Читаем Охотница (СИ) полностью

Хозяин встретил меня, как всегда, заискивающей улыбкой и тарелкой завтрака.

– Ужасная сегодня погода, не правда ли, госпожа? – задал он свой дежурный вопрос.

Я бросила взгляд за окно, где как по заказу громыхнуло.

– С вами просто нельзя не согласиться, – пробурчала я в ответ, безуспешно пытаясь управиться с ложкой левой рукой. Правая по-прежнему отказывалась слушаться.

– Что-то не так? – хозяин покосился на мою поврежденную руку.

Я кивнула.

– Упала неудачно.

– Ай-ай-ай, – покачал головой хозяин, – вот незадача какая! Вы к лекарю не пробовали обратиться?

Я покачала головой.

– Нет, упала ночью, думала, ничего страшного, а утром все опухло.

Хозяин сходил к стойке, принес лист бумаги и несколькими штрихами набросал план, как найти дом лекаря.

– Он прямо там и живет, на втором этаже, а внизу лавочку держит, снадобьями торгует. Может, вам покажется, что он дороговато просит, да только он свое дело знает. Вот чем хотите поручиться могу, что лучшего лекаря вам во всей округе не сыскать!

Я поразмыслила и решила, что совету хозяина стоит последовать. Рука беспокоила меня все сильнее. Колдовать левой я не умела, а значит, о поимке гарпии в ближайшее время можно забыть. К тому же, в любой момент можно столкнуться с разъяренным конкурентом, жаждущим возмездия. Как мне тогда защищаться?

Из окна погода выглядела просто ужасно: проливной косой дождь, сильный ветер, густая грязь на дороге. Однако на улице все оказалось гораздо более мерзким. Шерстяной плащ мгновенно намок, отяжелел и облепил тело. От постоянный брызг на ресницах было столько воды, что я с трудом представляла, куда иду.

До нужной мне лавки лекаря я добралась с трудом, постоянно оскальзываясь и путаясь в мокром плаще. Внутри было тихо. На слабо звякнувший на двери колокольчик никто не отзывался. Возможно, лекарь просто глуховат и не слышал звонка, а может, ушел на срочный вызов к больному. Я решила пока высушить одежду у жарко натопленного камина. Стоило встать спиной к огню, как от меня повалил пар. Со стороны, наверное, казалось, что я задымилась.

Я с любопытством окинула взглядом лавку, все равно пока делать нечего. Посмотреть здесь было на что! Вдоль стен тянулись высокие стеллажи с множеством баночек, склянок и флакончиков. Все они были наполнены разноцветными жидкостями. В некоторых что-то плавало. Сначала я хотела рассмотреть их поближе, но потом передумала. Хорошо, если там лежат какие-нибудь камни или сушеные травы, а вдруг лягушки или змеиные головы? Лекари Логнайра славились полнейшим отсутствием брезгливости.

Плащ высох довольно быстро, и я присела в одно из мягких кресел, предназначенных для гостей. Мебель в лавке не занимала слишком много пространства. Ровно посередине помещение перегораживала массивная деревянная стойка. На ней лежала открытая счетоводная книга и маленький звоночек. Не устояв перед искушением, я подошла и нажала. Пискляво тренькнуло, однако эффекта не возымело. Философски пожав плечами, я вернулась в кресло.

Эта половина помещения предназначалась для посетителей. Около камина и у противоположной стены стояли по три кресла и по низенькому столику. На столиках в беспорядке валялись тоненькие брошюры. Темы брошюр варьировались от «Памятки грибнику» с подробными иллюстрациями всех ядовитых грибов и описаниями всевозможных симптомов отравления до «Справочника препаратов первой помощи» с такими зубодробительными названиями лекарств, что я, несмотря на все свое высшее магическое образование, едва бросила взгляд на первую страницу и сразу положила справочник на место.

Вторая половина помещения всецело принадлежала самому лекарю. От стойки тянулись многочисленные полки и стеллажи с различными мешочками, пучками засушенных трав, частями животных и пресмыкающихся, используемых при варке зелий. Отдельный стеллаж целиком и полностью занимали камни. Были тут и большие, величиной с кулак, и крохотные, не больше яйца перепелки. Были и прозрачные, как слеза, и обладающие самыми невероятными расцветками (например, я видела камни в крапинку и в полоску), и даже такие, при взгляде на которые чудилось, что внутри них разгорается пламя.

Время шло. Огонь монотонно гудел в камине, распространяя по комнате убаюкивающее тепло. Я и не заметила, как умудрилась задремать. Разбудил меня громкий хлопок двери. Я непроизвольно дернулась, во сне почудилось, что мне угрожает опасность.

Лекарь оказался низеньким сухоньким старичком, отлично знающим свое дело. Он внимательно меня выслушал и тщательно осмотрел руку, так осторожно закатав рукав, что я совершенно не почувствовала боли! Вот что значит мастерство и многолетняя практика. Даже я, наверное, заде бы больное место, несмотря на то, что это моя собственная рука. Оказалось, что перелома, слава Медде, нет. Просто ушиб, но довольно сильный.

Лекарь поинтересовался, кто я по профессии, а когда узнал, что я Охотник, недовольно скривился.

Перейти на страницу:

Похожие книги