет неприметной жизнью в тени… в тени старшего брата, шепотов своей магии и человека, которого она случайно убила. Она является самой нежеланной ученицей в Башне Чародеев до тех пор, пока не решается заявиться на Турнир Пяти Королевств и побороться там за призовое место.Столкнувшись с лучшими чародеями империи, Эйра борется за то, чтобы стать одним из четырех победителей. Превосходство в испытаниях поощряется, и ее приглашают к королевскому двору с Принцем Башни, где Эйра обнаруживает свой редкий талант к запретной магии, и где она в полночь встречается с прекрасным послом эльфов.Но вскоре Эйра понимает, что никакая награда не обходится без риска. Когда она попадает в центр внимания, то тоже самое происходит и со скелетами в шкафу из ее прошлого, которое, как оказалось, преследует ее.Эйра отправилась на испытания, готовая к сражению, готовая победить, но она не была готова к тому, чего они будут ей стоить. Никто не ожидал, что это смертельно опасно.Это первая книга молодежного, эпического фэнтези, повествующая о соперничестве, достижении совершеннолетия, далеких землях, магии стихий и романтике. Она придется по вкусу поклонникам книг «Легенда о Корре», «Видящая истину» и «Магия Шипов».

Элис Кова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Охота Теней
Охота Теней

Вторая книга «Испытания чародеев» наполнена запретной магией, закулисными интригами, захватывающими дух событиями и медленно воспламеняющейся романтикой.Будучи победителем испытаний в империи Солярис, Эйра отправляется в страну, о которой столько мечтала. Но такого она не представляла даже в страшном сне.Сбегает ее заклятый враг, имеющий на своей стороне могущественных и смертоносных союзников. Эйра погрязает в опасной паутине подземного города Райзен, где таинственный Двор Теней и смертоносные Столпы оспаривают судьбу королевства.Месть имеет свою цену. Когда Эйра попадает в плен к своим врагам, на карту поставлена не только ее жизнь, но и жизни ее друзей и мужчины, которого она любит. Ей придется стать кем-то большим, чем той девушкой, которой она была, чтобы обратить вспять волны, бушующие против нее, еще задолго до ее рождения. Ей придется любить сильнее и бороться яростнее, чем когда-либо прежде.Единственный способ убить легендарного победителя — это стать им самой.

Элис Кова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги