Читаем Охотники за привидениями и Барбинелла полностью

– С таким же успехом мы можем поискать ночные детские ясли, куда вампы сдают своих отпрысков, чтобы спокойно заняться работой, – с усмешкой произнес Уинстон, когда охотники утром следующего дня отправились навестить Джанин.

– Всему свое время, – сдержанно ответствовал Игон. – Может, придется искать и ясли.

Профессор Калиш, которого они нашли в ординаторской, сказал, что Джанин чувствует себя нормально, только...

– Только прием посетителей в отделении заболеваний крови пока воспрещен: Весь второй этаж клиники, где находятся больные этого профиля, под строгой охраной.

Калиш улыбнулся и, поднявшись из-за стола, выпрямился во весь свой огромный рост. Его полное лицо, излучавшее здоровье и доброжелательность, вселяло уверенность в неограниченных возможностях медицины.

– Может, Джанин будет позволено спуститься к нам? – спросил слегка озадаченный Питер.

Покачав головой, профессор спокойно и терпеливо объяснил:

– Вы же сами знаете, с какими опасностями сопряжено лечение таких пациентов, как ваша сотрудница... Процесс развоплощения еще не достаточно изучен. Он таит в себе массу неожиданностей, не все из которых окажутся приятными... Впрочем, вы можете связаться с Джанин по телефону.

– Это было бы кстати, – кивнул Вейтман.

Джанин подняла трубку не сразу. Телефон успел прогудеть раз пять, прежде чем Пит наконец услышал на том конце провода вялый и заспанный голос девушки.

– Я слушаю...

– Привет. Как ты себя чувствуешь?

– Питер? – Джанин, казалось, несколько очнулась от оцепенения. – Я так рада... У меня все в порядке. Прошлым вечером кризис миновал. Теперь я отсыпаюсь за все годы, что работала у вас.

– Ну что ж, расслабляйся... Не буду тебе мешать. Ребята скучают без тебя. Лизун стал такой нервный... Мается, бедняга.

– Я почти совсем усох, – пожаловался в трубку Лизун. – Меня осталось до обидного мало.

– Ничего, – голос Джанин расплывался, доносясь откуда-то издалека, словно что- то испортилось в телефоне. – Меня скоро выпишут...

Вейтман положил трубку на рычаг.

– Вы говорили, что Джанин – не единственная ваша пациентка с диагнозом острого развоплощения, не так ли профессор? – обернулся он к Калишу.

Тот сложил руки на груди.

– Это так. К сожалению.

– И сколько их у вас?

– Около десятка человек... Но назвать их имена и знакомить вас с историей их болезни я не вправе. Моя клиника гарантирует полную анонимность лечения.

По дороге из клиники Калиша охотники завернули в участок Джошуа Фога – Игон утверждал, что капитан должен быть наверняка неплохо информирован о ночной жизни Нью-Йорка.

– Конечно, – сказал Фог, откидываясь в кресле и заправляя в мундштук сигарету. – Несмотря ни на что, парочка ночных забегаловок еще существует.

Его кабинет был приведен в порядок. Пожалуй, только отсутствие на столе письменного прибора напоминало о недавней потасовке.

– Например, недалеко от залива, рядом с предприятиями Хорста, есть своего рода кафе-шантан, называется «Кишка тонка». Там собираются уголовники.

– Крысы их еще не пожрали? – спросил Рэйман.

– Похоже, они нашли общий язык, – усмехнулся капитан. – Во всяком случае несколько раз нам: приходилось выезжать туда. «Кишка тонка» не жалуется на недостаток клиентов.

– А что-нибудь еще есть?

Фог подумал, пыхтя сигаретой, затем поднял глаза на охотников.

– Пожалуй, это все. Есть совсем небольшие ресторанчики, куда хозяева еще по привычке наведываются, поджидая клиентов, но... Никто никуда не ходит. А вы что, собственно, хотите найти?

– Нам нужен кабак, где собираются вампиры, – решительно заявил Игон.

