Как я уже говорила, мой отец – британец, а мать – японка. У меня две пары бабушек и дедушек, переживших Вторую мировую войну. Ничто не сравнится с ужасом военного времени; страх и нужда – вот что видели в детстве все четверо. Думаю, что, когда мой прадедушка (отец моей британской бабушки Джилли) узнал, что его внук вот-вот приведет к ним в дом невесту-японку, с которой познакомился во время учебы в университете, он испытал целую гамму сильных и весьма непростых чувств. До того как прадедушка познакомился с моей матерью Эрико, свое понимание сути японской души он черпал из бесчисленных фронтовых историй, так что неудивительно, что он воспринимал всю нацию через призму предубеждений. Однако с реально близким человеком – женой своего внука – у него установились замечательные отношения. Он умер, когда я была еще маленькой, но я помню, что он был очень теплым и любящим. Мне несказанно повезло, потому что большую часть моей жизни мои бабушки и дедушки (которые, разумеется, не могли полностью игнорировать настроения в обществе) относились друг к другу с большим уважением, любовью и добротой. Именно поэтому я свято верю в волшебную силу омоияри
(или, скажу проще, – в силу уважения и сочувствия). Омоияри – это воплощение способности человека быть добрым, понимающим и щедрым, к чему мы все, как мне кажется, должны стремиться.
Ва
和
Гармония
Из всех концепций, что я когда-либо пыталась объяснять, ва
– наверное, самая неуловимая. Ва – это гармония, мир, баланс и единение. Ва пронизывает все аспекты традиционной японской культуры. Это отражается даже в языке: иероглиф 和 (ва) содержат многие слова. Чаще всего это что-то так или иначе связанное со стариной и традицией: Ямато (древнее название Японии), васицу (комната в японском стиле с татами на полу), васи (японская бумага), васёку (японская кухня), вафуку (традиционная одежда, например кимоно) и просто вафу – «японский дух»…Ва
– это философия гармоничного сосуществования. Она фокусируется не на индивиде и его нуждах, а на сообществе людей, не на изолированном существовании, а на взаимной связи и поддержании отношений. Можно взять что угодно – синрин-ёку (лесные ванны), тядо (чайную церемонию) или любование сакурой в бусидо (пути воина) – везде мы найдем следы концепции ва.Ва
охватывает не только связи между людьми, но и связи между людьми и миром неживых объектов. Она основана на вере в то, что вещи обладают духовной силой. Ва помогает людям строить гармоничные отношения между собой, гармонизировать свою среду обитания и устанавливать правильные связи между людьми и местом, где они живут.В гармонии с природой
Многие традиционные японские практики, направленные на достижение спокойствия и ощущения гармонии (то есть поиск ва
), построены на тесном взаимодействии с миром природы.СИНРИН-ЁКУ
– ЛЕСНЫЕ ВАННЫСинрин-ёку
– это терапевтическая практика. Человек погружается в природу, соединяясь мысленно с окружающей его благоприятной живой средой, и этим пробуждает свои чувства. Для такого контакта не нужна особая подготовка – достаточно просто выйти в лес.Эффективность этой практики подтверждают научные исследования – у человека ощутимо меняется состояние сердечно-сосудистой системы и улучшается сон. Я твердо верю, что пользу от синрин-ёку
можно получить даже в городе. Контакт с природой помогает телу обрести силу, а голове – ясность, и это очень ценная комбинация.
Как практиковать синрин-ёку
в городе– Оставьте дома все девайсы, ведь надо избавиться от информационного шума и включиться в настоящее.
– Посмотрите вокруг. Если как следует приглядеться, можно заметить природу вокруг вас, например коморэби
(свет, просачивающийся сквозь зеленую листву), кава-акари (об этом речь пойдет ниже) или просто мох, выросший в неприметном месте. Каждая маленькая деталь станет для вас окном в природу.– Старайтесь не ходить по асфальтовым дорожкам. Лучше дать себе бродить где и как хочется, чем следовать строгим указаниям и соблюдать заранее составленное расписание.
ХАНАМИ
– НАСЛАЖДЕНИЕ МИМОЛЕТНОЙ КРАСОТОЙ ЦВЕТЕНИЯХанами
– это обычай любоваться цветами, особенно с марта по май, когда цветет сакура. В это время в парках собираются толпы японцев, желающих погрузиться в созерцание мимолетной красоты и весело провести время на пикнике со вкусной едой и саке.КАВА-АКАРИ
– РЕКА, МЕРЦАЮЩАЯ В ТЕМНОТЕСловом кава-акари
(от кава – река и акари – свет) называют мерцание в темноте поверхности реки, когда от нее отражается лунный свет. Это один из тех природных феноменов, что вы можете наблюдать во время практики катёфугэцу – созерцания красоты и величия природы ради познания самого себя.Тядо
– чайная церемонияТядо
, или «путь чая», – церемониальное чаепитие, при проведении которого движения как ведущего, так и участников-зрителей продуманы, выверены и распланированы наперед.