Боуден кивнул: до него тоже доходили такие слухи. Но Маттера еще не закончил. Он сказал, что слышал, что Министерство культуры намеревается урезать все лицензии, выданные охотникам за сокровищами, в том числе и лицензию Боудена, и что оно хочет привлечь «свежую кровь» – молодых парней, которые могут охватить поисками обширные территории, на которых в течение многих лет таких поисков проводилось меньше, чем хотелось бы. По выражению лица Боудена Маттера понял, что тому об этом известно и это вызывает у него страх.
– И что я, по-твоему, должен делать? – спросил Боуден.
– Согласиться, что нашего пиратского корабля возле Кайо-Левантадо нет, – сказал Чаттертон. – Он находится возле острова Кайо-Вихия.
– Нужно поработать над «сахарным судном», – сказал Маттера. – Поднять со дна больше артефактов. Доказать, что это и есть «Золотое руно».
Однако Боуден явно не горел желанием этого делать. Он, видимо, опасался, что если он станет транжирить время на поиски возле Кайо-Вихия, а кто-нибудь другой при этом вдруг найдет «Золотое руно» возле Кайо-Левантадо, то все, над чем он работал на протяжении многих и многих лет, будет поставлено под угрозу: его репутация, его послужной список, его честь. А еще ему, наверное, не хотелось полагаться на предположения, которые могли оказаться ошибкой. Он хотел опираться на абсолютно достоверную информацию – и никак не меньше. Поэтому он считал, что Чаттертону и Маттере следует вернуться к Кайо-Левантадо и окончательно доказать, что «Золотого руна» там нет, прежде чем он переключится на другое предположение.
Чаттертон аж подскочил со своего стула.
– Ты просишь нас доказать обратное! Как же мы можем доказать тебе то, чего там нет?
– Продолжайте поиски, – сказал Боуден. – Может, вы что-то упустили. Может, магнитометр барахлит…
– А как насчет четырех сотен других предметов, которые мы там нашли? – спросил Чаттертон. – Ты что, хочешь сказать, что мы нашли все эти чертовы верши и номерные знаки по всему периметру Кайо-Левантадо, но каким-то образом умудрились пропустить стофутовый пиратский корабль?
– Нам просто нужно быть абсолютно уверенными…
Чаттертон, едва не выходя из себя, встал и пошел в туалет.
– Твой компаньон очень вспыльчивый, – сказал Боуден. – Не знаю, смогу ли я работать с ним и дальше.
Маттера наклонился вперед.
– Послушай, Трейси. У меня появилась идея. Почему бы нам не пройтись с магнитометром над «сахарным судном». Поподнимаем там со дна побольше артефактов. Найдем доказательства. Это не займет много времени.
Но Боудена, похоже, никакие доводы переубедить не могли. Если уже вот-вот появятся конкуренты и если Министерство культуры урезает лицензии, то сейчас совсем не подходящий момент для того, чтобы покидать воды возле Кайо-Левантадо, в которых, по мнению всех остальных исследователей, затонуло «Золотое руно». Боуден сказал обо всем этом Маттере, заплатил по счету и отправился домой. Когда Чаттертон вернулся из туалета, он даже не спросил, куда ушел Боуден.
Глава 13
Надеюсь, мы сможем остаться друзьями
Чаттертон и Маттера потратили остаток дня на закупку припасов в Санто-Доминго. Ни тот, ни другой даже не упоминали об обеде с Боуденом, но каждый из них знал, о чем думает другой: их договоренность с этим старым охотником за сокровищами уже изжила себя.
Каролина приготовила для них обед в своей квартире. Маттера и Чаттертон увели разговор в сторону от дел, но когда Каролина все же спросила, как у них дела, Чаттертон не смог смолчать. Он сказал, что Боуден упорно не хочет отказываться от своего убеждения в том, что «Золотое руно» находится возле Кайо-Левантадо.
«Однако этого затонувшего судна там нет, и я в данном случае не ошибаюсь, – сказал Чаттертон. – Все, я с этим упрямцем больше сотрудничать не буду».
Маттера не мог поверить своим ушам. Чаттертона можно было обвинить в чем угодно, но только не в том, что он пасует перед трудностями. После ужина Маттера увел Чаттертона в кабинет и попросил его быть терпеливым. «Трейси – упрямый старик, – но он не дурак. Тебе нужно дать ему возможность самому прийти в решению, что нужно переключиться на “сахарное судно”. Тебе нужно сделать так, чтобы это была и
Это только еще больше расстроило Чаттертона, и он дал это понять, перейдя на крик. Маттера не всегда мирился с подобными проявлениями характера его компаньона, но в данный момент он понимал, что Чаттертон сейчас орет вообще-то не на него, а на Боудена. А еще он понимал, что его компаньон прав.
«Успокойся, Джон, не кричи на меня, – сказал Маттера. – Трейси тут все равно нет».
Но Чаттертон все никак не успокаивался. Он заявил, что, окажись Боуден посреди ушедшей под воду Атлантиды, он не поверил бы в это, если бы перед этим уже решил, что Атлантида находится в каком-то другом месте.