Читаем Они вернутся полностью

— Озера-то никакого на карте нет, — сказал Сергей, охваченный волнением. — Неужели это и правда Обь?!

— Было бы неплохо.

Капитан вынул весло из уключины и сунул его вертикально под воду, пытаясь нащупать дно. Не достал. Закатал рукав по самое плечо и попробовал еще раз. Тот же результат.

— Глубоко, — объявил он.

Конечно, само по себе это еще ни о чем не говорило: в Бобровке тоже встречались омуты, где могло скрыть и с головой. Однако широкое водное пространство и отсутствие видимых берегов подталкивало к оптимистичному выводу: похоже, они и в самом деле выплыли в Обь!

Правда, смущала спокойная и гладкая как зеркало поверхность воды. Не было заметно ни малейшей ряби, не ощущалось абсолютно никакого течения — казалось, лодка стоит на месте, окруженная туманом.

— В Оби вроде бы вода не должна быть такой спокойной, — сказала Юлька.

И тут Сергея осенило:

— Так мы еще не в самой Оби, а в ее протоке!

Тут и остальные вспомнили, что, если верить карте, Бобровка за селом впадает в один из боковых обских рукавов, который хоть и уже главного русла Оби раза в три, но по сравнению с лесной речушкой это — огромный простор.

Теперь уже никто из троих практически не сомневался, что они и впрямь достигли долгожданного конца путешествия. И пусть село каким-то таинственным образом осталось позади — шут с ним, теперь уж они доберутся до Барнаула, а оттуда — домой!

Больше всех радовался Сергей. Неужели завтра он увидится с Аней? Как она там, бедняжка? Совсем измучилась, должно быть... Сколько они уже в разлуке? Три недели? А кажется, что больше месяца...

Он даже готов был плыть сквозь туман всю ночь до самого утра — лишь бы поскорее добраться до дома. Однако спутники явно не разделяли подобного энтузиазма.

— К берегу-то будем выруливать? — спросила Юлька.

— Еще бы понять, где он — берег, — прихмыкнул Леха. — Разве что наугад попробовать...

Он поразмыслил несколько секунд, потом тряхнул шевелюрой.

— А, ладно. Предположим, суша там, — ткнул он влево.

После чего пересел лицом к Юльке, развернул лодку в выбранном направлении — и весла размеренно и бодро заходили взад-вперед. С каждым гребком заостренный нос взрезал спокойную водную гладь, оставляя позади расходящиеся волны. Сергей светил фонариком, вглядываясь в туман: не замаячат ли сквозь густую пелену очертания кустов или деревьев. Но прошла минута, другая, а впереди по-прежнему не было заметно ни малейшего намека на берег.

Еще через несколько минут Леха пришел к выводу, что выбрал неправильное направление. Развернул лодку на девяносто градусов — и вновь принялся размеренно грести.

Он упорствовал по меньшей мере минут десять — однако результат был точно таким же. Впереди — только туман и больше ничего.

— Блин, да что за байда?! — в конце концов не выдержал гребец. Бросил весла, устало выпрямил спину. — Неужели эта долбаная протока настолько широкая?

Сергей с Юлькой тоже пребывали в растерянности.

А капитан подумал-подумал и решительно заявил:

— Короче, надо направление течения определить. Тогда точно понятно будет, где берег. А то, может, я по диагонали всё время плыл, как дурак, — сперва туда, потом обратно.

— Давай удочку забросим! — предложил Сергей. — По поплавку и поймем направление течения. Он ведь легче лодки — его быстрее должно сносить.

— Молоток, Серый! — одобрил Леха. — Хоть и филолог, а соображалка работает.

Он не долго думая размотал удочку и забросил в воду. Старпом осветил поплавок фонариком, и все трое стали ждать: в какую сторону он будет смещаться?

Однако ожидания ни к чему не привели: поплавок как встал торчком неподалеку от лодки, так и продолжал там оставаться совершенно неподвижно.

— Кажись, тут вообще течения нет... — почесал за ухом Леха.

— Что ж эта песня значит? — озадаченно пробормотал Сергей.

— Вот и я не пойму... Точнее, есть одна версия, но она вам не понравится...

Старпом невольно напрягся.

— Ты о чем?

Леха помолчал, словно раздумывал: говорить или нет?

— Коль начал, так досказывай!

Наконец, не сдерживая вздоха, капитан ответил:

— Возможно, это никакая не Обь. Это просто Бобровка решила выкинуть очередной финт. Чтобы нас развлечь.

— Ты что, серьезно? Хочешь сказать, речка в озеро превратилась?!

— А что, это настолько дико звучит? Мы ж уже были свидетелями, как она и течение меняла, и пересыхала. Так что удивляться не приходится.

Сергей до боли закусил губу. Твою налево, неужели это правда?.. Все надежды, всколыхнувшиеся было в душе, пошли прахом.

А Леха продолжал развивать гипотезу:

— Или, как вариант, мы могли переместиться в пространстве и попасть в какое-нибудь реально существующее озеро. Глянь на карте, есть там озера по соседству?

— Вроде было что-то такое, — без особого энтузиазма отозвался Сергей.

Но все-таки достал карту и принялся изучать ее при свете фонарика.

— Да, тут к югу от Бобровки обозначено какое-то «озеро Сидорово». Большое довольно...

— Ну вот. Может, мы как раз в нем и очутились.

— Но до него как минимум километров шесть.

— Ну и что? По здешним меркам это фигня. Мы уже успели убедиться: в этой странной местности возможно всё что угодно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры