Читаем One Bullet Away полностью

Retrieving his med bag, Bryan sliced open the cast and peeled it back from her leg. Suhar screamed. Flesh peeled off her leg in strips, and the bones beneath were clearly broken. Green and yellow pus oozed from the holes in her skin. The smell nearly knocked me over. With the cast off, Suhar settled into choking sobs that racked her body.

I knelt in the dust next to her mother. “Mish, please ask her name.”

She looked at me and said, “Mariane.”

“Mariane, we will do everything we can to help Suhar.”

The parents watched Doc as he worked, and I watched them. I couldn’t fathom their emotional cauldron. Their child was grievously wounded, probably by Americans, but her life depended on the charity of other Americans. They had to hate us. If the tables were turned, if I were that father watching my daughter suffer, I’d be plotting the deaths of the people who’d harmed her.

I swore under my breath. Our mission was to recon the amusement park. My commanders wouldn’t think kindly of us getting sidetracked to help this girl. The night before, I had rejected the personal pleas of the villagers to protect them from thieves. When the shooting orgy had erupted all around us, that decision had been confirmed as the right one. With Suhar, I faced a similar choice: stick to the mission and hope we’d be serving the greater good, or be distracted by a personal side-show. The very concept of “greater good” was fading into fantasy. All we knew was what we saw. In training, this would have been a slam-dunk scenario — turn the girl away and focus on the mission. But the past month hadn’t been training.

Suhar’s parents watched with great dignity as Doc Bryan scrubbed and prodded at their little girl. When he glanced at me, I asked for an update.

“This infection will kill her. She’s a heartbeat away from septic shock. Sir, we have to get her to a hospital.” Doc had turned away from the car and spoke quietly. “I understand the choice you have to make, but you should know that without care, she doesn’t have a chance.”

Calling the battalion, I asked to speak to Dr. Aubin. Bryan took the handset from me and relayed information on Suhar’s wounds. We waited while Aubin checked to see what resources were available in Baghdad.

I fought not to sound bitter. “Resources in Baghdad? How about the whole fucking U.S. military? They better give us something.”

Finally, Aubin called back. “Hitman Two, there are no American aid stations set up yet for Iraqi civilians. We have locations on a few Iraqi hospitals, but none of them have any supplies. Do your best to buy her time so her parents can locate another source of care.”

I was livid. Aubin was a good man. He had proven his guts and dedication ten times over at Qalat Sukkar, and I knew the situation angered him as much as it did us. He had done all he could. I thanked him and turned back to Doc Bryan, asking for options.

“I can clean and irrigate her wound, then pump her up with antibiotics and check the infection… for now. I can wrap her with a clean dressing. We’ll give her parents a supply of dressings and antibiotics and instructions on how to use them. But without proper care, the infection will become systemic. She’ll die.”

“Do your best, Doc. Give them all the supplies you can spare without compromising the safety of the platoon. Let me know when you’re finished.”

I walked away to sit in the dust with Gunny Wynn. “Can you believe this? We’re supposed to be the power here. We can’t even get a doctor for a teenage girl,” I said.

Wynn suggested that we give the parents directions to RCT-1’s headquarters. We knew its exact location, and they had to be better equipped than we were. I agreed and bent over the hood to write out a note in clear block letters:

THIS GIRL, SUHAR, HAS BEEN WOUNDED BY AN AMERICAN BOMB. WE PROVIDED BEST MEDICAL CARE AVAILABLE AND

SENT HER FAMILY TO SEEK FURTHER TREATMENT AT HQ INCHON. PLEASE RENDER ALL POSSIBLE AID. SEMPER FI. BRAVO

TWO, 1ST RECON BATTALION, MC 3937 0063, 14APR1130Z2004, 1STLT N. C. FICK, USMC.

Mish gave the note to Suhar’s parents, along with directions to Inchon, the call sign for RCT-1. When Doc finished cleaning and re-wrapping the wound, we watched the Volkswagen speed off down the road toward Baghdad.

“If they don’t get killed at a checkpoint, they’ll probably just get laughed at by Inchon,” Bryan said, spitting in the dust with all the disgust I felt.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна

Книга, которую читатель держит в руках, составлена в память о Елене Георгиевне Боннэр, которой принадлежит вынесенная в подзаголовок фраза «жизнь была типична, трагична и прекрасна». Большинство наших сограждан знает Елену Георгиевну как жену академика А. Д. Сахарова, как его соратницу и помощницу. Это и понятно — через слишком большие испытания пришлось им пройти за те 20 лет, что они были вместе. Но судьба Елены Георгиевны выходит за рамки жены и соратницы великого человека. Этому посвящена настоящая книга, состоящая из трех разделов: (I) Биография, рассказанная способом монтажа ее собственных автобиографических текстов и фрагментов «Воспоминаний» А. Д. Сахарова, (II) воспоминания о Е. Г. Боннэр, (III) ряд ключевых документов и несколько статей самой Елены Георгиевны. Наконец, в этом разделе помещена составленная Татьяной Янкелевич подборка «Любимые стихи моей мамы»: литература и, особенно, стихи играли в жизни Елены Георгиевны большую роль.

Борис Львович Альтшулер , Леонид Борисович Литинский , Леонид Литинский

Биографии и Мемуары / Документальное
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза