Читаем Окликни мертвеца полностью

— По ее утверждению. Даже если был, это не означает, что она не могла совершить преступление, — жестоко развеял Маркби юношеские надежды. — Если вы думаете иначе, все равно постарайтесь смотреть непредвзято. За время службы я не раз сталкивался с очаровательными убийцами.

Жалко парня, но это правда. Можно вспомнить многих злодеев с ангельским видом.

— В данный момент палец указывает прямиком на нее. — И он отдал приказ: — Для начала проверьте, как она попала в Бамфорд. Известно, что была у ворот Тюдор-Лодж примерно в восемнадцать пятьдесят. Есть свидетельница, которая, кстати, отметила странное поведение девушки задолго до того, как у нас возникли причины заподозрить в усадьбе что-то неладное.

Прескотт, судя по виду, готовый рискнуть карьерой, пробормотал:

— Я должен снова опросить упомянутую свидетельницу, сэр?

— Вам известно не хуже, чем мне, что эта свидетельница — мисс Митчелл. Она отличается наблюдательностью и заслуживает доверия. В любой момент подтвердит показания. Кстати, она видела автопоезд у поворота на Бамфорд, и это подтверждает заявление мисс Драго, что она ехала в грузовике. Предлагаю вам начать сначала, то есть найти водителя. Попросите девушку указать конкретное место, где он ее подсадил. По возможности выясните, кто довез ее туда из Лондона. Хорошо бы проследить ее путь от самого порога, хотя, может быть, не удастся. Но определенно удастся найти грузовик, в котором она проделала последний отрезок пути.

— Слушаюсь, сэр! — с энтузиазмом воскликнул сержант.

Маркби пресек восклицания, как бы задвинув на двери засов.

— Когда все это сделаете, отыщите ночного портье из «Короны». Он, скорей всего, дома. Видел, как она выходила, значит, должен был видеть, когда вернулась после второго визита в усадьбу. Расспросите, в котором часу явилась, как выглядела.

— Он уже наверняка слышал об убийстве, — недовольно проворчал Прескотт. — И все знает про Кейт… про мисс Драго. Скажет, что она вернулась в крови, выпучив глаза и размахивая ножом.

Хорошо зная, что свидетели крепки задним умом, Маркби спрятал усмешку.

— Значит, приготовьтесь вернуть его к реальности. Кстати, криминалисты осматривают ее пиджак, джинсы, ботинки. Если обнаружат кровь…

— Я знаю ее группу крови, — неожиданно заявил Прескотт. — Видел донорскую карточку. Необычная: первая отрицательная.

— Сама девушка необычная. — Маркби поднялся. — Просто помните, что вы полицейский, ладно? Это не лишает вас права на чувства, но, когда они мешают делу, надо так и сказать. Никто вас не осудит. Я направлю другого.

Молодой человек побагровел, как свекла.

— Я свой долг знаю, сэр.

— Очень хорошо. Теперь идите домой, отдохните. Скорей всего, завтра у всех у нас будет тяжелый день.

В том числе у него самого. Разумеется, он не обязан жертвовать субботой, но не сможет сейчас бросить дело, тем более перед приездом поверенного Кейт. На этой беседе необходимо присутствовать.

Будем надеяться, Мередит поймет этот довод, хотя есть опасение, что не поймет.

Глава 9

Миссис Крауч поставила на стол чайник, ласково похлопала по вязаной грелке в веселенькую полоску.

— Бисквит не желаете?

Мередит протянула тарелку. От бисквитов миссис Крауч не отказываются. Это было традиционное «чаепитие в одиннадцать», хотя фактически всего десять тридцать субботнего утра. Если по утрам повсеместно пьют кофе, то у Краучей подают чай. Дело в том, что миссис Крауч не доверяет кофейным фильтрам, а Барни Крауч отказывается пить растворимый.

Собственно, Мередит собиралась предупредить пожилых соседей о шмыгающем поблизости воришке, зная, что они ленятся запирать на замок двери в дневное время. Миссис Крауч придерживается деревенских обычаев, усвоенных в юности в более надежные времена. Барни вообще не думает об опасности. После вчерашнего позднего звонка Алана с сообщением, что он будет занят как минимум до середины субботы, возникла возможность разнести весть по округе.

Как и ожидалось, другие новости опередили ее. Весь Бамфорд толкует о насильственной смерти Эндрю Пенхоллоу. Поэтому Мередит попала в неловкое положение. Обсуждать убийство не особенно хочется. Безусловно, не хочется признаваться в знакомстве с Карлой Пенхоллоу. Это приведет к назойливым расспросам, на которые она ответить не может, а если бы и могла, не ответила бы.

Выслушав версию Краучей об убийстве (в высшей степени красочную, с многочисленными личными отступлениями от сути дела), она попыталась привлечь их внимание к своему сообщению о юном жулике. Тоже поздно. Новости в городе распространяются быстро, и Мередит безнадежно плелась в самом хвосте. В данный момент Бамфорд без труда переваривает сногсшибательные известия. С легкостью перескочив с одной темы на другую, супруги проинформировали, что одна пожилая соседка уже обнаружила вора.

— Миссис Этеридж, — уточнила миссис Крауч и задумалась. — Вроде она, кто еще? Вы ж ее знаете. Насколько помню, всегда была нервной девчонкой. Когда мы еще в школе учились, мальчишки совали ей слизней за воротник, чтобы послушать, как она вопит. Дженет орать умела. Барабанные перепонки лопались.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже