Читаем Окованият нарцис полностью

Той се придвижи толкова бързо, че нямах време да реагирам, а Крис и Боби Ли и извадиха оръжията си, но Одисей не се опита да ме нарани. Той обви ръце около мен, притискайки лицето си към гърдите ми и продължи да моли. Той смърдеше на страх, кръв и по-лоши неща.

- Свалете оръжията си, момчета, той не се опитва да ме нарани.

Те свалиха оръжията си, но не изглеждаха щастливи. Но тогава, никой, предполагам, не бе. Докоснах главата на Одисей, но той просто продължи да казва:

- Моля, моля, моля.

- Вие момчета може всички да дойдете с нас, просто елате с нас.

Боби Лий прошепна:

- Това не е добра идея.

- Не ме интересува. Никой не заслужава да бъде третиран така.

- Какво ще правиш, Анита, да им предложиш убежище? Не носим толкова много оръжия. - каза той.

- Ако другите хиенолаци възразят, ще ги оставим. Не съм ни довела тук да бъде убити, но ако можем, ще ги вземем с нас.

Боби Ли поклати глава:

- Правиш живота си труден, Анита, правиш живота си много труден.

- Така са ми казвали.

Одисей просто се бе закачил за мен, плачещ, умоляващ. Трябваше да хвана лицето му и накарам да ме погледне и дори тогава очите му не бях фокусирани. Отне му почти цяла минута да ме види.

- Може да дойдеш с нас, Одисей, всички вие, просто излезте.

Той поклати глава:

- Те държат любовниците ни. Не знаеш какво ще им направят, няма как да знаеш.

- Те?

Изстрел от пушка избухна някъде в стаята. Държах Браулинга наполовина изваден от кобура, когато Крис падна назад. Кръв се разпръска от гърба му върху Калеб и Гил. Гил започна да крещи. Трябваше да се обърна настрани преди Крис да падне на пода.

Боби Ли каза:

- Трима на подиума с пушки. Мамка му, момиче, влязохме вътре.

Погледнах накъдето той гледаше и едва различих сенките. Ако се предполагаше, че ще бъда коте, защото плъхът имаше по-добро нощно виждане?

Одисей шептеше отново и отново:

- Съжалявам, съжалявам, съжалявам.

Поставих цевта на челото му:

- Каквото и да стане, Одисей, ти умираш следващ.

Мъжки глас се появи от мрака. Говореше през звукова система, доколкото можех да кажа:

- Ако натиснеш спусъка ще убиеш другия си бодигард. Пушки със сребърни изстрели, мис Блейк и ви уверявам, че хората ми са убийствени стрелци. Сега, свалете оръжията си и ще говорим.

Задържах оръжието си и казах на Одисей:

- Махни се от мен, сега!

Той изпълзя надалеч, още плачейки.

Видях сенчеста фигура от своята страна на подума. Боби Ли се бе прицелил от другата страна, което оставяше един човек по средата без оръжие в себе си. Но от това разстояние, с тях над нас, трябваше да броим куршумите, което значеше да убием каквото можем, после да се надяваме, че можем да направим нещо с последния.

- Кой по дяволите си ти? - попитах.

- Оставете оръжията си, мис Блейк и ще ви кажа.

- Задържаме оръжията си, момиче - каза Боби Лий. - Така или иначе ще ни убиете.

Бях съгласна.

- Не ви искаме мъртва, мис Блейк, но не ни пука за приятелите ви. Можем просто да ги довършваме, докато не промените мнението си.

Придвижих се пред всички, така че изстрела по средата да е най-труден. От горен ъгъл не можехме да ги блокираме напълно, но бе най-доброто, което можех.

- Всички долу - само Боби Лий се поколеба. - Те не ме искат мъртва, а ми трябва оръжието ти.

Той се вгледа в мен, после падна на една коляно, използвайки ме като защита от въоръжения мъж по средата. Отгатна плана ми. Всички други прегръщаха пода.

Нямаше прикритие и вратата бе близо, но не достатъчно близо, с какво, три пушки срещу нас.

- Какво правите, мис Блейк? - попита гласа.

- Просто тествам теория. - казах.

- Не бъдете глупава, мис Блейк.

- Боби Лий. - казах.

- Да, мадам.

- Колко си добър?

- Дайте ми дума, ще разберем.

Почувствах тялото си много, много спокойно, така че светът да се разпростре до края на оръжието ми и онази сянка на подума. Бе на около десет ярда. Уцелвала съм мишени и на по-голямо разстояние. Но тази мишена стреляше. Никога не съм се опитвала да сваля човек с оръжие на такова разстояние. Изпуснах и последния си дъх, така че просто стоях, само оръжие, само цевта на оръжието, само прицела на оръжието и с последния си досег на гласа ми, прошепнах.

- Дума.

Оръжията ни изгърмяха почти едновременно. Не се опитах да стрелям само веднъж, стрелях колкото мога по-бързо да натискам спусъка. Пръстът ми ме заболя, целта се появи от скривалището си, после падна бавно от подума. Обърнах пистолета си преди тялото да падне на земята и открих мъжа в средата изправен. Видях сянката на пушката му. Чух глас да прозвучава над гърмежите на оръжията:

- Да не я уцелите, да не сте посмели.

Пушката се придвижи няколко инча от мен, два изстрела, карайки ме да мръзна и да може да уцели тялото на Боби Лий, но останах на място и стрелях обратно. Боби стреляше с мен и сянката трепна, заклатушка се, после премести напред, пушката му падна на пода при другите две тела на вече мъртвите стрелци.

Гласът каза:

- Момчета, не ме разочаровайте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