Читаем Охваченные страстью полностью

– О'Рурк говорит, что они уже не ищут Полли. Они ищут тело. Чтобы похоронить.

– Что? – Эрика уставилась на Бетси непонимающими глазами. – Она замерзнет и заболеет…

– Она умрет, Эрика. Все теперь это знают. Прошло слишком много времени. – Голос у добросердечной девушки прервался, как недавно у Эрики, но она справилась с собой и закончила: – Малышка не может остаться живой.

Эрика повернулась и указала на врача, который, узнав о несчастье, прибыл сюда и сейчас все еще терпеливо сидел на ближайшем камне.

– Он не утратил надежды.

– Он ждет, чтобы… сделать заключение. И потом… – Бетси помолчала, но все-таки решилась добавить: – Быть может, его услуги понадобятся капитану.

– Услуги?

Эрика в страхе перевела взгляд с врача на холодные воды бухты, оцепенев от смысла этого слова. Врач понадобится Дэниелу? Потому что Дэниел с ума сойдет от горя и будет до полусмерти измучен поисками в ледяной воде.

– О нет… – Эрика закрыла руками лицо и, рыдая, опустилась на колени. – Нет, нет, нет! Полли… Полли!

Сильные руки, еще влажные от морской воды, крепко обняли ее, и когда она открыла глаза, то увидела перед собой омраченное горем лицо Шона. Он стал успокаивать ее, и голос его дрожал от жалости.

– Выплачьте ваши слезы. Это жестокий мир, если он отнял у нас нашу Полли. Плачьте сколько плачется. Сейчас вы ничем не поможете Дэниелу.

– Бедный Дэниел! – еще громче зарыдала Эрика. – Мой бедный, любимый Дэниел! Потерять этого драгоценного ребенка! Это не может быть правдой, Шон!

– Но это правда, – печально проговорил он. – Девочка не могла выжить, пробыв так долго в этой ледяной купели.

Эрика подавила новый приступ рыданий.

– Дэниел знает?

– Трудно сказать. Он беспредельно измучен. Двигается механически, не думая. Не позволяя себе думать.

Бетси опустилась рядом с ними на колени и обняла Шона одной рукой за плечи.

– Майкл говорит, что он и все остальные будут искать до тех пор, пока не найдут тело несчастного ребенка.

– Да, – согласно кивнул Шон, – если мы достаточно быстро не найдем тело, то к концу дня похороним обоих.

– Обоих?

Эрика вспомнила все, что слышала о пережитом Дэниелом. Как он едва не сошел с ума, потеряв Лили. Как он похоронил всю свою семью в Ирландии, когда ему еще не исполнилось восьми лет. Как он боролся за то, чтобы уберечь себя от горя в будущем, понимая, что может не выстоять. Она схватила Шона за рукав.

– Отвезите меня туда на шлюпке. Необходимо, чтобы кто-нибудь заставил его отдохнуть.

– Я пытался это сделать, Эрика. Он едва не задушил меня, когда я посмел предложить ему короткий отдых. Я сделал что мог – попросил мужчин следить за ним и схватить его, когда… Ну вот оно и случилось…

Глаза Шона были устремлены на что-то у самой кромки воды. Эрика посмотрела туда сквозь слезы. Двое вытаскивали на берег третьего.

– О нет! – закричала она и, вскочив, бросилась помогать поддерживать безжизненное тело Дэниела. Эрика обхватила его голову, Шон и Бетси укутали одеялами, нагретыми у очага, в то время как врач прижал два пальца к пульсу на шее.

– Жив, – негромко произнес он и, открыв фляжку, вылил несколько капель жидкости Дэниелу в рот. – Бренди, – пояснил он, почему-то виновато улыбнувшись Эрике. – Действует быстрее, чем все другое.

– Отлично, – прошептала Эрика. – Помогите ему чем угодно. – Прижав любимого к своей груди, она отчаянно зашептала: – Дэниел! Ты меня слышишь? Капитан Маккалем, дорогой мой, очнись, молю тебя.

Он слегка пошевелился и простонал:

– Эрика?

– О, Дэниел! – Жаркие слезы ручьями потекли у нее по лицу. – Слава Господу, Дэниел. Здесь врач. Он хочет, чтобы ты выпил это.

Огромная рука Дэниела отшвырнула фляжку.

– Где Полли?

– Дэниел…

– Шон! – заревел он, сел и попытался сосредоточить уплывающий взгляд на лице друга. – Где Полли?

– Успокойся, Дэнни, – сказал Шон. – Мы еще ищем, но…

– Почему ты не ищешь? Почему ты остановил меня? Кулак первого помощника впечатался Дэниелу в челюсть, и тот снова потерял сознание, упав Эрике на руки.

– Простите меня, Эрика, – извинился Шон. – Кто-то должен был сделать это.

Эрика понимающе посмотрела на Дэниела и кивнула со словами:

– Вы поступили правильно, Шон.

Первый помощник встал и обратился к толпе моряков, собравшихся вокруг них и молча наблюдавших за происходящим:

– Отдохните. Поешьте. Как только восстановите силы, встретимся здесь и снова примемся искать. Наш капитан должен увидеть тело своей дочери, иначе он не будет знать покоя. Никогда.

Негромко выразив согласие, мужчины подобрали свои сапоги и одежду и двинулись по направлению к пивной возле пристани. Шон и Майкл уложили Дэниела в экипаж врача, и Эрика снова держала на коленях его голову всю короткую, скорбную дорогу до дома Линдстромов.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Happily Ever After Co.

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы