Читаем Once upon a December (СИ) полностью

Рей возмущенно засопела, глядя на мужчину, с аппетитом поедающего рыбу. Самой ей кусок не лез в горло. И причиной был этот невыносимый человек, что сидел напротив. Он спорил со всем, что она говорила, он поправлял ее, словно бы знал об этикете больше, чем она. И самое раздражающее: он ловко и непринужденно справлялся с поставленными задачами, словно действительно был рожден особой королевской крови. И Рей бы радоваться этому факту, их обман удастся на славу. Но в своем раздражении она не могла.

- Откуда тебе знать! – завелась девушка, - ты должен слушать, что я говорю, если хочешь предстать перед бабушкой достойным молодым человеком, а не…

- Я знаю, - он словно бы не слышал ее, перевернул рыбу на тарелке и снял кожу. По направлению от хвоста, - не знаю, откуда, читал, может быть, где-то, но я совершенно уверен…

- И абсолютно неправ! – она все же повысила голос, да еще и выронила вилку из руки, привлекая к ним внимание других пассажиров.

В руке оставался нож для рыбы, плоский и недостаточно острый, но и его хватит, чтобы…Дверь вагона-ресторана открылась, и в помещение ввалились По и Финн.

- Ну наконец-то, - процедила Рей, резко поднимаясь и швыряя салфетку на стол.

- Что случилось, Веснушка? – Финн с улыбкой приобнял девушку, кивнул Бену.

- Я ухожу! – Рей задыхалась от ярости, а вот Бен был абсолютно спокоен, - он абсолютно меня не слушает. Я не буду работать в таких условиях!

- Эй-эй, - Дэмерон поднял руки ладонями вверх, - тебе просто надо отдохнуть, мы сами закончим.

- И славно! – бросила Рей.

- Чудесно! – подал голос Бен, отвечая ей в тон.

Пару секунд они буравили друг друга взглядом, а потом с хриплым стоном Рей развернулась на каблуках и буквально вылетела из вагона-ресторана.

- Невыносимый, самоуверенный, отвратительный! – бормотала Рей себе под нос, сжимая кулаки и закусывая губы, - что он вообще о себе возомнил? Криффов принц!

Девушка яростно рванула дверь купе, едва не упала от толчка тронувшегося поезда, влетела внутрь и начала яростно копаться в сумке, собираясь приготовить себе пижаму. Ей на мгновение показалось, что за окном мелькнула красная вспышка, но это, наверное, так преломился свет фонарей на станции, от которой только что отъехал поезд. В коридоре вдруг послышались голоса, а потом дверь плавно отъехала в сторону. Рей круто развернулась, намереваясь сказать что-то злое, да так и застыла. На пороге стояла женщина с двумя детьми, один из которых тут же влетел в купе.

- Ух ты! Мама! Можно мне будет лечь на верхнюю полку?

Рей лихорадочно соображала, а пока стояла в растерянности, не совсем понимая, что происходит, за спиной женщины показался проводник.

- Кто вы? – наконец, отмерла женщина и тут же пошла в наступление, - это наше купе! – она оглянулась на проводника, который вглядывался в билеты семейства так, словно отыскал там смысл жизни.

Рей тут же подобралась, подхватила свою сумку, улыбнулась тепло.

- О, простите! Должно быть, я ошиблась. Суета поездки, знаете ли! – она легкомысленно хихикнула и, быстро протиснувшись мимо женщины, вышла в коридор.

Поспешила к вагону-ресторану, на все корки мысленно ругая По и Финна.

- Девушка! – послышался позади окрик проводника, - постойте!

Рей лишь ускорила шаг. С парнями она столкнулась уже на выходе из вагона, сунула сумку растерянному Дэмерону, очаровательно улыбнулась Бену, который вопросительно вздернул бровь, и увлекла парней прочь.

- Идемте же скорее.

По и Финн поняли ее с полуслова, и без лишних вопросов последовали за ней. Бен застыл на месте, скрестив руки на груди.

- Что-то не так? – спросил.

Рей остановилась на мгновение и тяжело вздохнула, закатила глаза, а потом обернулась к застывшему позади Соло.

- Все в порядке, ваше высочество, - пропела нежно, - просто мы нашли для вас более подходящее вашему статусу купе. Идемте же.

Они быстро миновали пару вагонов, потом вагон-ресторан и, наконец, остановились в почтовом вагоне. Здесь было холодно, пыльно и тихо.

- Не уверен, что это подходит статусу принца, - задумчиво протянул Бен, не то издеваясь, не то говоря серьезно.

Но Рей его уже не слушала, разъяренной фурией она налетела на парней.

- Вы что сделали? Вы сказали, что украли эти билеты!

Финн опустил взгляд, нервно сжал руки.

- Понимаешь, Веснушка…

- Понимаю, что вы где-то накосячили! И самое главное: мне не сказали! – яростный ее шепот едва ли остался неслышим для Бена, но девушке было наплевать.

- Да, - не стал отпираться Дэмерон, понимая, что это бесполезно, - не украли, а подделали, но Рей…

Девушка обреченно застонала, отошла прочь, не став слушать дальнейшие оправдания. Ум ее лихорадочно работал, пытаясь придумать выход из сложившейся ситуации. В небольшом окошке под крышей вагона снова что-то зловеще вспыхнуло красным. А в следующий миг поезд сотряс страшный удар. Рей отлетела куда-то вбок, прямо на Бена, который ловко подхватил ее.

- Отпусти меня сейчас же! – рявкнула девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги