Читаем Оковы Прошлого полностью

Признаться, место проведения грандиозной вечеринки семья Аркрайт выбрала довольно умело. Учитывая то, что мистер Дариус терпеть не мог толпы гостей в своём фамильном особняке, празднество перенесли в самый элитный ресторан Нью-Йорка, располагавшего несколькими связанными друг с другом залами, сегодня объединенными в один. Огромную территорию обрамлял искусственно созданный парк, освещенный едва заметными фонарями.

Небольшая продолговатая парковка была полностью зарезервирована под многочисленные семьи приглашенных, по приезде которых облаченный в элегантный костюм администратор самолично встречал гостей, провожая в центр роскошного заведения, как раз и предназначенного для ужинов и встреч представителей американской элиты. Именно уже известный мне мистер Райт аккуратно взмахнул рукой, прося следовать за ним, после чего прошел немного вперед, дабы успеть вовремя придержать нам двустворчатую позолоченную дверь.

– Ты восхитительно прекрасно выглядишь, дорогая, – пролепетала мама, ровняясь со мной. Сегодня, когда Артур остался дома, я рисковала стать единственным предметом ее наставлений и нравоучений. – Уверена, ты произведешь должное впечатление.

– Как по мне, довольно мрачно, – добавил отец, осматривая меня с ног до головы. – Женщины-вамп вызывают чувство настороженности, а не жгучего желания.

– Когда ты впервые возжелал меня, я была в черном, – сквозь улыбку прошипела миссис Моллиган, слегка кивая мистеру Райту прежде, чем переступить порог ресторана.

– Я возжелал тебя до этого, – в той же манере донесся ответ, но небольшую словесную перепалку пришлось отложить, учитывая, что гости практически все собрались и нам довелось прибыть в числе последних, тут же обратив на себя всеобщее внимание.

Мраморная дорожка уходила под ногами прямиком к крытому павильону, но, к моему удивлению, фуршет разместили на открытом воздухе. На небольшом постаменте, разместился белоснежный рояль. Мимолетным взглядом я заметила стойку с микрофоном, должно быть для торжественного объявления, однако больше всего мое внимание привлекло присутствие Джослин, незаметно пробирающейся ко мне с двумя бокалами красного вина.

– Хорошего вечера, – пожелала родителям. – Мне нужно поздороваться с Джо.

– Постарайся не упустить момент, когда тебя пригласят на разговор, Кэтлин, – тихо, так, чтобы услышала только я прошептал отец. – Не забывай о цели сегодняшнего вечера.

В ответ я только улыбнулась уголками губ и плавно отделилась от них, грациозной походкой направляясь к одному из столиков, за которым, как раз-таки пустовало. Боковое зрение ловило многочисленные взгляды, отмечая целую гамму эмоций. Все представители сильного пола, как на подбор выбрали в качестве праздничного одеяния классический, но несомненно брендовый костюм, располагая однообразной палитрой цветов от черного до синего, лишь изредка разбавляясь темно-коричневым, что делало их донельзя похожими и однотипными.

Правда, «эффект клонирования» был заметен и среди прекрасной половины приглашенных. Нет, несомненно, женская часть буквально пестрела и рябила платьями всех цветов радуги и настолько броскими макияжами, что временами мне хотелось зажмуриться. Однако каждая леди невольно напоминала предыдущую, что было неудивительным, учитывая общих стилистов и косметологов, знающих толк в «последнем писке» моды.

– Кэт, это то, о чем я думаю? – удивление так и проскользнуло в голосе подоспевшей Джо, когда она протянула мне бокал. – Тебе показалось мало слов того милого платьица, и ты решила буквально вскипятить кровь всех мужчин этого клоповника? Как ты еще не воспламенилась от того количества молний, брошенных в твою обнаженную спину?

Я приглушенно рассмеялась, в такой же манере оценивая и ее выбор. Правда, Джослин выглядела ничуть не хуже, хоть и значительно сдержаннее, отдав предпочтение короткому платью изумрудного цвета. Соулсберг придала образу несколько элементов типичного для нее авангарда, что делало ее буквально самым искренним и открытым человеком в этом месте. По крайней мере, она не пыталась быть тем, кем не являлась.

– Я ищу только одну, – задорно хмыкнула, смачивая губы алой жидкостью. – И пока ее не вижу.

– Рейман в той стороне, – подруга кивнула в сторону фонтана. – Недалеко от Дариуса. Уверена, что хочешь подойти?

– Надо же попрощаться, – еще один глоток, и сердце волнительно затрепетало.

– Чувствую, разговор с родителями тебя натолкнул на невеселые мысли, – заметила Джо. – Женихом станет не Рейман?

– Они не знают, – неряшливо бросила в ответ. – Однако то, как они просили меня радоваться любому исходу, громче всех слов подтвердило мои опасения.

– Тогда, советую тебе не налегать на вино, а пойти и сразить своим видом старшенького наповал, чтобы он сам попросил твоей руки, – на этих словах она ловко перехватила бокал, отбирая его также легко, как и мгновением раньше его вручила. – Не буду тебя отвлекать.

Перейти на страницу:

Похожие книги