– Да вы что, ребята... – рассмеялся Джошуа Фог. – Думаете, этим двум кровососам, чтобы надраться до чертиков, обязательно нужен ночной клуб?

– Их не двое, – возразил Спенглер. – В Нью-Йорке гораздо больше вампиров, чем принято считать.

Лицо капитана сразу посуровело.

– Есть доказательства?

– Есть, – кивнул Питер. – Хотя лично я не верю в сказку о существовании ночного клуба под названием «Веселый труп».

Фог пожал плечами.

– Вы – специалисты по всей этой нечисти... Я вполне доверяю вашему мнению. Однако на ум мне не приходит ни одной вывески, ни одной забегаловки, которая могла бы подойти вам...

Прикурив новую сигарету, Джошуа Фог задумался.

– Если вы доедете до самого конца Джесеп-авеню, где начинается дорога на Харт-форд, – медленно произнес он наконец, – то у выезда из города обязательно заметите двухэтажный дом, внешне похожий на задрипанный мотель... Когда-то там и в самом деле находилась небольшая гостиница. Кажется, «Персиковая косточка». Хорошее название. Хозяин гостиницы пропал в самом начале нашествия черных крыс. Он держал гостиницу один, и потому сейчас она пуста. Мои коллеги из участка, курирующего территорию вдоль Джесеп-авеню говорили, что дом этот нечист. Каждый раз, объезжая ранним утром участок, они находят посередине дороги, как раз на пересечении Джесеп и Галвестон-авеню (это напротив входа в гостиницу), свежий крысиный труп. Может, это работа какой-то свихнувшейся на почве конца света секты, а может... Не знаю я, короче. Вы больше моего знакомы со всякими нечистыми обрядами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Издательство Минск

Похожие книги

Лампёшка
Лампёшка

Аннет Схап — известный в Голландии иллюстратор (она оформила более 70 детских книг).«Лампёшка» (2017) — её писательский дебют, ошеломивший всех: и читателей-детей, и критиков, и педагогов. В мире, придуманном Аннет Схап, живёт мечтательница Эмилия по прозвищу Лампёшка. Так её прозвал папа, смотритель маяка. Чтобы каждый день маяк горел, Лампёшка поднимается по винтовой лестнице на самый верх высокой башни. В день, когда на море случается шторм, а на маяке не находится ни одной спички, и начинается эта история, в которой появятся пираты, таинственные морские создания и раскроется загадка Чёрного дома, в котором, говорят, живёт чудовище. Романтичная, сказочная, порой страшная, но очень добрая история.В 2018 году книга удостоена высшей награды Нидерландов в области детской литературы — премии «Золотой грифель».

Аннет Схап

Приключения для детей и подростков / Детская проза / Книги Для Детей
7 лучших историй для мальчиков
7 лучших историй для мальчиков

Перед вами – уникальный сборник «7 лучших историй для мальчиков», в который вошли лучшие произведения для подростков от классиков мировой литературы: «Дети капитана Гранта» Жюля Верна, «Последний из могикан» Фенимора Купера, «Приключения Гулливера» Джонатана Свифта, «Айвенго» Вальтера Скотта, «Книга джунглей» Редьярда Киплинга, «Похождения Тома Сойера» Марка Твена и «Остров сокровищ» Стивенсона.Уже многие поколения детей с упоением зачитываются этими произведениями, погружаясь в волшебный и волнующий сказочный мир, в котором нет ничего невозможного. Вместе с героями книг юные читатели путешествуют по морям и континентам, ищут сокровища, становятся рыцарями, разговаривают с дикими зверями и сказочными лилипутами.Здесь собраны только те произведения, которые надолго останутся в памяти и наверняка станут значимыми в воспитании и становлении подрастающего мужчины. Все книги очень разные, но все они о том, что добро непременно победит зло, о чести, настоящей дружбе и любви.

Вальтер Скотт , Джонатан Свифт , Марк Твен , Редьярд Джозеф Киплинг , Роберт Льюис Стивенсон

Приключения для детей и подростков