Читаем Ольга – дочь Господа Бога полностью

Мы с детьми радовались жизни, и у меня с ними были свои секреты. Когда меня не было, то жена водила детей в садик. Оля была маленькая, и жена брала её на руки, а Ваня был немножко постарше и ходил пешком. Когда я стал водить их в садик, то жена сказала: «Ты детей на руки не бери, пусть сами ходят. Олю ещё иной раз можешь взять на руки, а Ваня пусть ходит. А то когда ты уедешь, мне будет тяжело их носить».

Жена собирала детей утром. Я сразу же брал Олю на руки, а Ваня держался за руку. Как только заходили за угол дома, то я брал на руки и Ваню, и тогда мы весело шли в садик. И так же из садика. Оля была на руках, и когда я брал Ваню, то говорил Оле: «Держись за мою шею». Она обнимала меня своими ручками и держалась, а я нагибался и поднимал Ваню. И так я брал Ваню на одну руку, а Оля была на другой руке. У нас хорошо получалось, и все были довольные. Ваня говорил мне: «Ты только не говори маме, а то мама будет ругаться». Но никто, ни Оля, ни я, не рассказывали маме об этом. Это был наш общий секрет.

Оля была очень ласковая, бывало, обнимет меня за шею и говорит: «Ты же мой папа!» Так, как она это делала, никто из детей не мог так делать. Мне было очень радостно и приятно. Но это не значит, что я любил Олю больше, чем других детей. Я и моя жена любим всех своих детей одинаково. Самое большое счастье и радость и самое большое богатство – это наши дети.

У моей жены была хорошая работа, и ей она нравилась, также и у меня была хорошая работа, и мне она тоже нравилась. У нас была хорошая зарплата. Мы вместе работали на одном руднике. Город, в котором мы жили, был очень красивый, и он продолжал строиться и расширяться. У нас были и деньги, и всё необходимое. Но поехал я работать на север, как я уже говорил, только для того, чтобы переехать в Россию и накопить денег для покупки жилья. Вначале мы хотели переехать на Украину. Но, как и в Казахстане и в других республиках Советского Союза, на Украине поднялся национальный вопрос. Это была основная причина, по которой мы решили переехать в Россию.

Хочу вспомнить вторую заповедь Бога нашего: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя». Я хочу сказать, что всё начинается с семьи. Что любить и делать добро, в первую очередь, нужно своим близким и родным. И это будет правильно. Но при этом не ущемлять других, то есть не делать зла другим людям. Это я знаю по себе и приведу вам пример из своей жизни.

Когда я работал на севере, как я уже говорил, жена и дети остались дома. Я часто писал письма, изредка отсылал посылки – что-нибудь интересное и вкусное для детей. Старался делать что-то хорошее для своей семьи. И это придавало мне силы и уверенность в себе. Я знал, что у меня есть семья и что я кому-то нужен.


***

На севере было много разных случаев, из которых я понял, что меня оберегал сам Господь Бог.

Один из таких случаев произошёл со мной в один из рабочих дней, когда я простоял двенадцать часов, ремонтируя автомобиль, а потом поехал на линию возить грунт. В артели нам приходилась делать так часто, когда ломалась машина, работать целые сутки, а то и больше. Под конец смены мы переезжали на другой участок, и, поскольку я отработал почти целые сутки, у меня на ходу за рулем на мгновение закрылись глаза. О том страшном, что могло произойти в это мгновение, когда у меня закрылись глаза, никто никогда бы и не узнал, если бы этого не увидел мой друг Николай из Кривого Рога, который ехал позади меня. Из его рассказа: «Еду я, значит, позади тебя и смотрю, твоя машина едет по самому краю дороги, и вижу, что она вот-вот съедет с дороги в кювет и перевернётся. Я очень сильно перепугался, но смотрю, что ничем помочь не могу. И на моих глазах произошло чудо: машина выровнялась и поехала как ни в чём не бывало».

Я человек, верующий в Бога, и при себе я носил молитву, которую дала мне мать, ту самую молитву «Сон Пресвятой Девы Марии», которую прислал с войны её брат Пётр. И я думаю, что эта молитва мне помогала.

Со мной в артели работали разные люди. У меня было два хороших друга – Иван из города Марганца и Николай из Кривого Рога, про которого я только что говорил. Мы с ними постоянно старались держаться вместе. Работали мы в одну смену, всегда старались помогать друг другу, и нам давалось всё легко, хотя было очень много трудностей. Но вместе мы всегда их преодолевали, и можно даже сказать, что мы их не замечали. Ещё мы помогали людям, и в основном всегда втроём.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика