- Мы даже поможем тебе нагрузить добычу на верблюдонта, - проговорил четвертый. - Торопись, Брениган.
- Я все сделаю, - прошептал землянин.
* * * * *
Томас Мак-Налти продолжал копаться в своем рюкзаке, когда за спиной послышались чьи-то тяжелые шаги.
- А, Джо, ты уже вернулся, - расплываясь в уже привычной глупой улыбке ирландец повернулся - и едва не уперся лицом в ствол атомного револьвера. В наступившей тишине отчетливо щелкнул взведенный курок. Рукоятку револьвера сжимали побледневшие пальцы Алексиса Корнилоффа.
- Алекс, ты чего задумал... - начал было Мак-Налти, но тут же безнадежно махнул рукой. - Все ясно. Решил нас кинуть и забрать всю добычу себе? Отличный план. Сначала ты пристрелишь меня. Потом подождешь, пока Джо приведет верблюдонта. Будешь держать его под прицелом, пока он станет грузить тушки алмазавров...
- Заткнись, - прохрипел Корнилофф. Было видно невооруженным глазом, что он ему стоит немалых усилий удержаться на ногах. Вместо костыля он использовал приклад своей винтовки. - Плевать я хотел на алмазавров. Я здесь не за этим. Ты лучше скажи, сколько тебе заплатили слуннги?
- Что ты несешь?! - ирландец очень правдоподобно изобразил удивление. - Какие еще слуннги?! У тебя жар, должно быть... Ты не слишком сильно головой ударился, когда тебя протаранил алмазавр?
- Хватит валять дурака, - скривился Алекс. - Я знаю, что у тебя в рюкзаке. Давно знаю. Это ведь даже не твой рюкзак. Под подозрением были вы все, все семеро, все до одного. К счастью, число подозреваемых стремительно сокращалось, прямо на глазах. Лира Хенталь раньше всех доказала свою невиновность, когда попыталась застрелить каллистоида. Наша марсианская патриотка не стала бы так глупо рисковать, если бы работала на слуннгов. Пока вы хоронили Лиру, я догнал Врангелиона. Прежде чем я пустил ему пулю в лоб, он успел кое-что рассказать. Я сопоставил его рассказ с уже известными мне фактами и понял, что человек, которого я ищу - Фред Хаузер. И пока вы все пялились на огнепардов, которых пытался расстрелять мазила Диксон, я ударил Хаузера ножом в горло и сбросил труп с обрыва - прямо под ноги пуманоидам, которые собирались тихо подобраться к нам с тыла. Аборигены так удивились, что молча подобрали тело Фреда и ушли прочь. Но еще больше удивился я, когда увидел, как ты бросился к рюкзаку Хаузера и бережно прижал его к груди, в то время как все кричали - "Фред! Фред! Отзовись!!!" Я и не подозревал, что у Хаузера был сообщник! Согласно всем агентурным данным, слуннги наняли только одного человека!
- Я так и не понял, почему ты через каждые два слова поминаешь слуннгов, - осклабился Томас Мак-Налти, - но все равно заинтригован. Продолжай...
- Сейчас поймешь, - улыбнулся в ответ Корнилофф, и его улыбка не предвещала ничего хорошего. - На чем я остановился? Ах, да. Фред Хаузер мертв, а его рюкзак у другого человека. Ну что ж, пришлось идти дальше. Потому что там, где один сообщник, их могло быть и два. Я должен был убедиться, что все предатели обезврежены. Меркурианский проводник был следующим, кто себя оправдал. Не так красиво, как Лира, но на сто процентов. Чуть позже ты подставил Диксона. Это ничего не значит - возможно, он тоже состоял в сговоре, и ты просто избавился от него, потому что не хотел делиться кровавыми уранскими деньгами. И вот, в конце концов, из всех подозреваемых выжили только ты и Джо Брениган. Будь вы оба из одной банды, вы бы не стали со мной возиться. Зачем вам лишний свидетель? "Нет", окончательно убедился я, "Джо здесь не при делах". Брениган не предавал. Поэтому остался только ты. Ты - последнее звено. Дело закрыто, мистер Мак-Налти. Все кончено.
- Какое дело, Алекс? - ирландец развел руками и одновременно пожал плечами в приступе весьма правдоподобного изумления. - Что ты такое несешь? Я так ничего и не понял. Слуннги, подозреваемые, агентурные данные... Кто ты такой вообще?!
- Все ты прекрасно понял, сволочь, - прошипел Корнилофф. - Я все это время был под прикрытием. Я не бандит и не дезертир, я офицер военной разведки. Я здесь, потому что получил приказ!
- Какой военной разведки? - поспешил уточнить ирландец.
- Не имеет значения, - отрезал Корнилофф. - Одного из государств Земли - большего тебе знать не нужно.
- Допустим, - медленно кивнул Томас Мак-Налти. - "Агентурные данные", говоришь... Что у меня в рюкзаке, Алекс?
- Карманная атомная бомба, - выдохнул Корнилофф. - Четыреста тонн, самое большее - пятьсот. Этого должно хватить.
- Хватить на что? - поинтересовался ирландец.
- Взорвать вулкан, у подножия которого мы разговариваем, - немедленно уточнил Алекс. - Один из крупнейших в этой части Меркурия. А знаешь, во что он превратится, когда взорвется? В гигантский природный реактивный двигатель! Двигатель, который сдвинет Меркурий с орбиты - прочь от Солнца. Температура на планете резко упадет. Ночное Царство поглотит Герместаун и всю Сумеречную Зону, а Солнечная Сторона превратится в новую Зону Сумерек. И тогда через Великую Стену хлынут слуннги. И весь Меркурий станет новым Ураном!