Читаем One Bullet Away полностью

“Lots of stuff down here, too — gas masks, atropine injectors, MOPP boots and gloves. Looks like they were ready for a chem attack. No signs of life, though.”

When the Marines climbed back up to the Humvees, they brought Iraqi military radios and two sets of night vision goggles. The goggles were older than ours, and much more primitive, with Cyrillic writing stamped into the metal. We had heard the secretary of defense’s accusations that Syria had been exporting night vision equipment to the Iraqi army during the first week of the war, and we wondered whether we’d found evidence to support his claims. I tucked the gear in with the maps, looking forward to the mission debrief.

We were racing the daylight and continued moving south to the far end of the amusement park. I called the battalion to update our position and received a pointed reminder of our expected return time — no later than EENT, less than two hours away. I wanted to finish our search of the park before returning to the power plant and hoped the southern corner would have fewer buildings to comb through. Marines walked alongside the Humvees, searching through sheds and empty offices. We reached the final hundred meters before the southern edge of the park.

Cresting a small rise on a paved path intended for golf carts, I saw a row of warehouses through the trees. They were low and windowless, with padlocked doors. There was no way we could search them and still make it back to the power plant on time. I called the battalion and requested a one-hour extension to complete our search. It was denied. We drove past, hoping they were empty, or perhaps filled with lawn mowers and other maintenance equipment for the amusement park. I photographed the outside of the warehouses and noted their location in my patrol log, adding that we hadn’t searched them owing to time constraints.

Fifteen minutes before EENT, I requested permission to reenter friendly lines. We rolled slowly through the gate and stopped at Bravo Company’s warehouse. As the platoon started brewing coffee and cleaning weapons, the team leaders and I walked to the ROC for debrief, lugging everything we’d collected over the past two days. We pulled chairs around a desk in the brightly lit room and cracked open cold Cokes from a cooler in the corner. After thirty-six hours on constant alert, I needed the caffeine. I summarized the information collected by the platoon, and each team leader elaborated on details specific to his team. The debriefer scribbled furious notes as we poured out the results of two days of nonstop observation. Despite the maps, the photos of the hotel, and the night vision goggles, the patrol’s defining feature became our failure to search the warehouses.

The next morning, another recon platoon was diverted from its mission and found dozens of surface-to-air missiles in the buildings we’d bypassed. There were signs that others had been removed, possibly the night after we were in the park. Over the coming months, when insurgents downed Army helicopters, killing dozens of soldiers, I couldn’t help but wonder if the weapons had come from the cache at the amusement park. Treating Suhar had been a costly decision. I was learning that choices in war are rarely between good and bad, but rather between bad and worse.

37

THE NEXT WEEK PASSED in a blur of planning, patrolling, debriefing, and more planning. Our mission statements grew broader: “Patrol in zone to disarm the populace, locate unexploded ordnance, stabilize disorder, stop looting, locate key facilities like hospitals and schools, distribute food and water, provide medical care, and show American presence.” We did each of these things every day, and frequently all of them at once.

We left the power plant on Thursday morning, April 17, for a patrol north of Sadr City. In addition to all the standard tasks, our mission for the day was to locate a place to distribute four thousand gallons of fresh water the next morning. Mish was patrolling with another platoon, so Hammed Hussein joined us. Hammed was a local resident hired by the battalion as a translator. He arrived at the power plant shortly after sunrise, dressed with great dignity in a rumpled suit, probably the finest outfit in his wardrobe. Upon learning that I was the patrol leader, Hammed walked up as I studied my map and launched into a harangue against American culture and the war in Iraq.

“You should not have done this. Saddam was a bad man, but America should have waited for the Iraqi people to overthrow him themselves. In time, we would have crushed him.”

“Hammed, I’m just a lieutenant,” I said. “I lead patrols. I don’t make policy. Either come help us or go home, but don’t pick a fight with me this morning. I’m too busy.”


Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна

Книга, которую читатель держит в руках, составлена в память о Елене Георгиевне Боннэр, которой принадлежит вынесенная в подзаголовок фраза «жизнь была типична, трагична и прекрасна». Большинство наших сограждан знает Елену Георгиевну как жену академика А. Д. Сахарова, как его соратницу и помощницу. Это и понятно — через слишком большие испытания пришлось им пройти за те 20 лет, что они были вместе. Но судьба Елены Георгиевны выходит за рамки жены и соратницы великого человека. Этому посвящена настоящая книга, состоящая из трех разделов: (I) Биография, рассказанная способом монтажа ее собственных автобиографических текстов и фрагментов «Воспоминаний» А. Д. Сахарова, (II) воспоминания о Е. Г. Боннэр, (III) ряд ключевых документов и несколько статей самой Елены Георгиевны. Наконец, в этом разделе помещена составленная Татьяной Янкелевич подборка «Любимые стихи моей мамы»: литература и, особенно, стихи играли в жизни Елены Георгиевны большую роль.

Борис Львович Альтшулер , Леонид Борисович Литинский , Леонид Литинский

Биографии и Мемуары / Документальное
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза