Читаем Охотник полностью

– Найдите кого-нибудь, кто знает его жену и детей, пусть им позвонят!

От меня отмахиваются. Сивард хмурит брови.

– Ты же не думаешь, что он причинит им вред? – спрашивает Джиллиан.

– Вероятно, их уже нет в живых. Они были прикрытием. Теперь необходимость в них отпала.

Людей мне ни за что не понять, но в зверях я кое-что смыслю.

– Сейчас мы… – раздается голос Уитмайера. Его голос обрывается и слышна только отчаянная стрельба.

– Похоже на автомат «Тавор», – бормочет помощник Уитмайера, бледнея. – Я еду туда.

Он бежит к патрульной машине, включает все фары и мигалки и срывается с места.

– Можете подключиться к их каналу связи? – кричит Сивард стоящему рядом парамедику.

– Попробую, – отвечает тот и принимается перебирать частоты на своей рации.

Сивард поворачивается к Гленну.

– Ваши люди далеко?

– В двадцати минутах езды. – Гленн указывает на меня. – Лучше зайдем в дом и разберемся, с чем столкнулись. – Он хватает меня за руку, помогает встать и подталкивает к двери.

– Может, снимете с него наручники? – предлагает Джиллиан у меня из-за спины.

– Этот человек подозревается в уголовном преступлении, – отвечает Сивард и захлопывает дверь. – Он останется в наручниках.

– Пусть держит руки перед собой. – С этими словами Гленн достает ключ и размыкает один браслет, чтобы я поменял позу. – Сядьте.

Я плюхаюсь на диван, чувствуя, как затекли руки. Джиллиан садится рядом со мной. Сивард смотрит осуждающе, но она не обращает внимания.

– Как этот Джо Вик выглядит? – спрашиваю я.

– Здоровенный, – отвечает Гленн. – Под два метра росту. Рыжие волосы и борода. Молчаливый. Трудно заподозрить в нем скрытного убийцу.

– Когда он был стройнее, его принимали за пуму. Теперь прикидывается медведем.

– Прикидывается медведем? – Сивард недоверчиво качает головой. – Не очень-то я верю в вашу теорию…

– Думаете, ваших людей косит из автомата настоящий гризли?

Гленну не до шуток.

– Почему вы считаете, что он придет за вами? Месть?

– Нет. Он рассуждает не так, как мы. Он пообещал убить Джиллиан и Гаса, если я его ослушаюсь. Думаю, для него важно приводить в исполнение свои угрозы. Но он может сделать это и сегодня, и через десять лет. Моей смерти он хочет по конкретной причине: чтобы его не нашли, когда он сбежит.

– Ну да, ведь найти его можете только вы, – презрительно цедит Сивард.

Я кошусь на этого недоумка.

– Я один знал, что он вообще существует. Где было все эти годы ФБР? Куда смотрели все вы? Мне пришлось буквально подкидывать трупы вам на порог, чтобы доказать свою правоту. Но и тогда вы не…

– Вы сами сказали, что трупы – подделка, – перебивает меня Сивард.

– Господи, да очнитесь вы! Включите мозги! Я все это подстроил, чтобы он не принялся за Джиллиан. У меня не было выбора.

– Был: обратиться к нам.

– Что?! – Я издаю стон. – Думаете, Уитмайер решил сейчас поиграть с вами в прятки? Его больше нет в живых. Я пытался его предостеречь. Но нет!

– Ладно, – говорит Гленн. – Что теперь будем делать?

– Расправившись с копами, он, вероятно, придет сюда.

– Если его не остановит полицейское подкрепление, – говорит Сивард.

– Из дома, скорее всего, он уже ушел. Он застрелил Уитмайера, чтобы все помчались туда. – Я указываю на улицу. – Он собрал там всех копов Хадсон-Крик.

– А сам едет сюда? – спрашивает Гленн.

– Он едет туда, где нахожусь я. Сюда или к полицейскому участку.

Сивард качает головой.

– Не станет же он штурмовать участок…

– Сколько там сейчас копов, по-вашему? Один? Двое?

Входит парамедик, у него потрясенный вид.

– Я только что услышал по радио: застрелены – скорее всего, насмерть – пятеро, в том числе Уитмайер. В доме обнаружены жена и дети Вика, все мертвы. Убиты выстрелами в голову в своих спальнях.

– Он сделал это еще до появления полицейских, – говорю я. Мне трудно дышать – давит чувство вины. – Как услышал, что моя смерть – инсценировка, так и…

– Где сам Вик? – спрашивает парамедика Сивард.

– Сбежал. Пока неясно, как. Но что сбежал, это точно.

– Понятно. Садимся по трем машинам – в мою, вашу и в скорую – и едем в мой офис, – распоряжается Гленн.

– Это в пять раз дальше полицейского участка в Хадсон-Крик, – напоминает Сивард.

– Если хотите, можете дожидаться Вика здесь. Я предпочитаю попытать удачи в месте, которое можно оборонять.

Сивард презрительно фыркает.

– Оборонять от одного человека?

Глава 78. В безопасности

Мы мчимся по шоссе за скорой помощью в округ Филмаунт. За рулем Гленн, Сивард – на пассажирском месте, Джиллиан сидит сзади рядом со мной, держа в ладонях мои руки в наручниках.

Она все еще пытается разобраться в происходящем.

– Думаешь, он от тебя не отстанет?

– Не отстанет, если считает, что может меня достать. Он бы убил меня раньше, но решил, что есть отличный способ все подчистить и выиграть время.

– Заставить тебя покончить с собой?

– Да. Думаю, он ожидал, что я помчусь к тебе, если не обращусь к копам и не поступлю так, как он сказал. Он мог бы сидеть неподалеку и ждать.

– Почему попросту не сбежать? – вмешивается Сивард. – Я бы сбежал.

– Говорю же, он боится, что я помогу вам его поймать. Но он меня переоценивает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики