Читаем Охотники за сокровищами полностью

– В самом деле? – Профессор Льюис потер пухлые ладони и стал похож на енота. – Могу ли я осмотреть ваше сокровище?

– Пожалуйста, – разрешил я. – Мы надеемся, что вы сможете провести экспертизу – ну, раз мамы здесь нет.

– Сделаю все возможное, – пообещал профессор Льюис и аккуратно расстегнул молнию на сумке.

– Я завернул в грязную кофту, – пояснил Томми. – Попахивает, извините.

Профессор аккуратно развернул сверток.

– Боже мой! – ахнул он. – Неужели…

Он извлек из древнего сосуда документы и прочел их, а потом снова ахнул:

– Боже мой!

– Что там? – спросил я.



– Греческая ваза.

– Это мы и так знаем, – заметила Бек.

– Простите, я должен был выразиться точнее. Это Эллады тень, обвитая листвой мужей из мрамора и легких жен.

– Чего? – Я так ничего и не понял.

– Дети, это та самая греческая ваза. Та, которой великий английский поэт Джон Китс примерно в 1819 году посвятил стихотворение. Вы знаете его «Оду к греческой вазе»?

– В последних строках, – сообщила Шторм, – Китс провозглашает, что «краса есть правда, правда – красота. Земным одно лишь это надо знать»[1].

– Приятель, – пробормотал я, потому что именно это нацарапал папа на краю вырезки с комиксом про вазу: «Тебе одно лишь это надо знать, приятель».

Значит, это тоже была подсказка!

– А ведь именно это бесценное сокровище, – произнес профессор Льюис, благоговейно созерцая глиняные бока, – именно эта непритязательная, но совершенно великолепная ваза – вот кто повинен в исчезновении вашей матери.

– Что? – воскликнули мы хором.

– И я почти уверен, что эта ваза поможет нам ее выручить.

Глава 55

― Мама жива?

– Вы уверены?

– Как мы ее спасем?

– Нет, погодите, док, как этот греческий горшок поможет выручить нашу маму?

В общем, мы забросали доктора Льюиса вопросами. Он честно постарался объяснить все как можно быстрее.

– Несколько месяцев назад, – начал он, – некий мультимиллиардер по имени Атос Арамис, коллекционер произведений искусства – и по совместительству международный торговец оружием, которого еще называют Королем пиратов за то, что он снабжает вооружением всевозможных мерзавцев и темных личностей, – должен был вот-вот под большим секретом обменять оружие на некие древности. Обмен должен был произойти на Кипре.

– На Кипре? Как раз там похитили маму, – сказал я.

– Да. Мистер Арамис – он, кстати, живет здесь, в Нью-Йорке, – доверял вашей матери и нередко пользовался ее консультациями. Вот и в тот раз он послал ее проверить все те предметы искусства и антиквариат, которыми головорезы с Кипра собирались расплатиться за оружие. Когда дело дошло до греческой вазы – киприоты утверждали, что это тот самый Сосибиос, вдохновивший поэта Китса на создание знаменитой оды, – ваша мать заявила, что ваза поддельная.



– Но почему? – удивился я. – Вы же сказали, что она настоящая!

– Эта – безусловно, настоящая. Но эта ваза с грузового корабля, который шел на Кипр, ее похитила другая банда, и в конце концов ваза попала в Южную Каролину к миссис Порции Мейси-Хадсон. Та ваза, которой киприоты собирались заплатить мистеру Арамису, была поддельная, и ваша мама так и сказала. А мы с вашим отцом тщательно отследили все перемещения настоящей вазы и в конце концов узнали, что вскоре она прибудет в Чарльстон.

– Выходит, – сказала Бек, – маму похитили, потому что она сказала правду?

– Да! Понимаете, когда правда выплыла наружу, Король пиратов разорвал сделку. Как только ваша мать объявила, что ваза поддельная, мистер Арамис немедленно отказался передавать головорезам с Кипра их оружие. А те, в свою очередь, поклялись, что будут удерживать вашу мать – доверенное лицо мистера Арамиса, – до тех пор, пока не получат все оружие, которое было им обещано в обмен на антиквариат. Как нетрудно догадаться, на этом месте переговоры зашли в тупик, поскольку ни одна из сторон так и не получила в свое распоряжение настоящую вазу Китса.

– А теперь она у нас, – сказал я.

– Вот именно, – ответил доктор Льюис.

– Вот что хотел сделать папа, – сообразила Бек. – Найти настоящую вазу и с ее помощью выручить маму.

Я кивнул.

– Значит, теперь это сделаем за него мы!

Глава 56

А я-то думал, удивляться дальше уже некуда.

Только-только мы узнали, что наша мама была агентом ЦРУ, – и вот пожалуйста! Оказывается, она еще и работала посредником Короля пиратов, печально известного торговца оружием. И при этом еще помогала папе искать сокровища, сама учила нас по школьной программе и пекла лучшие в мире пирожки с рыбой.

Мама определенно умела делать миллион дел одновременно.

– Минутку! – воскликнула Бек, обращаясь к профессору Льюису. – У папы по всему… э-э… кабинету висели фотографии картин французских художников. Вы не знаете, зачем это?

– Вероятно, в большинстве своем это были картины, которые ваш отец лично достал для мистера Арамиса, – работал на него некоторое время назад. А остальные картины, наверное, те, что банда с Кипра обещала передать в обмен на оружие. Собственно говоря, ваш папа как раз помогал мистеру Арамису составить перечень, скажем так, «утраченных» предметов искусства, которые тот хотел получить от террористов при сделке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за сокровищами

Охотники за сокровищами
Охотники за сокровищами

Томми, Шторм, Бек, Бик во что бы то ни стало должны найти затонувший корабль с сокровищами, несколько древних артефактов и похищенные картины великих художников, чтобы отыскать след своих пропавших родителей. Джеймс Паттерсон один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в Книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др. Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016), «Библиотечная Олимпиада мистера Лимончелло», «Дом роботов».

Джеймс Паттерсон , Крис Грабенштайн

Зарубежная литература для детей
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке

Новые приключения Томми, Шторм, Бек и Бика занесли их в Африку. Им нужно отыскать копи царя Соломона и добыть сокровище, чтобы спасти маму и папу. От загадочных пирамид до диких джунглей – они должны следовать своим инстинктам выживания, не терять присутствие духа и быстро, очень быстро соображать. Джеймс Паттерсон – один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др. Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016), «Библиотечная Олимпиада мистера Лимончелло», «Дом роботов».

Джеймс Паттерсон , Крис Грабенстейн , Крис Грабенштайн

Зарубежные детские книги / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей