Читаем On the Old Road (СИ) полностью

Дисмас, уже почти опрокинувший было в себя полезное зелье, ухмыльнулся и звонко чокнулся. К нему присоединился шут и, не без колебаний, весталка.

— За победу, — три разных голоса, тона, настроения слились в одно. А махом опустевшие склянки отправились в темноту за спиной.

Наследник взирал на всё это совершенно равнодушно. Почти. Рейнальд мог поклясться, что заметил в неверном свете факела мелькнувшую на чужом лице зависть. Что же, каждому свое. Кому-то — соратники, кому-то — пугающая власть…

— Я хочу попросить вас шагнуть туда вместе со мной, — рыцарь едва удержался от понимающего хмыка: лезть в эту звёздную клоаку первым было бы неуютно даже ему. Что уж говорить о Наследнике, выпрямившемся ровно посередине прохода в неизвестность.

Рейнальд привычно встал по правую руку и с немалым удивлением покосился на шагнувшего рядом Дисмаса, который вопреки обыкновению занял место не с другой стороны от Наследника. Тот взгляд заметил и явно усмехнулся, правда за этой его маской не разобрать, как именно. Но отчего-то настроение улучшилось. Словно… словно стоять перед шагом вникуда плечом к плечу с другом — это очень правильно. Так должно быть.

С другой стороны от Наследника встали Виктория и Майк.

— Рей.

— М?

— Меня зовут Фернан.


Стоило сделать шаг, как все звуки живого подземелья разом заглохли, оставив напоследок зябкое дуновение чего-то, чему Рейнальд названия дать не смог. От факела в этом месте толку не было — и рыцарь решительно выкинул его, не решившись досмотреть до конца, куда тот денется — упадёт в пустоту вниз, или повиснет в пространстве, как они сами. Пола, земли — ничего этого не было. Сверху и снизу, со всех сторон были лишь кружащиеся тьма и звёзды. Ну, быть может под ногами курился лёгкий туман, давая хоть какую-то иллюзию опоры. Хотя тело шагало по чему-то вроде бы твёрдому. Упругому немного, как напряжённые мышцы. Но это определённо было лучше, чем вязкая живая плоть перед этим.


Он появился неожиданно. Призрак крупного старика в богатой одежде, с седой бородой и непроглядной чернотой на месте глаз, словно тени не желали выдавать, что там, в этих глазах.

Дисмас явно проглотил ругательство, а Наследник, после краткого колебания, шагнул вперёд и нерешительно протянул руку. Рейнальд не видел лица, но был убеждён — оно у дражайшего заказчика сейчас бледнее мертвецкого.

Потому что это оказался тот самый мудак, из-за которого здесь всё заварилось! По совместительству — Предок Наследника.

Слушая пробирающий до печёнок низкий голос, вещающий об ужасных исследованиях и невероятном просветлении, пойманном здесь, Рейнальд чувствовал себя как никогда… мелким. Незначительным таким — и в то же время это остро напоминало ему иронию всей его жизни: именно безымянная проклятая нежить уничтожила последних богов своего мира…


”Я оставил своё человеческое тело и стал герольдом, аватаром Ползучего Хаоса”.


— Ну и мудак, — с неожиданной злобой раздалось со стороны Дисмаса. Разбойник вообще, как оказалось, смотрел по сторонам с таким обречённым узнаванием, что рыцарь живо припомнил обрывки давешнего разговора о родных мирах. Кажется, Дисмас мельком жаловался на “непостижимых Великих уродов”… Ну, как жаловался — сухо обложил “тварей, из-за которых всё началось”.

Само собой, отвечать что-то призрак не стал, просто развеявшись, а Наследник охрипшим голосом позвал двигаться дальше.

— А вы уверены… — договорить мелко дрожащей Виктории Рейнальд не дал, ободряюще положив руку на плечо.

— Поверь, даже богов можно убить. А это — просто призрак заигравшегося с чем не надо урода. Уничтожить всё, что от него осталось — более чем благая цель, ты не находишь?

Весталка шмыгнула — и кивнула. Надо же, у него всё ещё получается удачно разговаривать с женщинами. Или с церковницами.

— Ты прав, — она крепче стиснула свою палицу и глубоко вдохнула. — Ради этого и умереть не жаль, если так эта тварь уйдёт в небытие во славу Создателя…

— Вот и чудненько.


”Жизнь питается жизнью. В своём мелком стремлении к избавлению для своего рода, ты поглотил тех, кто сплотился во имя твоего дела, тем самым усиливая Создание, ускоряя конец. Так и должно быть. Поэтому ты здесь”.


— Неправда, — Наследник загнанно хрипел и сжимал кулаки, и Рейнальду неожиданно стало его почти жаль. О словах Предка он предпочёл не задумываться вовсе. Иначе сойдёт с ума или, что сейчас хуже — начнёт сомневаться. И получится, будто все погибли зря.


”Мы навечно заперты здесь, на краю мира, ты и я. Освободись, пробуди Создание и прими невообразимую космическую мерзость, что живёт во всех нас!”


— Кто б только знал, как я сейчас благодарен тому факту, что я человек маленький… — тихое бурчание Майка раздалось в гудящей тишине до оторопи отчётливо. Рейнальд хохотнул и хлопнул смешавшегося шута по спине:

— Точно! А потом эти большие о нас-маленьких спотыкаются и разбивают свои высоко задранные носы.

Перейти на страницу:

Похожие книги