Читаем Охотник на шпионов полностью

Смеркалось. Я мерз, сидя в сильно осевшем назад двухбашенном Т‐26, и слушал, как финские пули с непередаваемым ведерно-кастрюльным звуком ударяются о броню. Я так и не понял, на фига прятавшиеся за деревьями финны, до ближайших из которых было около сотни метров, вообще стреляли (ведь ни противотанковых пушек, ни ПТР, ни даже бронебойных патронов у них явно не было) – складывалось впечатление, что они надеялись поразить засевшего в танке вредного стрелка (то есть меня) путем попадания в прицельные бойницы пулеметов, смотровую щель мехвода и прочие крайне немногочисленные на этом танке отверстия в броне. Но пока что «волшебных стрелков» в стиле Буффало Билла или Энни Окли среди них как-то не сыскалось, зато десятка полтора представителей «шайки финских белогвардейцев из Хельсинки» я на этой опушке уже успокоил навеки. Благодаря наличию «СНА» я слишком хорошо видел все их перемещения.

Впрочем, эта финская стрельба одиночными явно была частью некоего дешевого спектакля. Последний рикошет улетел в сторону ближайших елок, и спустя пару минут откуда-то из-за деревьев возник громкий и противный, уже ставший практически знакомым голос, не менее чем в двадцатый раз прокричавший (глотка у этого скота была явно луженая, раз он успешно обходился на морозе без мегафона и прочих технических средств):

– Hullo punainen! Bolsevikken! Luopua!! Большефикки! Сдафайтесь!!

– Painu vittuun! Pulunusia! Vuohenraiskaaja! И мне без разницы, рабочий ты или крестьянин!! Пособник мирового империализма!!! – заорал я в ответ (я вам, суки, покажу «сумасшедшего красного»!), послав супостатов на хер, параллельно обозвав их звездюками и обвинив белофинскую военщину в скотоложестве. Этого «орателя» я уже несколько раз пытался срезать из ДТ, но он все время успевал спрятаться за деревом. К тому же, потеряв некоторое количество народа, финны старались особо не приближаться к застрявшему Т‐26. Ну поговори, поговори, сволочь, – глядишь, и получишь ты свое, именно то, на что столь долго напрашиваешься, парламентер поиметый.

Мои сугубо интернетные познания в финском были, разумеется, не ахти, но на то, что отматюгать, пусть и через пень-колоду, «гордых сынов Суоми» моего словарного запаса вполне хватало. Самое смешное, что каждый раз после моих классово-площадных возражений шюцкоровцы затыкались и примерно минут пятнадцать ничего не орали и не стреляли (если они при этом думали, то интересно о чем?), а потом ленивая винтовочная пальба и предложения о сдаче начинались сызнова. У меня складывалось впечатление, что финны все-таки хотели дождаться, когда я расстреляю все патроны, и захватить меня живым. Как вариант, они, конечно, могли захотеть захватить, в относительной исправности, танк, в котором я сидел. Иначе зачем им вообще было несколько часов кряду, держать осаду вокруг меня (и всего их там затаилось человек сорок или около того)? Докинуть с такого расстояния противотанковую гранату или бутылку с зажигательной смесью было нереально, а пара брошенных ими (исключительно с досады или по чистой дурости, да и деревья мешали) ручных гранат взорвались, не упав ближе тридцати-сорока метров от моего танка.

В общем, поскольку суматошная стрельба и шум моторов позади меня окончательно стихли, а до условной линии фронта отсюда было, от силы, километра четыре, наши, видимо, прорвались, и теперь я оказался для финских вояк чем-то вроде «утешительного приза». И чувствовалось, что им было о чем меня спросить.

Разумеется, мой боекомплект был не безразмерен, и на данный момент у меня оставалось три диска к двум башенным ДТ, один почти полный диск к ППД, ну и три заряженных пистолета, включая испанский «маузер» от «Сулаика и Ко» покойного капитана Брячиславцева, который я продолжал таскать с собой. Так что, рассуждая логически, финны были не столь уж и далеки от своего «приза». Немного терпения – и щетина превратится в золото, как когда-то говорил П. Кадочников в «Подвиге разведчика».

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник на вундерваффе

Охотник на попаданцев
Охотник на попаданцев

Продолжение романа «Охотник на вундерваффе».Наш современник Андрей Черников уже успел приобрести опыт перемещения во времени, отвоевав четыре года на Великой Отечественной войне.Однако теперь ему предстоит новое и куда более сложное задание. Необходимо найти и уничтожить трех «темпонавтов», которые отправились из 24-го века в 1953 год и устроили там Третью мировую войну с полномасштабным использованием ядерного оружия.Человечество смогло пережить апокалипсис и даже не одичало, но при этом образовалась новая, альтернативная реальность, где армии Советского Союза захватили всю Европу, включая Англию.Под видом сотрудника спецслужб ОВД (Организации стран Варшавского Договора) Черников облетит полмира, побывав на полях битв отгремевшей войны, и станет свидетелем новой победы социалистического блока.

Андрей Схемов , Владислав Юрьевич Морозов

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика: прочее / Историческая фантастика
Охотник на шпионов
Охотник на шпионов

Четвертая книга цикла, начатого романами «Охотник на вундерваффе», «Охотник на попаданцев» и «Охота на охотника».Новое задание для Андрея Черникова, нашего современника, попавшего в середину прошлого века: отправиться в январь 1940 года, туда где «за рекой Сестрою фронт в снегах по пояс», чтобы спасти на этой «незнаменитой» войне вроде бы незначительного человека, обычного молодого красноармейца. И только кураторы Черникова из далекого «несветлого» будущего знают, какую пользу принесет простой советский парень, если станет великим ученым.«Командировка в прошлое» должна быть недолгой – всего-то четверо суток. Однако этого времени Андрею вполне хватит не только на выполнение основной задачи, но и на то, чтобы невзначай спутать карты тем, кто собирался превратить советско-финскую «Зимнюю войну» в нечто большее.

Владислав Юрьевич Морозов

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы