Читаем Он пришел. Книга первая полностью

Через несколько минут они появились в гостиной вдвоем. Лазурно-голубые глаза ребенка сильно выделялись на лице младенца. Его взгляд был целеустремленно направлен в сторону жены р. Моше-Хаима. Рабай попытался мысленно обратиться к мальчику, но это не принесло никакого результата. А вот лицо Естер почему-то покраснело. Рабай догадался, что между маленьким Божьим созданием и его женой ведется односторонняя беседа. Он был прав.

= 5 =

«Скромная! Терпеливая! И любимая жена любимого человека! – с этими словами малыш обратился к Естер. – Твой муж выбрал правильную позицию. О самом важном пусть объяснится его жена, которая совсем недавно уже высказала свою точку зрения по поводу чудес в больнице при родильном отделении. Но в больнице отсутствовала твоя тень». И он предоставил время для ребицин, чтобы она, обдумав свой ответ, ни в чем не ошиблась.

Естер отвела свой взгляд от младенца и, посмотрев в сторону рабая, глазами показала мужу на ребенка. Рабай Моше-Хаим понял ее взгляд и решил перехватить инициативу этой беседы! Он закрыл глаза и помыслил: «Я считаю, что нам следует объясниться!» На что получил исчерпывающий ответ: «Перекладывая ответственность происшедшего на женскую интуицию, ты самопроизвольно отказался от общения со мной. Вспомни, что сказал Шимон бар Йехайя, когда его жене стало известно местонахождение ее мужа и ее сына! Теперь, благодаря помощи Господа Бога, Всесильного моего, мне предстоит непростое общение с твоей женой! Прощай, Моше-Хаим! Святой, да не перестанет быть имя ЕГО Благословенным, возможно, позволит нам встретиться когда-нибудь в этом мире! И вот! Помни. Не всегда рассказанная правда лучше молчания». Рабай теперь только понял, что допустил ошибку, рассказав обо всем своей жене Естер. Он открыл глаза, и все увидели его крупные, но тихие слезы, текущие по волосатым щекам и пропадающие в жесткой кучерявой бороде. Моше-Хаим сказал: «Отвечай ему, Естер! И да пребудет с тобой Всесильный Израиля!»

Сара и Мордехай переглянулись. У Мордехая было что спросить! Но р. Моше-Хаим приложил указательный палец к своим губам, показав этим, что сейчас не время для общего разговора. Затем он показал, что следует делать в этот момент. Он взял чашку и стал не спеша наливать из самовара кипящую воду. Взяв щипчики, расколол сахар и вприкуску стал пить чай. Родители младенца поступили так же. В гостиной наступила тишина.

Естер подняла свои темно-зеленые глаза и посмотрела в сторону мальчика, так как ощутила на себе его пристальный взгляд. Его губы выражали чуть заметную улыбку, которую, кроме ребицин, никто не приметил. Она успокоилась и между ними двумя начался заключительный разговор. Естер сжала на своей груди пальцы рук и обратилась к младенцу в мыслях своих: «Скажи, что самое благое?»

«Ты задала вопрос, который вышел из уст Йоханана бен Закая для его пяти учеников. Им был принят ответ пятого ученика Эльазара бен Араха, который сказал: «ДОБРОЕ СЕРДЦЕ». И он же ответил учителю, Йоханану бен Закая, на вопрос «Что самое дурное?» – «ЗЛОЕ СЕРДЦЕ». Ты изучаешь: «Трактат Авот» (поучение отцов). Однако поступок Мириам бат Йохевед, сестры Моше, почему-то не пришел на твою память! А ведь ты в разговоре с другими не раз упоминала это учение из книги книг, из ТОРЫ», – сказал сын Сары.

Естер встала и повернулась к стене, обращенной на восток. В ее голове закрутилась мысль: «Мои глаза видят и мой разум слышит посланника от Всесильного нашего! Видно, не дойдут мои ноги до следующего года! Мехела! Мехела! (Прости! Прости!) О, Господь Бог, Всесильный Израиля! Благословен Ты! Восседающий на троне Славы Твоей! Ты Один, Господь Бог, и нет другого, кроме Тебя! Грешна я перед Тобою. Мехела! Мехела! Ты, Господь Бог, Всемилостивый и Милосердный, пронеси мимо меня и мужа моего и детей моих ту горькую чашу, из которой должно испить и, открыв наготу головы своей, понести на себе все грехи за слова и дела необдуманные наши. Мехела! Мехела!» Никто из присутствующих не останавливал действия ребицин, потому что все понимали, что она трепетала перед Всесильным Израиля. В ее внутренний мир ворвались слова: «Естер! Естер!» Это остановило ее, и она произнесла: «Вот я!»

Все со вниманием посмотрели на ребицин. Рабай насторожился, услышав такие сильные слова. Так отвечали праотцы, когда к ним обращался Он, Господь Бог, Всесильный Израиля! Другого голоса обращения не слышал никто. Естер перестала говорить в мыслях, поэтому продолжение ее откровения вслух слышали все присутствующие за столом. Младенец сиял, находясь на руках своей матери Сары.

Естер говорила: «Да! Это я попросила своего мужа прийти в эту семью, чтобы спасти и госпожу Сару, и господина Мордехая, и их новорожденного сына ото всего, что могло бы произойти завтра с их семьей». Она находилась словно под сильным гипнозом. Рабай Моше-Хаим попытался остановить начатое, но Мордехай прислонил указательный палец к своим губам так же, как и рабай перед всем этим! И Моше-Хаим смиренно стал слушать продолжение покаяния его жены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соборный двор
Соборный двор

Собранные в книге статьи о церкви, вере, религии и их пересечения с политикой не укладываются в какой-либо единый ряд – перед нами жанровая и стилистическая мозаика: статьи, в которых поднимаются вопросы теории, этнографические отчеты, интервью, эссе, жанровые зарисовки, назидательные сказки, в которых рассказчик как бы уходит в сторону и выносит на суд читателя своих героев, располагая их в некоем условном, не хронологическом времени – между стилистикой 19 века и фактологией конца 20‑го.Не менее разнообразны и темы: религиозная ситуация в различных регионах страны, портреты примечательных людей, встретившихся автору, взаимоотношение государства и церкви, десакрализация политики и политизация религии, христианство и биоэтика, православный рок-н-ролл, комментарии к статистическим данным, суть и задачи религиозной журналистики…Книга будет интересна всем, кто любит разбираться в нюансах религиозно-политической жизни наших современников и полезна как студентам, севшим за курсовую работу, так и специалистам, обременённым научными степенями. Потому что «Соборный двор» – это кладезь тонких наблюдений за религиозной жизнью русских людей и умных комментариев к этим наблюдениям.

Александр Владимирович Щипков

Религия, религиозная литература
Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука