Читаем Оковы крови полностью

— А что если сделать тебя «своей»? Тогда никто больше не сможет требовать с тебя «право крови»!

— Что это значит? — недоверчиво спросила девушка.

— Ну… — Фредерик на секунду запнулся, загадочно посмотрев на свою собеседницу. — После определенного ритуала, ты будешь принадлежать только мне и только я буду иметь на тебя права. Даже Винсент не сможет ничего тебе сделать.

— Что за ритуал? — заинтересовалась она.

Фредерик улыбнулся и, быстро посмотрев по сторонам, шепнул что-то девушке на ухо. Выслушав, она серьезно ответила:

— Я подумаю.

— Хорошо, подумай, — согласился тот. — Но советую тебе с этим не затягивать. Как я и говорил ранее, так ты сможешь уберечь себя от многих опасностей.

Все это время в коридоре находился еще один человек. Шелковое платье мягко струилось при ходьбе, а бархатные туфли тихо и плавно ступали по холодному камню. Ее глаза, горящие изумрудом, внимательно следили за происходящем, не упуская ни единой детали…

После пережитого за ночь к Рей никак не хотел приходить сон, тем более, что она обдумывала предложение Фредерика. Ее манила возможность иметь хоть какую-то поддержку в этом опасном мире вампиров. Тем более что Фредерик всегда хорошо к ней относился, да и с виду совсем не походил на своих кровожадных братьев вампиров. Но в то же время она понимала, что если согласится, то обратной дороги уже не будет и она станет еще большей пленницей и в итоге потеряет даже те крохи свободы, которые у нее еще остались, и уже никогда не сможет убежать отсюда.

Наконец решив, что это «важное» решение может подождать и до следующей ночи, Рей начала засыпать. Но тут до ее слуха снова донеслось глухое бормотание ее соседки:

— Вот они! Они все уже здесь!

Рей поспешно вскочила на ноги так, что закружилась голова, и поспешила выглянуть в окно. «Уж в этот раз я должна хоть что-нибудь увидеть!» — с твердым намерением Рей продолжила тщательно вглядываться в простиравшейся вокруг замка пейзаж, однако она снова не смогла обнаружить ничего необычного.

Рей повернулась к своей соседке. Та снова находилась в том же странном состоянии: со стеклянными глазами и ужасом на лице. И снова попытка «разбудить» Клеманс не увенчалась успехом. Рей оставалось только снова лечь в постель и забыться сном.

«Что ж, — решила она перед сном, — в этот раз я снова ничего не увидела. Если бы не этот Глен, с которым я больше не хочу сегодня сталкиваться, я бы обязательно спустилась вниз и попыталась бы разглядеть что-нибудь там. Придется теперь ждать другой возможности, чтобы выйти».

На следующий «день» Рей обнаружила, что ее плечи все еще болят, а на коже остались глубокие следы от когтей Глена.

Когда они с Клеманс вошли в обеденный зал, на них сразу же обрушился гул возбужденных женских голосов.

— Не хватает только одной, — кто-то продекламировал сразу же как вошли Рей и Клеманс.

— Не удивлюсь, если так она убирает своих конкуренток! От нее одни только проблемы! — кажется Кэтлин за сегодня произносила это уже не один раз.

— Тогда может она работает на них? — поддержала ее тут же другая.

Еще ничего не понимающая Рей как только вошла, сразу же почувствовала на себе колкие взгляды своих «подруг» по несчастью.

— Ну, что ты теперь на это ответишь? — обратилась к ней Кэтлин.

— Я не понимаю, о чем ты.

— Не строй из себя дурочку. Мы так и не знаем, что случилось с теми тремя девушками, а теперь здесь пропала еще одна! — Кэтлин повысила тон и даже поднялась со своего места, грозно смотря на Рей. — Мы все заметили, что ты в близких отношениях с одним из вампиров. Более того я вчера собственными глазами видела, как по твоей вине другой вампир так рассердился, что чуть не убил Габриель. Разве ты не отказала ему вчера в «праве крови»?

— Да, но… — честно говоря Рей не знала, как ей ответить на это обвинение, ведь по правде говоря, Габриель и впрямь пострадала по ее вине. Однако… — Почему ты во всем обвиняешь меня, а не этих жестоких и кровожадных вампиров?!

— Это не отменяет того факта, что, как только ты появилась здесь, вокруг тебя одни неприятности! — вмешалась тут Роуз.

— Так вы все обвиняете меня?

С этими словами Рей окинула, сидящих перед ней, девушек быстрым взглядом. Кто-то смотрел на нее с презрением, кто-то с опаской, кто-то с осуждением. Атмосфера была слишком гнетущей и было тяжело оставаться тут еще на более долгое время. Поэтому Рей просто развернулась и вышла из столовой, так и не «позавтракав». У нее не было сил что-то объяснять или что-то доказывать. Все равно Кэтлин уже успела «бросить дров и растопить печку». И теперь что бы Рей не говорила это уже ничего не изменит.

Поэтому она решила просто как и раньше продолжать свой путь к побегу из этого замка, а заодно и выяснить кого же все-таки видела прошлым днем Клеманс.

Понимая тем не менее, что подвергает себя некоторой опасности, Рей сразу же направилась во двор замка.

Глава 9. Безумное отчаяние

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы