Читаем Омоияри. Маленькая книга японской философии общения полностью

Да, на них появляются потертости, меняется оттенок цвета. Не пытайтесь с этим бороться, лучше проникнитесь духом ваби-саби: храните воспоминания, которые вызывает у вас та или иная вещь, и цените ее новую форму.


– Главное – чтобы вы хорошо себя чувствовали

Смысл дзакка не в том, чтобы окружить себя только полезными и практичными вещами, а в том, чтобы находить радость, удовлетворение и счастье в использовании таких вещей.


– Не усложняйте

Суть дзакка в простоте, поэтому не бойтесь ее, пусть будет примитивно, но удобно.





Дзакка – это стиль или, если хотите, эстетическая установка, которая определяется исключительно через предметы. Возможно, из-за влияния синто и тесной связи этой религии с более древним анимизмом, дзакка видит душу в неодушевленных вещах, которые мы держим при себе и которыми дорожим. Это тоже форма самовыражения, но не через потребление и консюмеризм, а через признание красоты простого и повседневного.



МОИ ЛЮБИМЫЕ ПРЕДМЕТЫ В СТИЛЕ ДЗАККА

– Белый железный чайник Le Creuset

Это очень простой чайник, его греют на огне, и мне нравится свист, которым он дает мне знать, что вода уже кипит. А еще мне нравится думать, что я смогу взять его с собой в любую точку мира и заварить там себе чай.


– Золотая садовая лейка

У меня есть позолоченная садовая лейка – простая и элегантная, с тонкой ручкой и носиком. Я радуюсь чему-то всякий раз, когда поливаю из нее цветы.


– Шариковые ручки с толстым стержнем

Мне нравятся их толстые энергичные линии. Я храню несколько штук в небольшой черной шкатулке. Каждый раз, когда я начинаю новый проект, я всегда сначала прописываю все ручкой на бумаге, а уже потом сажусь за ноутбук.


– Чайная чаша ручной работы из Камакуры

Эта чаша, или тяван, неброская и лаконичная, – бежевая, с черными и серыми крапинками. Когда я пью из нее чай, у меня возникает чувство, что ее сделали специально для меня – ее размер мне точно по руке.


2

Омоияри

思いやり

Омоияри часто переводят как «эмпатия» или «сопереживание», но смысл этого понятия несколько шире: понимать человека и предвидеть, что может дать ему радость или счастье.

Пока я писала эту книгу, я собрала множество историй о том, как люди, приехав в Японию, испытали на себе проявление омоияри. Например, один человек написал о том, как он летом побывал в Йокогаме по программе обмена. Его поселили в семье, в квартире из трех комнат, и хозяева уступили гостю свою спальню: мать на ночь перебиралась в комнату дочери, а отец семейства каждый вечер раскладывал свой футон на кухне под обеденным столом.

А вот еще история, на этот раз от друзей, которые приехали в Японию смотреть мировой чемпионат по регби: совершенно незнакомый человек услышал их разговор по-английски и устроил им тур по местным идзакая (очень колоритным небольшим питейным заведениям), оплачивая их напитки со словами: «Я не богач, но сегодня угощаю».

Часто приезжих поражало то, что к ним проявляли доброту совершенно незнакомые люди. Все отношения были мимолетными – гость на неделю или собутыльник на вечер. Так люди передавали другим свое омоияри – через доброту и гостеприимство. Если вы хоть раз это испытали, впечатления, скорее всего, останутся у вас надолго – возможно, даже на всю жизнь.

Омоияри – это чуткость к состоянию другого. Это сопереживание и отзывчивость – вы создаете кому-то позитивный жизненный опыт, заранее предвидя его потребности и готовясь их удовлетворить. Лишенная эгоизма забота – суть омоияри.

Чтобы понятно это объяснить, я хочу поговорить о построении отношений с другими людьми. Поэтому во второй части книги речь пойдет о ва (гармонии), онкотисин (уважении к прошлому) и о способах на практике показать кому-то свои добрые чувства – сделать тысячу бумажных журавликов (сэнбадзуру), доверить важный для себя выбор незнакомцу (о-макасэ) или просто поужинать вместе, наслаждаясь вкусной едой. Омоияри тесно смыкается с омотэнаси – искусством бескорыстного гостеприимства.

Практика омоияри немыслима без доверия к людям. Это значит, что вам предстоит научиться быть оптимистом и открываться другому, даже если это сделает вас уязвимее, искать в других доброту и верить, что они позаботятся о вас. Это не всегда работает – к примеру, вкус у шеф-повара, готовящего вам трапезу о-макасэ, может радикально отличаться от вашего. Но, если он попадет «в яблочко», ваш риск окупится многократно, и это стоит попробовать!

Думаю, нам надо научиться больше сочувствовать ближнему и стараться каждый день проявлять это на практике. Мы живем в непростое время, и барьеров между людьми в каком-то смысле еще больше, чем раньше, но я верю, что мы сможем преодолевать все препятствия и трудности, которые возникают на нашем пути, – чему я сама некоторым образом отличный пример.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 способов заработать деньги в трудные времена
100 способов заработать деньги в трудные времена

Многие почему-то уверены, что в кризисные, нестабильные времена лучше не высовываться и держаться за свою работу, какой бы скучной и малооплачиваемой она ни была. Однако мнение это ошибочно. Ведь сколько известно случаев, когда человек, попав под сокращение, в считаные дни нашел себе должность куда лучше или вообще занялся, наконец, тем, о чем мечтал всю жизнь и на что до сих пор не решался.Как не растеряться, внезапно лишившись источника доходов и найти работу своей мечты?Как выжить предпринимателю в кризисной обстановке? Какие сферы деятельности, по прогнозам, не только не вымрут в ближайшее время, но и позволят неплохо заработать? Какие профессии гарантируют максимальную надежность во все времена?Решить все эти вопросы вам поможет наша книга.И помните: в каждой проблеме заключена скрытая возможность, и при правильном подходе просто не бывает таких времен, в которые нельзя заработать и преуспеть.

Александр Попов

Карьера, кадры / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес
Какая чушь. Как 12 книг по психологии сначала разрушили мою жизнь, а потом собрали ее заново
Какая чушь. Как 12 книг по психологии сначала разрушили мою жизнь, а потом собрали ее заново

«Неужели, прочитав книгу про изобилие, я сразу стану богатой, а бестселлер «7 принципов высокоэффективных людей» сделает меня успешной?» – такими вопросами задавалась Мэриэнн Пауэр, британская журналистка, долгие годы безуспешно пытавшаяся изменить жизнь. Неужели книги действительно помогут найти любовь, разбогатеть, принять себя и стать счастливой?Мэриэнн скупала книги по самопомощи в огромных количествах, но жизнь, которой она жила, и реальность, о которой читала, не имели ни одной точки пересечения. И тогда девушка решилась на смелый эксперимент: каждый месяц читать по одной психологической книге и неуклонно следовать каждому совету. Только так она сможет выяснить: действительно ли в книгах скрыт секрет идеальной жизни – без долгов, тревог или похмельных марафонов Netflix, жизни, в которой можно надеть кашемировый свитер и отправиться на свидание с мужчиной своей мечты. Но не придется ли героине спустя некоторое время столкнуться с еще более важным вопросом: да, книги могут изменить жизнь, но к лучшему ли?Честный, увлекательный, полный искрометного юмора и самоиронии рассказ Марианны никого не оставит равнодушным: ни любительниц саморазвития, ни скептиков, кто считает психологию откровенной ерундой. Эта история, в которой каждая женщина увидит себя и с облегчением поймет, что в глубине души любой девушки живут тайные страхи и неуверенность. Но это и делает ее настоящей, искренней, живой.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мэриэнн Пауэр

Карьера, кадры / Истории из жизни / Документальное