Читаем Ольга – дочь Господа Бога полностью

Бурята звали Костя, и фамилия у него была Иванов. Когда он пришёл ко мне, то я ему дал водку, но он сразу всю водку не взял, а взял только две бутылки. И пошёл в другую комнату в общежитии, чтобы угостить ребят, которые до этого угощали его. Через некоторое время пришёл, взял ещё две бутылки и сказал: «Это я ещё выпью здесь с парнями, а две бутылки пусть останутся у тебя. Я их потом заберу домой». Он ушёл, и его долго не было. Водка стояла на виду, я её не прятал. А когда я вышел из комнаты, то кто-то зашёл и взял водку.

Когда пришёл бурят, то я ему сказал: «Когда я вышел из комнаты, кто-то зашёл и взял водку, я думал, что это ты приходил и забрал её, не дождавшись меня». Но бурят ответил, что он оставшиеся две бутылки не забирал. Тогда этот Костя-бурят начал ходить по общежитию и кричать: «Кто взял мою водку?!! Сознавайтесь, иначе убью, зарежу!!!» Так что получилось, что кто-то украл водку. Но кто это сделал, никто не знал.

После этого случая прошло месяца два, и уже все давно забыли про эту водку, и сам бурят тоже забыл. Парень, который жил в общежитии в комнате напротив моей, уволился. Он работал тоже в геологии, но не на буровой, а бил шурфы – то есть это вход в шахту, потому что разведка велась и под землёй, в шахтах. Этот парень позвал к себе меня и Костю-бурята. Он нас угощал и рассказывал про себя, что с пятнадцати лет он работает в геологии и что уже проработал пятнадцать лет, говорил, что про геологию знает всё и что его с радостью возьмут в любую геологическую партию. И он сказал: «Я не мог не позвать вас и уехать, не поговорив с вами. Я должен вернуть вам долг». Мы с бурятом ответили, что он нам ничего не должен. Но этот парень сказал: «Нет, должен. Вы простите меня…» Он достал две бутылки водки и сказал: «Костя, это тебе. Два месяца назад у вас пропала водка, это я зашёл в комнату и взял её. Сразу сказать я не мог, боялся… Ты, Костя, орал: „Убью, зарежу“. В то время у меня в семье было несчастье, и я запил. Поэтому ещё раз прошу у вас прощения». Тогда и Костя-бурят, и я ответили ему, что мы его простили. И Витёк – так звали того парня – сказал: «Теперь я смогу уехать со спокойной душой. А то всё это время после того случая я презирал сам себя. Мне было не по себе. Как я мог так поступить!» Этот Витёк был хороший человек, он не причинил никому большого вреда. Я думаю, что такого человека не только мы, но и Господь Бог простит.

***

После Байкала я уехал в Казахстан, в город Жанатас. Там я устроился на работу на рудник водителем большегрузного автомобиля БелАЗ. Месяц мы изучали этот автомобиль, только потом я стал на нём работать. На руднике у белазистов был большой отпуск. Так что когда у меня был отпуск, то я всегда ездил к родителям.

Один раз, когда я был в отпуске и приехал домой к родителям, к нам пришла моя тётка Ирина, сестра моей мамы. Она рассказала, что ходила к гадалке и что гадала на меня по фотографии, которая была у неё. Так как я долго не женился, то она решила узнать мою судьбу. И она рассказывала, что та женщина, которая гадала по фотографии, гадала как-то на воду и что сама она, тётка Ирина, увидела мою будущую жену. Она рассказывала, что волосы у неё белые – или натуральные, или крашеные – и что работает она с бумагами. Тётка Ирина не сказала, что она в Казахстане, но сказала, что она где-то далеко и что работает она каким-то начальником. Когда тётка Ирина была у гадалки, я не знаю, может быть, до того ещё, как я начал работать в Казахстане.

В Казахстане я работал на БелАЗе и учился на механика по ремонту и эксплуатации автомобилей в школе мастеров. Эту трёхгодичную школу мастеров я закончил по ускоренной программе за год. Работал я механиком, когда в отпуск уходил механик и я его замещал или когда в отпуск уходил начальник колонны, которого замещал механик, а механика, в свою очередь, замещал я.

Когда я был в очередном отпуске, нашу колонну перевели на другой рудник. В нашей местности было три рудника, которые находились неподалёку от города. Но они все относились к одному комбинату. Так что после отпуска я уже стал работать на другом руднике. Там я познакомился со своей женой. Мы стали встречаться. Она пригласила меня к себе домой. Жила она со своими матерью и дочерью. Дочери было года четыре. Потом мы поженились. Мы жили у неё все вместе. Девчонку я удочерил, и она стала называть меня папой. Я к ней относился как к родной. У нас родился сын Иван.

Так как у меня тоже была квартира, то мы поменяли мою и квартиру жены на одну большую четырёхкомнатную в новом микрорайоне. Жена училась в институте, сначала на вечернем отделении, а потом на заочном. Следом за Иваном у нас родилась дочь Ольга. Жили мы очень хорошо, любили друг друга и любили своих детей. Мою жену зовут Надежда. А её мать, Ольгину бабушку, звали Евгения. Мать моей жены много рассказывала мне про себя.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика