Читаем Охотники за сокровищами полностью

– В 1605 году флотилия из девяти кораблей под предводительством Кордобы отплыла из Колумбии в Гавану. Всего на шестой день пути на них обрушился ураган. Четыре галеона отбились от остальной флотилии. Каждый из отставших кораблей весил более пятисот тонн, нес бронзовые пушки и был нагружен слитками золота и серебра из Нового Света. Корабли так и не нашли.



– Выходит, нашли, – заметила Бек.

Когда Шторм проложила наконец курс, я свернул карту и побежал к Томми, который стоял у руля.



– Смотри, вот здесь затонул галеон из потерянной флотилии Кордобы. Вот курс!

– Здорово, – сказал Томми. Он всегда такой спокойный, ну прямо слон под наркозом.

– Да уж.

Томми круто взял вправо.

– Завтра к полудню будем на месте и сразу нырнем.

– Отлично!

Все складывалось как нельзя лучше.

Но только до тех пор, пока я не сглупил и не поглядел назад – захотелось посмотреть на кильватерный след.

За нами следом летел катер. Кабина у него была утыкана антеннами и спутниковыми тарелками.

Еще на кабине красовалась красная мигалка.

– Э-э, Томми, притормози, что ли. У нас на хвосте полиция.


Глава 16

― Что случилось, ребята? – спросила Бек, высунув голову из кокпита. – Почему сбавляем ход?

– Полиция, – сказал я. – Не волнуйся, мы с Томми разберемся.

– Ну да, – сказала Бек, – разберетесь вы.

С этими словами она снова спустилась вниз. Я слышал, как она сказала:

– Эй, Шторм! Помоги мне с компьютером.

– Заглушите двигатели и бросайте якорь, – загремел из полицейского мегафона очень строгий голос с британским акцентом.

Томми сбросил газ и выключил двигатели. Я побежал на нос и бросил якорь. Когда я вернулся на корму, Томми уже болтал с сотрудником RCIPS – Королевской полиции Каймановых островов, здоровенным мужиком с бочкообразной грудью.

На полицейском была такая же черная фуражка с красной лентой, что носил Морис, который тоже недавно гонялся за нашим судном. Только у полицейского фуражка была чище. На белой рубашке красовались погоны и карманы на пуговицах. Из одного кармана торчали, кажется, квитанции за неправильную парковку.

– Так, – сказал полицейский. – Я – констебль Джексон Уилмот. Кто ты такой?



– Томми.

– А фамилия у тебя есть?

– Есть.

Полицейский сдвинул очки на кончик носа и выжидающе поднял брови, намекая, что не прочь услышать эту самую фамилию.

– А, ну да, конечно. Понял. Кидд. Я – Томми Кидд. Мы тут, знаете, плаваем и все такое…

– Правда? – сказал констебль Уилмот.

– Мы поехали на подводную рыбалку, – сказал я, изобразив широкую невинную улыбку.

Констебль Уилмот открыл блокнот в черной кожаной обложке.

– Ты, если я правильно понимаю, Бикфорд Кидд, верно?

– Да, сэр. А откуда вы знаете, как меня зовут?

– От некоего заинтересованного лица, которое сигнализировало в службу семейной поддержки. Ребекка и Стефани Кидд на борту?

Ну да, настоящее имя Шторм – Стефани.

– Возможно, – ответил Томми.

Констебль Уилмот снова сдвинул очки на кончик носа и поднял бровь.

– Послушай, когда ты выходил из порта, на борту были твои сестры?

– Констебль Уилмот, – вмешался я, – мы просто отправились на рыбалку. Почему вдруг наша прогулка так заинтересовала полицию?

– У нас есть основания полагать, что ты, твой брат и обе сестры в настоящее время находятся на Каймановых островах без сопровождения взрослых.

– Ничего подобного, – сказал Томми. – Мне восемнадцать. Ну, через шесть месяцев.

– Не забудь пригласить меня на день рождения, – констебль, кажется, решил пошутить. С таким британским акцентом никогда не поймешь, шутит человек или говорит серьезно. – Но в ближайшие шесть месяцев ты, с точки зрения закона, – несовершеннолетний. Таким образом, ввиду того что ваши покойные родители…

– Что? – воскликнула Бек, вылезая на палубу из кокпита. – Это кто вам сказал, что мама с папой умерли?

Констебль Уилмот покачался на каблуках своих начищенных черных ботинок.

– Некие заинтересованные лица.

– Вы хотите сказать – некие записные лжецы? – переспросила Бек и вручила констеблю лист бумаги.



– И что это такое, скажите на милость?

– Электронное письмо от нашего якобы покойного папы. Он ждет нас в Джорджтауне и велит возвращаться сразу, как мы закончим практиковаться с аквалангом.

Глава 17

― Практиковаться с аквалангом? – переспросил констебль Уилмот и снял очки, чтобы всем было видно его брови, которые поползли вверх, словно две скептически настроенные гусеницы.

– Ну да, – подтвердила Бек, не замечая, как я пытаюсь ее заткнуть, но так, чтобы полицейский этого не заметил.

– А ваш брат сообщил мне, мэм, что в настоящее время вы заняты подводной рыбалкой.

– Ну, – сказала Бек, – технически это, понимаете…

– Мы надеваем акваланги и гоняемся за рыбой, – сказал я. – С подводным ружьем.



– Как интересно, – пробормотал констебль Уилмот, проглядывая электронное письмо, которое ему сунула Бек. – Это от вашего отца?

– Да, – сказала Бек. – Он нас ждет. В порту.

– А могу ли я поинтересоваться, почему это письмо послано с того же адреса, на который прибыло?

– Ну, э-э, понимаете, Интернет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за сокровищами

Охотники за сокровищами
Охотники за сокровищами

Томми, Шторм, Бек, Бик во что бы то ни стало должны найти затонувший корабль с сокровищами, несколько древних артефактов и похищенные картины великих художников, чтобы отыскать след своих пропавших родителей. Джеймс Паттерсон один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в Книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др. Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016), «Библиотечная Олимпиада мистера Лимончелло», «Дом роботов».

Джеймс Паттерсон , Крис Грабенштайн

Зарубежная литература для детей
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке

Новые приключения Томми, Шторм, Бек и Бика занесли их в Африку. Им нужно отыскать копи царя Соломона и добыть сокровище, чтобы спасти маму и папу. От загадочных пирамид до диких джунглей – они должны следовать своим инстинктам выживания, не терять присутствие духа и быстро, очень быстро соображать. Джеймс Паттерсон – один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др. Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016), «Библиотечная Олимпиада мистера Лимончелло», «Дом роботов».

Джеймс Паттерсон , Крис Грабенстейн , Крис Грабенштайн

Зарубежные детские книги / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география