Читаем Оливия полностью

– Вам нужно отдыхать, я, пожалуй, поеду.

– Вы не могли бы задержаться еще на пять минут? – услышал Миллер к своему удивлению.

Оливия разблокировала телефон, затем воспользовалась быстрым набором.

– Стив, привет, дорогой, – пролепетала она. – Прости, что так поздно. В общем, ты можешь приехать и забрать меня? Я в больнице. – Прикрывая микрофон рукой, Оливия обратилась к Итану: – Где я?

– Святой Мунго.

– Да, Стив, я здесь. В больнице Святого Мунго. Это на Десятой улице. Да. Хорошо. Спасибо.

Оливия отложила телефон и повернулась к Итану.

– Меня заберут, на ночь я здесь не останусь… Я могу попросить, чтобы вы заказали на меня пропуск к вашему поместью, чтобы в воскресенье я могла забрать свою машину?

– Вы можете передать мне ключи, вашу машину подгонят, куда скажете.

– Это не слишком накладно?

– Что вы, по сравнению с ночью в больнице и уничтоженной вазой династии Мин? Сущий пустяк.

– Спасибо. – Оливия протянула брелок от «Ауди» Миллеру. – Если не сложно, то можно подогнать к офису «Бейлиз», на подземную стоянку. И еще раз спасибо. За все.

<p>Глава 5</p>

Сигнал входящего письма отвлек Итана от его размышлений. Понедельник проходил неплохо. Насыщенная встречами первая половина дня плавно перетекла в спокойное обсуждение насущных проблем после обеда. Миллер сидел в общем рабочем зале компании «Бейлиз», просматривая отчеты своих аналитиков. Кого-то в компании сократят, кто-то из сотрудников перейдет работать в «Миллер Прайд», но в любом случае «Бейлиз» ожидает серьезная реструктуризация. И нет, он не подглядывал, как Оливия, скрутив свои густые волосы в тугой пучок с помощью карандаша, задумчиво покусывала текстовыделитель.

Коснувшись точпада, чтоб оживить уже заснувший экран, Итан посмотрел почту. Вверху жирным шрифтом выделено новое письмо от его службы безопасности с темой «О.С.». Черт, он забыл сказать им, что его больше не волнует, что не так с этой женщиной. Кликнув два раза на подсвеченную строку, чтобы открыть письмо, Итан обнаружил в нем одну-единственную ссылку.

Нет уж, хватит. Его больше не интересует ничего, что связано с Оливией Стоун.

Письмо было закрыто и отправлено в корзину. Поезд ушел, и он ни за что не собирался ввязываться в эту историю, чтобы в очередной раз услышать в свой адрес порцию злободневных откровений. Холодная, меркантильная стерва…

– Привет, начальник! – Лонни подошел, пододвинул стул к временному рабочему месту Итана. В руках он держал типовой договор о сотрудничестве с «Миллер Прайд Инк.». Неужели Лонни решил, что Итан возьмет его в свою команду? Ни за что… Даже если Стоун потянет этого олуха за собой в качестве личного ассистента.

– Здравствуй. Чего хотел? – сдержанно спросил Миллер.

– Мегера прислала. Договор нужно будет переделать.

Итан устало помассировал виски.

– При чем здесь я? – сквозь зубы процедил он. Стоун упорно продолжает навязываться. – Этот вопрос решают кадровики и юристы. Мне еще не хватало делать за них их работу.

– К ним я уже ходил, – безразлично ответил Лонни, протягивая бумаги Миллеру. – Юристы сказали, что такое количество правок примут, только если ты дашь добро.

Какое, какое там должно быть количество правок?! Итан взял документы и стал их просматривать. Договор больше напоминал рождественскую ель. Целые абзацы перечеркнуты красной ручкой, комментарии распечатаны на цветных клейких стикерах и прилеплены по несколько штук на каждой странице.

– Что это? – оторвав один из стикеров, Итан показал его Лонни.

– О, одно из требований мисс Стоун. В ее новом офисе должен стоять принтер для заметок. И из договора нужно убрать места с расшифровками подписей.

– Принтер для чего? – не поверил своим ушам Итан. Что за детское баловство?!

– Стоун не умеет писать, – пожал плечами Лонни и улыбнулся. – Во всяком случае, никто в этом офисе никогда не видел, чтобы она пользовалась ручкой. Если, конечно, ей не нужно срочно что-то позачеркивать.

– Ты шутишь?

– Я серьезно. Расшифровки всегда я делаю.

Итан еще раз пролистал договор, особо не вчитываясь.

– Это максимум, – протянул Лонни, ловя на себе нахмуренный взгляд Миллера. – В принципе, во многом Стоун способна пойти на уступки, если ей не портить настроение. Ее основные требования касаются зарплаты и конфиденциальности. Ну, знаешь… Чтобы все официальные заявления, публичную работу выполнял кто-то другой. Думаю, чуть позже она пришлет тебе список кандидатов, которые подойдут для нее. Мегера все утро устраивает аудиокастинг, чтобы подобрать сотрудника с идеально поставленной дикцией. Сама Стоун предпочитает оставаться в тени.

– Хм… Это объясняет, почему о ней так мало информации удалось нарыть. Любит скрытничать?

– Поверь, если ты действительно собираешься ее нанять, это тебе только на руку сыграет. Скажешь спасибо, когда ее в следующий раз за пьяный дебош арестуют, и пресса не пронюхает о ее связях с твоей компанией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эротика Марины Весенней

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги