Читаем Олдер полностью

— Ничего, просто хочу устроить им небольшой сюрприз.

Софи.

— Смой с себя грим, нам многое нужно обсудить.

Квентин.

— Не могу.

Софи.

— Не можешь?

Квентин.

— Это не грим. Это мое лицо.

Софи (раздраженно)

— Нет. Это грим для твоего персонажа, и он начинает бесить меня!

Квентин усмехается и смотрит на Софи влюбленным и одновременно презренным взглядом.

Квентин.

— Это мое лицо, потому что я не Квентин. Я Олдер.

Сначала Софи не может понять, шутит ли над ней Квентин, но потом она осознает страшную правду, и ей становится не по себе.

Квентин, а теперь Олдер улыбается.

Олдер.

— Не плачь, я буду лучше твоего Квентина.

Он тянется к девушке, но та отбивается от него и бежит прочь из квартиры.

Олдер лишь смотрит ей вслед.

Олдер (кричит)

— А попрощаться?!

Квартира Квентина. Спальня. День.

Мы видим, как полностью загримированный Олдер надевает свой костюм.

Затем он улыбается себе в зеркало и покидает квартиру.

Улица. День.

Олдер выходит из дома и под изумленные взгляды толпы движется в сторону кинотеатра «Пэлэс». Все это показано в замедленном режиме. Олдер достает сигарету, поджигает ее и затягивается. Все это он проворачивает грациозно и с шармом, но вдруг позади него появляется Драммонд. Все возвращается в обычный режим.

Драммонд (кричит)

— Квентин!

Олдер разворачивается, видит Драммонда, и бежит прочь от него. Драммонд бежит за ним.

Драммонд (кричит)

— Квентин, стой!

Не Квентин, а Олдер бежит по улице в сторону парка, где он собирается затеряться и сбросить Драммонда с хвоста, но Драммонд не отстает, тогда Олдер резко останавливается, и бежит на Драммонда. Полицейский успел вытащить пистолет, когда Олдер схватил его за руки и выбил из них оружие. Он ударил Драммонда ногой по голове, и, взяв его оружие, скрылся.

Драммонд достает телефон из кармана и звонит шерифу.

Драммонд (в трубку)

— Это Драммонд! Делон переоделся в Олдера и разгуливает по городу с моим пистолетом! Его срочно нужно остановить.

Драммонд заканчивает звонок и покидает парк.

Здание киностудии. Кабинет Рика. День.

В кабинет Рика врывается Софи, чем сильно напугала парня.

Рик (Софи)

— Что случилось?

Софи.

— Квентин. Он в беде.

Рик.

— Что на этот раз?

Софи.

— Я ошибалась, думала, ему стало лучше, и он забыл его, но я была не права!

Рик.

— Кого забыл?

Софи.

— Олдера. Олдер захватил тело Квентина.

Рик.

— Что за чушь?

Софи.

— У Квентина раздвоение личности. Его вторая личность это Олдер.

Рик.

— И вы молчали?

Софи.

— Его бы упекли в психушку.

Рик.

— А так его посадят, что ли?

Софи со слезами на глазах смотрит на Рика, и спустя мгновение до него все доходит.

Рик.

— Только не говори, что Макса убил он.

Софи.

— Не он, Олдер, но это практически невозможно доказать.

Рик.

— Черт. Я поговорю с ним. Где он?

Софи.

— Дома. Надеюсь.

Рик.

— К нему. Быстрей.

Вдвоем они направились к Квентину домой.

Старый салон. День.

Мы видим Олдера, разбрасывавшего в разные стороны не нужные детали. На полуразвалившемся столе лежали детали для изготовления самодельной бомбы

Кинотеатр «Пэлэс». День.

В кинотеатре вовсю шла подготовка к вечернему показу. Неудивительно, что на подошедшего к зданию Олдера с мешком в руке никто не обратил внимания, все считали его приглашенным аниматором.

Менеджер кинотеатра (Олдеру)

— Эй ты, ты аниматор?

Олдер только кивает.

Менеджер кинотеатра.

— Заходи быстрей, репетируй. Хорошо хоть загримировался.

Олдер только улыбается, и следует за менеджером кинотеатра. А как раз за ними к кинотеатру следует реальный аниматор.

Его внутрь пропускает другой работник, вставший на замену ушедшему менеджеру.

Кинотеатр «Пэлэс» Главная ложа. День.

Когда Олдер дошел с менеджером до главной ложи он остановился и указал менеджеру на выход.

Олдер.

— Мне нужно настроиться.

Менеджер (повернув на выход)

— Странный ты какой-то аниматор.

Олдер.

— Поверь мне, я лучший в своем деле.

Менеджер ушел на свое место, а Олдер оглядел ложу. В партере работали рабочие, Олдер осторожно достал из мешка бомбу и приклеил ее скотчем к тыльной стороне сидений.

Затем он, как ни в чем не бывало, вышел из зала и направился к выходу, стараясь не встречаться с менеджером кинотеатра. Как только Олдер покинул кинозал, туда зашел настоящий аниматор.

Квартира Квентина. День.

Софи и Рик поднялись на этаж Квентина и увидели, что дверь в его квартиру открыта, и вовсю снуют полицейские.

Рик (полицейским)

— Что тут происходит?

Из квартиры выходит Драммонд.

Драммонд.

— Это вы нам объясните, что тут происходит. Почему ваш Квентин вырядился в Олдера, набросился на меня и забрал мой пистолет.

Софи.

— Он сделал, что?

Драммонд.

— Квентин Делон объявлен в розыск, и у нас есть все основания утверждать, что он убил Макса Гравизева и того наркомана.

Софи.

— Это был не он!

Драммонд.

— А кто тогда же?

Рик.

— Олдер!

Драммонд.

— Хватит нести чушь!

Софи.

— Это не чушь! Олдер вторая личность Квентина.

Драммонд.

— Вторая личность? Да ваш парень психопат?

Софи.

— У него раздвоение личности. Все неприятности начались после того, как Бердж уволил его. Сейчас тело Квентина захватил Олдер.

Рик.

— И в отличие от Квентина Олдер может вести себя непредсказуемо.

Драммонд.

— Этого мне еще и не хватало. Нужно срочно его найти! У него мой ствол!

Софи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги