— Эта огласка весьма некстати, — заговорил Тэбер. — Как будто она исходит из вашего офиса. Не знаю, что у вас за источники информации, Лэм, и знать не хочу. Но газеты намекают, что городская администрация Ситрес-Гроув позволяет каким-то дурацким зональным тарифам стоять на пути прогресса. — Он помолчал, глубоко вздохнул и затарахтел снова: — Мне Это не нравится. Так дела не делаются. Если у вас есть какие-то законные претензии к городу, приезжайте в Ситрес-Гроув и изложите нам их. Не знаю, чего вы добиваетесь. Мне известно, что вы замешаны в деле об убийстве Эндикотта, и хотя я не готов к публичным обвинениям — пока что, — у меня не выходит из головы, что тут есть какая-то связь.
— Вы имеете в виду, что моя информация лжива? — спросил я.
— Конечно, она лжива!
— А как же насчет взноса на избирательную кампанию Кроссета?
— Это очень неприятная история. Я близкий друг Кроссета, уважаю его и восхищаюсь им. Он человек безупречной честности и высочайших моральных принципов, поэтому любое пятнышко на его репутацию кажется ему кучей грязи. Я очень огорчен, что это произошло.
— Кроссет тоже, — заметил я.
— Его ведь уполномочили принимать взносы, полагаясь на его добросовестность.
— Не сомневаюсь.
— Тогда зачем раздувать эту историю?
— Кроссет сложил с себя эти обязанности, не так ли? — Да.
— Почему?
— Потому что, как я вам уже объяснил, у него слишком высокие моральные принципы.
— А как насчет других?
— Каких других?
— Которые тоже получили по две тысячи долларов на их предвыборную кампанию?
— Вам известно, что кто-то еще получил деньги?
— Насколько я понял, еще один член городского совета заявил, что принял такой же вклад.
— Ну и что в этом дурного?
— Ничего.
— Тогда зачем это затевать?
— Я ничего не затеваю.
— Но вы задали вопрос.
— Я просто пытаюсь ознакомиться с ситуацией.
Хейл повернулся и поднял на меня взгляд.
— В конце концов, — заметил он, — ваше положение тоже может оказаться не таким уж неуязвимым, Лэм.
— В каком отношении?
— Во многих.
— Назовите их.
— Я не обязан это делать.
— Ну хотя бы одно.
— Я просто сделал заявление.
— Допустим. А теперь возьмите его назад.
— Мы пришли сюда не для того, чтобы ссориться, — вмешался Тэбер.
— А для чего?
— Мы хотели бы добиться содействия вашей фирмы.
— В чем?
— Вы говорили с прессой.
— У вас есть возражения?
— Мы считаем безответственными некоторые заявления, сделанные вами репортерам.
— Вы бы хотели, чтобы большая фабрика досталась не Ситрес-Гроув, а Санта-Ане?
— Разумеется, нет. И к вашему сведению, весьма маловероятно, что нечто подобное может произойти.
— Хотите пари?
— Я не люблю биться об заклад. Я не игрок, а бизнесмен.
— И политик?
— Был и политиком.
— И рассчитываете стать им снова?
— Возможно.
— Эта компания хочет строить завод в Ситрес-Гроув и уже выбрала место, — сказал я. — Ей нужно разумное содействие со стороны городских властей. Понятия не имею, что напечатают об этом газеты, но знаю, что у одного репортера есть идея.
— Какая?
— Идея, что некое лицо с мощными политическими связями, владеющее землей в Ситрес-Гроув, хочет изменить местонахождение завода и чинит препятствия переменам в зональной системе в надежде узнать имя промышленника и перехватить сделку.
— Это абсурд! Нелепая ложь! — взвился Хейл.
— Я всего лишь комментирую идею одного из репортеров, — напомнил я ему.
— Если вы скажете мне, какого именно, я сверну ему нос набок!
— Почему?
— Потому что ничего подобного нет в природе.
— Тогда почему вы должны сворачивать ему нос? Вам-то что до этого?
Хейл промолчал.
— Мистер Хейл имеет в виду, — заговорил Тэбер, — что публикации подобного рода, сопровождаемые намеками, могут отразиться на нем лично.
— Вы хотите сказать, что он владеет землей в Ситрес-Гроув?
— Я всегда твердо верил в будущее Ситрес-Гроув, — елейным голосом произнес Хейл. — Я разбогател благодаря серии удачных вкладов в недвижимость, что поддержало мою убежденность в будущем процветании нашего города. Чтобы помочь этому процветанию, я внес солидные пожертвования.
— Вот так молодец! — воскликнул я.
— В самом деле, — согласился Тэбер.
— Эта болтовня ни к чему нас не приведет, — вмешалась Берта. — Что вам нужно?
— Мистер Никерсон — свидетель по делу об убийстве Эндикотта, — сказал Тэбер.
Я промолчал.
— Как и мистер Хейл, — продолжал Тэбер.
— Ну? — осведомился я.
— А вы интересуетесь этим делом, — отозвался Тэбер.
— Мы работаем над ним, — поправил я.
— У Энсела нет ни единого шанса! Его вина очевидна.
— Сомневаюсь, что так думает мистер Куинн, адвокат Энсела иного мнения.
— Эта история очень льстит жителям нашего города, — заметил Тэбер. — Дух нашего сообщества должен ярко заявить о себе на процессе. Некоторые присяжные, безусловно, будут из района Ситрес-Гроув. Окружной прокурор потребует смертного приговора, и я не думаю, что у Энсела есть хотя бы один шанс избежать газовой камеры.
Я ничего не сказал.