Читаем Они должны умереть. Такова любовь. Нерешительный полностью

— Это была моя первая работа после секретарских курсов. Я в самом деле не знала, как мне быть с работой или с ним. Я никогда не гуляла с мальчиками, да меня особенно и не приглашали. По-моему, и целовалась я до этого, может быть, всего раз пять в жизни. Ну, и один раз, когда в старших классах мы украшали зал для танцев, один мальчик потрогал мою грудь. Я даже не пошла на танцы, потому что меня никто не пригласил. — Она замолчала, потом снова заговорила — А его звали Теодор Мичелсен, и у него был брат, который был священником в Сан-Диего. Он был женат и у него было двое детей — маленький мальчик и маленькая девочка, их фотографии стояли у него на столе. И фотография жены тоже была на столе — все в одной рамке. Ну, такой, которая открывается, как книга. Жена — слева, а двое детей — на правой стороне. Ничего, что я про это рассказываю?

— Нет, — ответил он. Его это не трогало. Он лежал, обняв ее одной рукой, а ее губы были у самого его уха. Он глядел в потолок и думал, какой у нее тихий голос и какая она вся теплая и гладкая.

— Я не знаю, как это началось, — продолжала Молли. — Просто однажды он взял да и поцеловал меня. Я думаю, у меня это было первый раз, что меня так поцеловали, я имею в виду, как мужчина целует. Ну, и потом, уж не знаю, как и началось. Не в тот день, а через несколько дней, по-моему, это была пятница, когда все ушли домой. Мы устроились у него в кабинете. Послушай, я знаю, что ты не хочешь слушать об этом.

— Да нет, ничего, — произнес он.

— Мы каждый день это делали, — сказала она. — Мне так это нравилось, — призналась она.

Вот тут им овладело бешенство.

Он слышал, как под ногами у них скрипел снег. Эмилия крепко держала его за руку.

— Мы идем к реке, вы это знаете? — спросила она.

— Нет, не знаю.

— А о чем вы сейчас думали?

— Думал? — он помотал головой. — Ни о чем.

— Нет, думали. Только сейчас. Вы были далеко-далеко отсюда.

— Я думал, что мне нужно ехать домой.

— Видно, я так неотразима, что рядом со мной вы только и думаете, как бы уехать домой?

— Нет, это совсем не так. Просто моя мама там совсем одна. Ну, не совсем одна, там мой младший брат, но знаете… *

— Да, — произнесла Эмилия.

— Просто я’ как бы единственный мужчина в семье. — Да.

— Вот и все. — Он пожал плечами.

— Но все-таки, сейчас вы — здесь. Вы со мной, — сказала она.

— Да, я знаю. Извините. Я бы не должен…

— Знаете, я девушка не из последних, да еще тут пальто с мехом, да еще черный шикарный свитер, — она широко улыбнулась, — так вы думаете, зачем же девушке так разодеваться, если ее парень только и думает, как бы уехать домой, поскорее в свой Галчуотер Флэте?

— В Кэри, — сказал он и улыбнулся.

— В самом деле?

— В самом деле.

— Так что вы собираетесь делать? Смотрите, река замерзла! Наверное, можно прямо пройти на тот берег.

— Ночью льда еще не было, — проговорил он.

— Что?

— Ничего.

— Вы здесь были ночью?

— Нет, рано утром. Около трех часов.

— А что вы делаЛи здесь в три часа утра?

— Я был не здесь.

— Но вы сказали…

— Я подрядился перевезти товар.

— Товар?

— Да. Овощи.

— А-а.

— Поэтому я был на реке, вот и все.

— И льда еще не было?

— Нет. Наверное, было еще выше нуля.

— А вчера казалось гораздо холоднее, чем сейчас, — сказала она.

— Да. Но река еще не замерзла.

— Ну, ладно, — согласилась она. — Хотите пойти на ту сторону? .

— Нет.

— Овощи, говорите?

— Да. Один человек меня нанял загрузить овощи и отвезти их. На моем грузовике.

— А-а… — она кивнула и потом спросила — Как вы думаете, сколько же сейчас градусов?

— Не знаю. Около шести-семи, пожалуй.

— А вам холодно? -

— Немного.

— У ценя ноги замерзли, — призналась она.

— Может быть, куда-нибудь пойдем?. Кофе выпьем или еще чего-нибудь?

— Я думала, у вас есть комната, — сказала она.

— Есть.

— Пойдем ^уда.

Они шли молча. Река замерзла от берега до берега. Надо льдом дугой поднимался мост, соединяя два берега и как бы серебряной паутиной вырастая прямо изо льда.

— Я не хочу сделать вам плохого, — сказал он.

— Плохого? Что плохого вы мне можете сделать?

— Я не знаю, — ответил он, пожав плечами.

— Дорогой мой, — сказала она, — я побывала в лапах у профессионалов.

— ЭмилиЯ, многое нужно… — он помотал головой.

— Да? Что?

— Многое есть… — он снова потряс головой.

— Что, Роджер?

— Что я должен сделать.

— Ну, например?

— Ну… я хочу быть с тобой.

— Да. Я тоже хочу быть с тобой.

— Я хочу опять целовать тебя. Я все это время только и…

— Да, да.

—> Но я не хочу ничего плохого.

— Да с какой стати, милый?

— Я просто хочу, чтобы ты это знала.

Она во все глаза смотрела на него, потом сказала:

— Ты странный человек. — Поднялась на цыпочки, быстро его поцеловала, отстранилась, глядя ему в глаза и взяв за руку, сказала — Пойдем.

ГЛАВА XII


Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы