Читаем Omniphobia (СИ) полностью

Понятия не имею, - улыбнулся мертвец, пожав плечами. - Признаться, ты первый, кто в принципе смог коснуться меня за последнее столетие.

Забавно… - протянул я. После секундной паузы я продолжил. - Мне придётся выпить снотворного, чтобы уснуть. Потому что иначе это сделать у меня не получится, - я взял аптечку в руки и поставил её на стол, сев рядом с Инглишем.

Полагаю, с каждым разом снотворного тебе нужно будет всё меньше, - заметил англичанин.

Я буду выматываться? - я с интересом глянул на бывшего путешественника.

Более чем, - кивнул он в ответ. - Тварь будет отправлять тебя в чужие сознания, проводить твой разум через чужие страхи. Не знаю, правда, сколько подобное будет продолжаться… но даже два похода могут вытянуть порядочно сил.

Что ж, кажется, приключение ожидалось более чем увлекательное. И навряд ли такое же безопасное, как в той игре. Сомневаюсь, что в мирах, сконструированных Тварью, не будет никаких ловушек, и у меня будет возможность проснуться, лишь ущипнув себя. Это было бы слишком большим подарком.

Правда вот, если будут ловушки, то…

А ты сам что – собираешься отправляться в эти миры со мной? – поинтересовался я. В одиночку мне наверняка не удастся пробраться далеко.

Ну… Полагаю, что да, - с небольшой паузой ответил Джейк.

И каким образом, интересно мне знать? – я подпёр голову рукой. – Ты ведь, вроде как, лишь частично живой. Сомнительно, что ты способен уснуть.

Здесь Инглиш задумался на добрую минуту. После чего пожал плечами:

Думаю, что как раз то, что я лишь частично живой, и позволит мне последовать за тобой. Наверняка душа – а с ней и сознание - не слишком прочно держится в этом теле.

Я кивнул - вполне логично, если так подумать.

Тем более, наши сознания довольно прочно связаны. Так что мне не составит труда появиться там, где будешь ты во сне, - добавил англичанин.

Понятно, - я опустил взгляд, на момент уходя в себя. Затем задал довольно неожиданный вопрос. – Ты ведь очень давно видел сны, так ведь?

Джейк закатил глаза, затем хмыкнул.

Глупый вопрос. Обычные, нормальные - когда был ещё жив. А это, как ты знаешь, было очень давно, - он слегка наклонил голову на бок. – Позволь спросить: к чему был этот вопрос?

Да так… - я повёл плечами и устремил взгляд в пространство. - Просто я не помню снов, которые мне снились в последнее время. Даже обрывков. Только сегодня вот что-то уловил… Я помню лишь звуки из этого сна, - я поднял глаза на Инглиша. - Там был твой голос. И ржание лошади.

Ржание лошади?.. – сперва англичанин смотрел на меня с искренним удивлением, но потом до него будто что-то дошло. Он опустил взгляд, резко помрачнев. – Как я и говорил, наши сознания прочно связаны. Скорее всего, некоторые твои сны слились с обрывками моей памяти. И наверняка ты, как и некоторые прочие мои подопечные, занял свою роль в этих воспоминаниях и видел определённые моменты из них.

А вот это любопытно. Жаль только, что я и правда ничего не запомнил – не каждый раз ведь видишь Англию начала двадцатого века. Ладно, сейчас было интереснее другое.

Получается, ты не меня просил не умирать. Кого же тогда? – от сказанного Джейк сделался лишь мрачнее. И в его взгляде читалась боль. Так, кажется, я переборщил с выяснением подробностей.

Я уже был готов извиниться за свой вопрос, когда Инглиш заговорил:

Это был мой очень хороший друг. Журналист из Штатов. Мы познакомились случайно - он в своё время брал интервью у моей бабушки, когда мы проводили выставку различных древностей в Америке. Парень задал пару вопросов и мне, но потом мы поговорили уже, что называется, неофициально… Он потом писал статью про куклу - ведь мистические истории тогда были диковинкой, - англичанин потёр глаза под очками. - Журналисты подчас - люди без страха. Поэтому он продолжал контактировать со мной даже тогда, когда ситуация стала совсем кошмарной. И… и в итоге он… попал под лошадь… по моей вине.

Последние слова дались мертвецу с огромным трудом. Мысленно обругав себя непечатными словами, я положил руку Джейку на плечо.

Прости… Он был очень дорог для тебя, да? – пусть проявлять сочувствие у меня получалось в разы хуже, чем решать сложные математические задачи, мне хотелось хотя бы попытаться. Ведь навряд ли кто-то это делал до меня в принципе.

Очень… Только он сам и не подозревал об этом, - негромко ответил Инглиш.

Стоило поздравить себя с новым достижением – «урод первостатейный». М-да, я и не подозревал, насколько моему знакомому было тяжело при жизни. Тогда ведь времена были посуровее во многих планах. В том числе касаемо личной жизни людей…

Не вини себя в этом – это всё из-за Твари, - я слегка сжал плечо Джейка.

Тот посмотрел на меня с печальной, несколько насмешливой улыбкой. Ну да, действительно – сказал бы мне кто такое насчёт смерти Дейва, я бы не поверил…

Слегка мотнув головой, я поднялся со своего места и придвинул к себе аптечку.

Так, ладно. Думаю, мы уже достаточно бездельничали. Пора бы уже браться за дело, как считаешь? – сказал я.

Инглиш согласно кивнул. Мрачность ушла с его лица, он привычно улыбнулся.

Пожалуй.

Кивнув в ответ, я раскрыл аптечку…

Перейти на страницу:

Похожие книги