Она выпустила фонарик. Медленно расстегнула кобуру, отсоединила магазин, отбросила и его, и пистолет. Невелика потеря. Ей этот пистолет никогда не нравился. Впрочем, ей не нравилось любое оружие.
— Ко мне повернись, медленно.
Штука, которая держала Лиама, обхватив пальцами-ножами его горло и приставив пистолет к его виску, ничем не напоминала человека. Лицо — как невыполненное обещание. В глазах щелкали, перефокусируясь, красные линзы, между пластинами, заменявшими собой зубы, стекало струйкой темное масло. Гомункул. Вот почему служанка Норса выглядела смазанной на кадрах из гостиничного номера: на ней не магическая одежда, у нее нет магических способностей — она сама магия.
А вот что до бойцов, стоявших по обе стороны от гомункула, — они были самые обыкновенные люди, и того, что спутница их — вовсе не человек, не замечали, или им было все равно. Винтовки они держали наготове.
Норс, видимо, использовал заклинание, благодаря которому этот гомункул казался человеком тем, у кого нет серебра на шее. Чтобы не объяснять, что это за демон, всем наемным работникам.
Грейс магию терпеть не могла.
В другой ситуации она, возможно, и завалила бы эту штуковину. Но тут не успеть: она перережет Лиаму горло или пустит ему пулю в голову.
— Прости, — извинился Лиам.
Она подняла руки и, проявив милосердие, не стала смотреть ему в глаза.
— Сдаюсь.
Руки Грейс сковали наручниками за спиной. Гомункул за всем следила и отпустила Лиама только после этого.
— Пошли, — сказала гомункул. — Он хочет видеть вас обоих.
Грейс, владевшая множеством языков, чертыхнулась про себя почти на всех.
***
— Черт, — в сердцах произнесла Сэл и передала бинокль Асанти.
— Их ведут в главный шатер, — заметила Асанти. — Гомункул взял Лиама в заложники.
— Может, гомункул еще облажается. Может, Норс не знает, на что способна Грейс.
— Вряд ли, — заметил Менчу. — Магия взывает к магии. Эта штуковина не даст Грейс возможности подраться. — Он нахмурился. — Зато она занята ими, а значит, нас не сможет остановить. У нас есть джип, можем снести ворота и подъехать к шатру.
— Да ну, святой отец. — Сэл покачала головой. — Грейс же сказала, что в лоб это место не возьмешь.
Асанти опустила бинокль.
— Остался единственный путь.
— Нет, — откликнулся Менчу.
— Я понимаю твое нежелание, но…
— Каждый раз, когда мы прибегали к магии, она пыталась нас убить.
— Выбора у нас, по сути, нет, разве что ты, может быть, захочешь сразиться с мистером Норсом уже после того, как он получит книгу? Без Лиама. И без Грейс.
Менчу медленно бродил туда-сюда по обочине, пока не подыскал слова:
— Даже если воспользоваться магией — как именно? На стороне Норса время. Машины. Инструменты. Знания.
— Мы слуги Церкви, — возразила Асанти. — Как и рыцари. Тут у нас перед ним фора. Нам нужно место, так или иначе связанное с библиотекой рыцарей Святого Иоанна — например, кабинет во дворце великого магистра. Архив или сокровищница. Место, где есть зеркало.
— То есть ты предлагаешь в ближайшие два часа незаконно проникнуть в одну из основных исторических достопримечательностей Родоса, причем без Грейс и Лиама?
— Есть предложения получше?
Между священником и архивариусом повисло злое напряженное молчание, и Сэл пришлось заставить себя выговорить:
— У меня есть.
4
— Мисс Чен, мистер Дойл. — Норс приветствовал их широким жестом, не отрывая, впрочем, глаз от приборной доски. — Как любезно, что вы к нам присоединились. — Он повернул ручку, и песнопения, заполнявшие комнату, выровнялись по тону и темпу. — Устраивайтесь поудобнее.
Шатер был ярко освещен; помимо Норса и его машин тут никого не было. Перед тусклым зеркалом в кольце проводов стояли два стула.
— Сесть, — приказала гомункул. По шее Лиама сползла, запятнав рубашку, струйка крови. То ли коготь соскользнул, то ли он вдохнул слишком глубоко.
Перед зеркалом лежал фермер, запеленутый в собственную кожу.
Грейс перехватила взгляд Лиама, села. Гомункул подвела Лиама к соседнему стулу. Когда пальцы-ножи отпустили его горло, он попытался дернуться назад и напасть на гомункула, но она стукнула его пистолетом по виску, и он упал на сиденье. Гомункул отошла, держа Лиама на прицеле, и заняла позицию там, откуда могла видеть обоих — и в случае надобности пристрелить.
Грейс выжидала. Лиам рядом с ней истекал кровью.
Песнопения зазвучали громче. В прозрачных трубках по углам шатра забулькала жидкость. Грейс не хотелось угадывать, что это за жидкость: у нее были сильнейшие подозрения, что она и так это знает.
Норс нахмурился, подкрутил ручки на панели, которую Грейс приняла за микшер. Звук не изменился, однако она ощутила какое-то движение у себя в костях и в крови.