Во-первых, он был человеком настолько хладнокровным и решительным, чтобы взять живого барашка, задушить его веревкой, а потом отпилить голову – и все ради единственной цели: продолжить свою странную игру.
Как много людей в комиссариате, начиная с него, Монтальбано, способны на подобное? Да ни один, комиссар может руку дать на отсечение. А подобный тип, рассуждающий подобным образом, действующий подобным образом, разве он не может оказаться способным на убийство?
Во-вторых, у этого типа должен быть свой выгон с живностью, даже если он сам живет в городе. Вряд ли он стал бы красть барашка. Слишком рискованно. И расположен он где-то неподалеку. И электропила там же хранится, ветки обрезать.
В общем, следует признать, что дело принимает опасный оборот. А значит, не стоит покидать Вигату, чтобы на пару дней сгонять в Боккадассе.
О, Пресвятая Богородица! Они уже договорились с Ливией, что та встретит его в аэропорту! Лучше сразу отзвониться, пока та на работе, к тому же ей придется вести себя сдержаннее в присутствии коллег. Он набрал номер и услышал ее голос. Выложил все на едином дыхании, чтобы Ливия не могла его перебить.
– Послушай, Ливия, только что произошла одна накладка, как я и наде… боялся. Думаю, я не смогу выехать. Поверь, я страшно огорчен, мне так хотелось… Алло! Алло!
Но Ливия уже повесила трубку. Можно не сомневаться: вечером она выскажет ему все, что об этом думает, – и будет права.
На этот раз он не стал объедаться у Энцо. Поел в меру, но все равно прошелся по молу.
Присел на камень, закурил, и только когда сигарета догорела, достал из кармана листок, на который переписал стихи.
Сперва он не понял, к чему тот клонит. Перечитал еще раз. И наконец решил, что в стихах указан еще один маршрут, но его любезно уведомляли, что в конце пути он ничего не найдет.
Если в конце пути ему не дадут никаких указаний по поводу следующего шага, какой смысл искать дорогу? Никакого. И что же? Может быть, ему тем самым дается передышка между этапами «охоты за сокровищем»? Нет, не то.
Он решил оставить это дело или по крайней мере на время отложить. Не отправляться на поиски немедленно. И все же. Может быть, хоть соперник и не дает прямых указаний, комиссару все равно удастся найти там что-то полезное. Ему пришла в голову одна идея.
Комиссар бегом вернулся к машине. Завел мотор и поехал, повторяя про себя строчку со словами:
Рольставни у Энцо были на три четверти приспущены. Значит, в заведении кто-то еще оставался.
Комиссар припарковал машину, подошел к окнам и, наклонившись, заглянул:
– Есть кто живой?
– Кто это?
– Монтальбано.
– Погодите, открою.
Энцо поднял рольставни и с недоумением посмотрел на него.
– Что случилось, синьор комиссар?
– Мне нужно кое-что узнать. Сколько в Вигате ресторанов и закусочных?
– Погодите-ка, сейчас подсчитаю.
Зажмурился и стал загибать пальцы.
– Вроде одиннадцать, – произнес он наконец.
– А есть такие, где готовят голову барашка?
Энцо изумленно вытаращил глаза:
– Вам хочется голову барашка?
– И в мыслях такого не держал. Просто хотел узнать.
– Синьор комиссар, здесь такое никто не готовит. Разве что на заказ. Но как дежурное блюдо – исключено.
Он помолчал.
– Но я припоминаю, кто-то говорил недавно про одно место, где…
Энцо задумался. Монтальбано не торопил.
– Да вы проходите. Кофе будете?
– Не откажусь.
Официант подметал пол. Энцо ушел хлопотать на кухню, вскоре вернулся.
Кофе был вкусный, но хозяин заведения все еще пребывал в раздумьях. И вдруг хлопнул себя по лбу.
– Микеле Лауриа!
Побежал к телефону-автомату на стене, схватил лежавший рядом на деревянной полочке справочник, пролистал, набрал номер.
– Микеле, не отвлекаю? Можем поговорить? У меня к тебе вопрос. Вроде ты мне говорил про одно место, где поят разливным вином и жарят мясо. И про голову барашка… Да? А не подскажешь, где это и как туда добраться?
Послушал еще, поблагодарил, повесил трубку и, широко улыбаясь, обратился к комиссару.
– Вы знаете дорогу на Галлотту?
9
На колу мочало – начинай сначала. Монтальбано проехал круговой поворот, свернул на Виа дей Милле, миновал кладбище, бараки, домики и оказался на вершине холма. Конец дороги. Остановился. Слева виднелся дощатый сарай с фотографиями. Галлотта – впереди, километрах в шести, за седловиной, на вершине другого холма. Ни клочка асфальта, сельская грунтовая дорога, но на машине проехать можно. Он отлично помнил, как довелось побывать там по случаю одного расследования.