Сакура чувствовала, как напряжение спадает. Пока все шло хорошо. Родители были вежливы, гостеприимны, и за ужином, на который подавались вкусно приготовленные такояки, продолжали вести светские непринуждённые разговоры: никаких каламбуров от отца и нравоучений с причитаниями на тему «ох уж эти ваши змеи» от матери. После обсуждения погоды, транспорта и некоторых нюансов кулинарии, беседа перетекла в менее формальное русло.
— Расскажите, как проходила ваша свадьба, — перешла мама к наиболее животрепещущей теме. — А то Сакура подробностей по телефону так и не сообщила. Вы просто пришли и расписались или было что-то поинтереснее? Насчёт таких колец я не удивлена, — с ухмылкой подметила она, бросая на них взгляд.
— Ну… Были нарядные костюмы, — промямлила Сакура, всей душой надеясь, что родители не слетят с катушек и не начнут отчитывать Саске за то, что он утащил её под венец вдали от них. Пока они были вежливы и предупредительны, но при попадании «вожжи под хвост» запросто могли сорваться и нести все, что им заблагорассудится, забыв о договоренностях.
— О, вы купили специальную свадебную одежду? — оживилась мама. Отец, набив рот такояки, пока молча слушал, что Сакуру более чем устраивало.
— Сакура сама сделала, — к её неожиданности вставил Саске.
— Сама? — ахнула мама. — Невероятно! И какую же?
— Юкату, — скромно отозвалась Сакура. — Ну и подготовила белую рубашку для Саске. У нас была с собой экспедиционная и я откипятила её.
— Юкату?! — воскликнул отец. — Вот это ты молодец! Мебуки, я же говорил, что наша девочка способна не только гоняться за змеями. Ха-ха-ха! — Он расплылся в широчайшей улыбке.
— Вот это ты меня и впрямь удивила, — покачала головой мама. — Продолжай в том же духе! — Сакура кивнула. Та всегда радовалась, когда она проявляла навыки и показывала умения в так называемой «женской сфере», и вздыхала при направлении энергии в змеиные дела, что многократно превышало первое. — А из чего же ты сделала юкату? — последовал следующий вопрос.
— Была с собой подходящая ткань, — снова отозвался Саске, без уточнений насчёт синтетической простыни для заворачивания инструментов. Сакура улыбнулась: знать такие нюансы родителям, которые сочли бы подобное дикостью, действительно было не обязательно, и она очередной раз отметила, насколько хорошо Саске все улавливает.
— Да, повезло, что нашлась! — добавила Сакура.
— А я бы выпил баночку «Асахи», — озвучил отец название своего любимого пива. — Кто составит мне компанию?
— Мы наверно пас, — ответила Сакура за двоих, стремясь поддержать Саске.
— От стаканчика не откажусь, — ответила Мебуки. — Надо же выпить за здоровье молодых.
— Что такое скорость света? — спросил отец, подходя к холодильнику и хватаясь за ручку дверцы. — Это когда успеваешь вытащить бутылку пива прежде, чем загорится лампочка! Хе-хе-хе! — Сакура вздохнула: кажется, папа начал входить в раж. Однако нужная банка оказалась чем-то заставлена и достать её со «скоростью света» не вышло.
Мать принесла четыре стакана и затем налила в них пиво и лимонад, в соответствии с предпочтениями.
— Ну что же, — взяла та слово. — Когда я отправляла Сакуру весной в Токио, то даже и не предполагала, что уже в конце осени она вернётся с мужем. — Сакура периодически поглядывала на Саске, следя за его реакцией на высказывания своих родителей: он вежливо кивал и, казалось, был совершенно невозмутим. — Пусть это было и неожиданно, — продолжила мама, — но мы очень рады, что наша дочь обрела собственную семью. Будьте счастливы, здоровы, берегите друг друга… и… Саске! — Она бросила на него умоляющий взгляд. — Хоть Сакура и взрослая, но для нас она всегда останется нашей маленькой дочкой, и мы постоянно за неё волнуемся. Пожалуйста, смотри за ней внимательнее в этих ваших поездках. Чтобы не дай Бог её никто там не укусил! — Сакура вздохнула: мама, как всегда, за свое.
— Можете на меня положиться, — отозвался Саске с лёгкой улыбкой.
— И я присоединяюсь! — вставил отец. — Хочу сказать тост. Кхм… В общем, семейная жизнь она как математика: сложение, благодаря которому сложилась ваша пара; вычитание обоих из числа холостяков и незамужних; деление всех горестей и трудностей пополам; ну и умножение вашего рода путем рождения детей! За вас! — Сакура хмыкнула: умножение они в ближайшее время не планировали, но в целом тост был довольно неплох, хотя и являлся, скорее всего, почерпнутым из книги наподобие «Сто лучших свадебных тостов».
Когда такояки были съедены, мама принесла фрукты и десерты, а Сакура помогла ей налить чай. В целом все пока проходило довольно душевно, хотя порой и приходилось понервничать из-за того, как отреагирует Саске на очередное высказывание отца.
— Зятёк! — к ужасу Сакуры воскликнул отец, подмигивая Саске. — Не хочешь завтра вечером посмотреть со мной футбольный матч?
— Пап… Он этим не интересуется, — стыдливо прошептала она, скосив взгляд в сторону своего мужа.
— Всё в порядке, — невозмутимо ответил Саске. — Я составлю вам компанию, Кизаши-сан. Сакура удивлённо захлопала глазами.