Веревки впиваются в тело, в шахте мрачно и воздух ощущается спертым, но у меня вдруг появляется хорошее предчувствие.
Внизу почти что можно развернуться в полный рост, что само по себе неплохо. Вот только и здесь никого. Я верчу голово, увеличивая мощность фонарика на лбу, и нахожу очередную дыру с торчащей из нее деревянной лестницей.
Заглядываю туда.
В яме, в которую едва может протиснуться мужчина отнюдь не крупного сложения, лестница нижним концом опирается на едва заметный выступ. А дальше все теряется во мраке.
Я слышу, что начали спускать Аманду и возвращаюсь к вертикали шахты. И ловлю её, на мгновение прижимая к себе.
Черт.
Мне постоянно её не хватает. Несмотря на то, что сейчас она… почти в моих руках.
— Эй, есть кто-нибудь? Мы хотим посмотреть камни!
Не будет такого, что гаримпейрос не отозовутся на подобное приглашение. Единственное, они могут не знать английского…Что ж, язык денег и жестов наиболее универсален.
К нам и правда вскоре вылазят двое, притащив с собой еще и допотопный фонарь, и тряпицу, в которой, надеюсь, есть что-то подходящее. Бразилец постарше, весь испещренный морщинами, в которые навечно забилась пыль, цепко осматривает нас и довольно щурится. Будто наяву вижу, как он, дрожащими от возбуждения руками, расковыривал свой первый занорыш, ощетинившийся кристаллами. Как год за годом перебирал руду. Всю жизнь искал эту жилу и не намерен упускать ни цента.
Он планирует сорвать куш — а я не против.
Более молодой смотрит с подозрением, но он здесь точно будет на вторых ролях.
— Присядем, — скрипит старший во всех смыслах шахтер. С диким акцентом, но, хотя бы, на английском.
Мы все размещаемся в ставшей тесной норе и при неярком свете фонарей я беру в руки первые камни.
Мы не ошиблись.
Я вижу нужный цвет. И большие возможности.
Перебираю кристалл за кристаллом, прикидывая в уме, сколько карат можно из них получить и изучая количество включений, а затем передаю Аманде, которая отсматривает изумруды не менее пристально и жадно.
— Они прекрасны, — киваю мужчинам, — вот только… эти несколько, я уверен, сколоты с гораздо большего кристалла.
Замирают и переглядываются. Рыжая так и вовсе не дышит. Уверен, она заметила то же, но мы изначально договорились, что эту партию поведу я. Просто потому что местные не слишком-то ценят в женщинах деловую жилку.
— Нет ничего больше, — с нахальной улыбкой заявляейт старый пройдоха.
— А если посмотреть внимательно? Мы платим живыми деньгами…
Молчание затягивается, и я напрягаюсь… но тут гаримпейрос расплывается в улыбке и кивает своему помощнику. Тот уходит и возвращается с новой тряпицей.
Надеюсь у меня не дрожат руки, когда я осторожно разворачиваю не самую чистую ткань и по очереди подношу к глазам три самоцвета.
Крупных, на самом деле крупных…
Мы переглядываемся с Амандой. Похоже, это они… и остается только выбрать наиболее подходящий.
— Сколько? — я краток
— По сто пятьдесят за каждый, — он тоже.
Более чем подходящая цена… Но есть одно «но». Нам просто необходимо посмотреть их при дневном свете.
Вот только и стоимость от этого может существенно увеличиться — я знаю неписаные правила.
Смотрю на рыжую.
Кивает.
— Нам нужно наверх.
Улыбка шахтера становится шире. Кажется, у него счастливый день. Но только когда мы выбираемся на улицу, становится понятно, насколько счастливый.
Я не успеваю взять кристаллы в руки, как раздается шум, и в лагере появляется еще несколько человек. По виду — бразильцы, но не чета охранникам и шахтерам. Много-много богаче.
Они пришли за камнями.
И, похоже, нам предстоит борьба.
Глава 37
Деймон Холл
То, что покупателей стало больше, для самих гаримпейрос — удача. А для нас — проблема. Тем более, что вновь прибывшие бразильцы, поначалу удивленные нашим присутствием, быстро разобрались, что к чему, и принялись громко доказывать что-то шахтерам и их охранникам.
Я стискиваю зубы.
А какие варианты? Мы в этой стране на все согласны заранее… (
— Я им сказал, что вы первые приехали. Смотри камни.
Аманда облегченно вздыхает.
Пусть и будут торги — без этого теперь не обойтись — но у нас хотя бы будет приоритет. Если мы не захотим один и тот же камень.
Я почти сразу понимаю, что два из трех кристаллов нам подойдут.
Цвет.
Он бесподобен.
Прозрачный, с малым количеством включений, что так характерно для Бразилии, но при этом почти без желтизны. Я уже вижу их огранку… Размер. И передаю Аманде молча, потому что знаю — она сделает такие же выводы.
За нами камни смотрят мужчины. Шумят, разворачивают их так и эдак. И снова начинают ругаться, желая, похоже, получить все.