— Я и не обязан тебя утешать, — сказал Леденец. — Я обязан претворять в жизнь волю Господа, защищать созданный им мир от нашествия тех, кого он низверг с Небес. Работа не самая чистая, но богоугодная. Если я чем и могу тебя утешить, так это тем, что, вне зависимости от того, что я там такое сделал, — пусть даже, если поглядеть земными глазами, оно выглядит некрасиво, — по ночам я сплю крепко, зная, что после смерти обязательно взгляну в лицо Создателя. А ты можешь сказать о себе то же самое?
— Мне кажется, — сказал Джордж, — вы слишком давно делаете эту вашу работу.
Леденец посмотрел на Тянучку.
— Как вышло, что человек, столь некрепкий в вере, оказался в нашем отряде?
— Не знаю, — сказал Тянучка, — но убежден, что он тут ненадолго.
— Это, чтоб вас, сущая правда, — сказал Джордж.
И шагнул вперед, чтобы снять ремни.
— Не прикасайся! — рявкнул Тянучка.
— И не собираюсь, — сказал Джордж. — Я просто ее отпускаю. Если она еще жива.
Он ослабил ремень. Леденец подался к нему, чтобы вмешаться. Сандро перехватил его и удержал.
— Руки убери! — возмутился Леденец.
Тянучка пододвинулся ближе, поднял руку, хлестнул Сандро по спине. Сандро коротко вскрикнул, но Леденца не отпустил. На другой стороне Маркус и Давид тоже развязали ремни и сняли их. Сэл не двигалась. Маркус потряс ее. Ничего. Джордж просто сделал шаг назад. Леденец перестал вырываться, а Сандро упал на колени, и его вырвало от боли.
— Мертва, — заключил Давид. — Действительно мертва.
Охранники по периметру с любопытством вытягивали шеи.
— Что случилось? — выкрикнул один из них.
— Молитесь за нее, — отозвался Леденец. — Я вас об этом уже просил. Молитесь за ее душу.
***
— Ты лучше за свою молись, — отчеканил Лиам, шагнув во двор. Увидел Сэл — тяжелую, неподвижную — и страшно побледнел. Грейс следовала за ним по пятам.
— Это Сэл? — спросила Грейс.
— Боюсь, что да, — ответил Лиам.
Их кулаки сжались одновременно, как это бывало во время спаррингов.
— Хотите нас запугать? — спросил Леденец. — Надеюсь, вы понимаете, что все вы — преступники. Мы сдадим вас полиции как террористов.
За спинами Лиама и Грейс появился Менчу.
— Охрана, — произнес Леденец, — эти трое вносят смуту в Ватикан и в Братство. На их счету — уничтожение имущества и причинение смерти. А самое чудовищное — при их попустительстве в одну из их коллег вселился богомерзкий дух и пребывал там так долго, что, судя по всему, нам не удалось отделить его от ее тела, не причинив ей смерти. Кто теперь может сказать, сколько наших тайн успел выведать этот дух? Многовековой труд насмарку за несколько недель. Хватайте их, и да постигнет их наказание, которое власти мирские и небесные сочтут подходящим.
Охранники тронулись с места.
— Лиам, Грейс, — промолвил Менчу. — За дело.
Если Грейс с Лиамом и переглянулись, то так быстро, что никто не заметил. Они разделились. Для охранников бой с Грейс превратился в жестокое и бесславное магическое шоу. Место, где Грейс только что находилась и куда они навели свое оружие, оказалось пустым. А потом автоматы, вырванные у них из рук, с лязгом полетели на землю. Одного охранника сплющило будто бы пушечным ядром. Другой прямо на месте прокрутил пятикратное сальто и рухнул. Еще одного сбило с ног, причем ступни его на миг оказались выше головы. Он крепко приложился о землю и больше не встал. Через полторы секунды оставшиеся охранники наконец-то отреагировали: побросали оружие и пустились наутек, только пятки засверкали — раньше, чем автоматы упали на землю.
Лиам в это время оказался в центре двора. Четверо членов Второго отряда, которые до того держали красные книжицы и читали молитву, а протест свой выразили слишком поздно, упали на колени, сдаваясь. Леденец и Тянучка — нет.
Леденец подвигал затянутыми в перчатки пальцами. Тянучка поднял плеть, готовый нанести удар. Но Лиам был зол и оказался проворнее. Не успел Тянучка замахнуться — Лиам впечатал кулак ему в скулу. Голова Тянучки откинулась назад. Он выпрямил шею, выплюнул зуб. Замахнулся, чтобы достать Лиама, но Лиам перехватил его запястье, подержал секунду, потом заломил руку Тянучки за спину. Тот вскрикнул и выронил плеть.
— Слабо заломать тех, кто может двигаться? — поинтересовался Лиам. Вот только он ничего не мог сделать с Леденцом, который подходил к нему со спины, вытянув перед собой руки, все еще затянутые в перчатки. Леденец уже почти дотронулся до шеи Лиама, но тут его отдернуло назад. Леденец покачнулся и упал. Над ним стояла Грейс. Она поставила ногу ему на щеку, вдавив голову в землю.
— Только попробуй меня тронуть своими перчатками, — прошипела она, — или еще чем — размозжу башку.
— Дай встать, — попросил Леденец.
— Бузить не будешь? — уточнила Грейс.
— Сука ты, — ответил Леденец.
Грейс улыбнулась.
— Демонстрирует свое истинное лицо. Я всегда подозревала, что оно у тебя именно такое. Повторяю: бузить не будешь?
— Не буду, — пообещал Леденец.