Читаем Октоих воскресный полностью

Камень гроба запечатать не возбранив, / Ты, воскреснув, камень веры даровал всем. / Господи, слава Тебе!

Стих: Буду славить Тебя, Господи, всем сердцем моим, / возвещу все чудеса Твои. Пс 9:2

Сонм Твоих учеников / вместе с женами-мироносицами радуется единодушно; / и мы также общий праздник с ними празднуем / во славу и честь Твоего воскресения; / и по их ходатайствам, человеколюбивый Господи, / людям Твоим даруй великую милость.

Слава, и ныне, Богородичен: Преблагословенна Ты, Богородица Дева, / ибо Воплотившимся от Тебя ад пленен, / Адам из него возвращен, / проклятие лишилось силы, / Ева освобождена, смерть умерщвлена / и мы исполнились жизни. / Потому, воспевая, взываем: / «Благословен Христос Бог, так благоволивший, слава Тебе!»

Затем тропари «по Непорочных» и ектения малая.

Ипакои

После страдания Твоего / жены, придя ко гробу, / чтобы помазать миром тело Твоё, Христе Боже, / Ангелов увидели в гробнице и изумились, / ибо весть услышали от них, что воскрес Господь, / дарующий миру великую милость.

Степенны. Антифон 1

На небо устремляю очи сердца моего, – / к Тебе, Спаситель, – / спаси меня Твоим сиянием.

Помилуй нас, согрешающих пред Тобою во многом / всякий час, о, Христе мой, / и прежде кончины укажи пути / покаяния пред Тобою.

Слава: Святому Духу подобает царствовать, / освящать, приводить в движение творение; / ибо Он – Бог, единосущный со Отцом и Словом.

И ныне: И повторяем то же.

Антифон 2

Если бы не было Господа среди нас, / то кто бы смог сохраниться невредимым / от врага и вместе человекоубийцы?

Зубам их не предай, Спаситель, Твоего раба; / ибо подобно льву устремляются / против меня враги мои.

Слава: Во Святом Духе – начало жизни и награда; / ибо Он все сотворенное, как Бог, / укрепляет и чрез Сына сохраняет во Отце.

И ныне: И повторяем то же.

Антифон 3

Надеющиеся на Господа подобны святой горе; / они никак не колеблются / от нападений велиара.

Да не прострут рук своих к беззакониям / живущие согласно с волей Божией; / ибо не предает Христос жезлу наследия Своего.

Слава: Святой Дух источает всякую премудрость; / отсюда – благодать апостолам, / и увенчиваются подвигами мученики, и пророки созерцают.

И ныне: И повторяем то же.

Прокимен

Пробудись, Господи, Боже мой, по велению, которое Ты заповедал, / и собрание народов окружит Тебя.

Стих: Господи, Боже мой! На Тебя уповаю; спаси меня. Пс 7:7б–8а, 2

«Всё, что дышит, да восхвалит Господа:» и читаем Евангелие утреннее воскресное.

Воскресная песнь после Евангелия

Воскресение Христа увидев, / поклонимся Святому Господу Иисусу, / единому безгрешному. / Кресту Твоему поклоняемся, Христе, / и Святое воскресение Твоё поём и славим, / ибо Ты – Бог наш, / кроме Тебя иного не знаем, / имя Твоё призываем. / Придите, все верные, / поклонимся святому Христову воскресению, / ибо вот, пришла через Крест / радость всему миру. / Всегда благословляя Господа, / воспеваем воскресение Его, / ибо Он, распятие претерпев, / смертию смерть сокрушил.

Псалом 50.

Слава: По молитвам апостолов, Милостивый, изгладь множество согрешений наших.

И ныне: По молитвам Богородицы, Милостивый, изгладь множество согрешений наших.

Затем, глас 6: Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей и по множеству щедрот Твоих изгладь беззаконие моё.

И стихира: Воскрес Иисус из гроба, / как предсказал, / даровав нам вечную жизнь / и великую милость.

И молитва: Спаси, Боже, народ Твой:

Каноны

Первый – воскресный на 4, второй – крестовоскресный на 3, третий – Богородичен на 3 и Минеи на 4. Если празднуется святой на 6, – крестовоскресный на 2 и Богородичен на 2.

Песнь 1

Канон 1

Ирмос: Некогда погубила во глубине / все войско фараоново превосходнейшая сила, / воплотившееся же Слово истребило зловредный грех, – / препрославленный Господь; / ибо славно Он прославился.

Припев: Слава, Господи, святому воскресению Твоему.

Князь мира, которому мы предались, / заповеди Твоей не послушавшись, / Крестом Твоим, Благой, осужден; / ибо он, напав на Тебя, как на смертного, / пал от мощи Твоей власти / и изобличен в бессилии.

Избавителем рода смертного / и Начальником нетленной жизни Ты в мир явился; / ибо разорвал Ты смерти пелены / воскресением Своим, которое все мы славословим, / ибо славно прославился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу
Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу

Святитель Григорий Богослов писал, что ангелы приняли под свою охрану каждый какую-либо одну часть вселенной…Ангелов, оберегающих ту часть вселенной, что называется Санкт-Петербургом, можно увидеть воочию, совершив прогулки, которые предлагает новая книга известного петербургского писателя Николая Коняева «Ангел над городом».Считается, что ангел со шпиля колокольни Петропавловского собора, ангел с вершины Александровской колонны и ангел с купола церкви Святой Екатерины составляют мистический треугольник, соединяющий Васильевский остров, Петроградскую сторону и центральные районы в город Святого Петра. В этом городе просияли Ксения Петербургская, Иоанн Кронштадтский и другие великие святые и подвижники.Читая эту книгу, вы сможете вместе с ними пройти по нашему городу.

Николай Михайлович Коняев

Православие
Культура Духа
Культура Духа

О хорошо сформировавшемся человеке, усвоившем какой-то запас знаний и хороших манер, говорят, что это культурный или цивилизованный человек. Но немногие знают, что термины «культ», «культурный» и «культура» происходят от понятия «религиозный культ». Занятия культурой появились в связи с религиозным культом в рамках забот человека о том, чтобы поставить всё прекрасное на служение Богу. Так что культурный человек в подлинном смысле слова есть человек культуры духовной. В таком контексте отец Рафаил Нойка назвал свою книгу «Культура Духа».Святой Дух есть Тот, кто духовно обогащает человека, а люди, жаждущие божественных красот, суть носители культуры Духа.От создателя электронного файла.Перевод книги иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.Перевод книги с румынского языка на русский был благословлён автором.Книга была выпущена издательством «Святая Гора» в 2006 году. При подготовке книги к печати рукопись перевода была изменена и отредактирована в издательстве.В данном файле текст приведён не по издательскому варианту, а по кишинёвскому оригиналу перевода. Форматирование оглавления передано по изданию «Святой Горы».

Рафаил Нойка

Православие