Читаем One Bullet Away полностью

Ibrahim and the owner of the house approached us. “Thank you. Thank you. Please come inside and drink tea with us. You are our guests today.”

Colbert smiled wanly and deferred to me. “Sir, I have a team to take care of. You’re our diplomat.” He walked back to his men, who were now trading high-fives with Iraqi boys wearing wraparound sunglasses borrowed from the Marines.

I explained that we had other towns to visit and other jobs to do. Ibrahim understood and welcomed us back to Qalat Abd al Jasadi anytime. Driving out of town, I felt that we had accomplished something greater than blowing up one leftover grenade.

36

IT WAS TIME for the patrol’s main event. I had been curious about the “amusement park” label on the map since first noticing it days before. Most Americans thought of deserts and torture chambers in Iraq, not merry-go-rounds and roller coasters. Reports that the fedayeen were operating from the grounds of the park and that the same spot might include one of Saddam’s palaces only fueled my interest. Six hours of daylight remained, enough time for us to answer the battalion’s initial questions and plan aggressive foot patrols for that night. But, of course, the plan changed. After we left Qalat Abd al Jasadi, the battalion ordered us back to the power plant no later than EENT, or the end of evening nautical twilight — the true darkness that arrives an hour or so after sunset. I slammed my fist on the dashboard but radioed back a calm acknowledgment. Accounting for driving time back to the power plant left less than five hours to recon the amusement park.

Rushing was not an option. To rush is to risk being sloppy and making potentially deadly mistakes. We would approach the mission as methodically as we could. Given the daylight and crowded area, I decided it would be pointless to try to sneak up on the park. Better to drive right to it, pick a safe spot, and observe it for a while before deciding on our next move.

A man-made lake nearly a mile long separated the park from the road. To enter, visitors crossed a concrete bridge near the midpoint of the lake. Since marshland bordered the amusement park to the north and south and the Tigris flowed to the west, the park was an island of sorts, separated geographically and psychologically from Baghdad. A tower dominated the park’s skyline. It looked like a smaller and poorer Seattle Space Needle, a wonder of the early 1970s slowly falling into disrepair. Promenades and amphitheaters surrounded the base of the tower. The wooden frame of a roller coaster stood above the once-manicured shrubs and palms. Everything was dusty brown, colored with peeling paint and fading murals of pirated Disney characters. Through binoculars, I imagined crowds of people and colorful balloons. I couldn’t decide whether it was the most hopeful place I’d seen in Iraq or the saddest. Eventually, I settled on the latter.

The platoon spread out along the lakeshore, glassing the park with spotting scopes, binoculars, and rifle sights. I planned to watch for an hour. Gunny Wynn and I were discussing the wisdom of entering the huge park with only twenty-two Marines when a battered red Volkswagen chugged up and stopped near our position. Ten rifles trained on it immediately. I turned to watch, but we continued our conversation.

“It’s a deserted island. They can cut us off. We need to plan for that,” Wynn said. He wasn’t against going into the park; he just wanted to make sure we thought it through in advance.

“What about putting a sniper team up in the tower?” I asked. “They could overwatch us everywhere and coordinate air.”

“Bad idea, sir. They’d be vulnerable up there, and we’d have to drop a team just to secure the base of the tower. Then we’d be down to fifteen guys. Better to stay together.”

I wasn’t about to contradict Wynn on sniper tactics. Before every mission, I’d float a dozen ideas, and he’d shoot down eleven of them. Then he’d suggest a dozen refinements, and I’d turn away eleven. The winnowing process helped us come up with the best plan.

“Sir, Gunny, better get over here,” Doc Bryan called from his position next to the car.

A middle-aged woman sat in the driver’s seat, waving both hands helplessly through the window. Behind her, I saw a man sitting impassively in the back. I walked toward the car and smelled the infection.

A teenage girl, about thirteen, reclined in the front passenger seat. A cast covered her leg. She smiled stoically, almost coyly, but her lips trembled, and pain shone in her eyes. Mish said her name was Suhar. She had been wounded by a bomb more than a week earlier. Iraqi doctors had slapped a cast on her leg, but she hadn’t received any follow-up care. Her parents hoped to run the gauntlet of American checkpoints to find a hospital, but they saw us on the side of the road and decided to stop.

I looked at my watch. Four hours till we had to return to the power plant. “Doc, you’ve got fifteen minutes,” I said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна

Книга, которую читатель держит в руках, составлена в память о Елене Георгиевне Боннэр, которой принадлежит вынесенная в подзаголовок фраза «жизнь была типична, трагична и прекрасна». Большинство наших сограждан знает Елену Георгиевну как жену академика А. Д. Сахарова, как его соратницу и помощницу. Это и понятно — через слишком большие испытания пришлось им пройти за те 20 лет, что они были вместе. Но судьба Елены Георгиевны выходит за рамки жены и соратницы великого человека. Этому посвящена настоящая книга, состоящая из трех разделов: (I) Биография, рассказанная способом монтажа ее собственных автобиографических текстов и фрагментов «Воспоминаний» А. Д. Сахарова, (II) воспоминания о Е. Г. Боннэр, (III) ряд ключевых документов и несколько статей самой Елены Георгиевны. Наконец, в этом разделе помещена составленная Татьяной Янкелевич подборка «Любимые стихи моей мамы»: литература и, особенно, стихи играли в жизни Елены Георгиевны большую роль.

Борис Львович Альтшулер , Леонид Борисович Литинский , Леонид Литинский

Биографии и Мемуары / Документальное
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза