Читаем Они вернутся полностью

Капитан неопределенно двинул плечами. Однако Юльке подобное предположение совсем не понравилось.

— Ну вот, опять я виновата! — насупилась она. — Вообще-то мы начали кругами блуждать еще до того, как я венок сплела!

— Это да, — кивнул Леха. — Но он же потом назад во времени переместился. Наверное, как раз в тот момент, когда мы только-только в тростники углубились.

— Даже если так — что с того? По-твоему, обычный венок мог как-то повлиять на пространство?

— Я согласен: звучит довольно бредово. Но ты же сама говорила, что венки для каких-то там магических обрядов использовались?

— Ну да, говорила... — Юлька слегка растерялась. — Но всё равно это как-то... не знаю...

Сергей же тем временем размышлял над ситуацией, усиленно пытаясь припомнить всё, что когда-то читал в научных трудах по мифологии, фольклору и обрядовой символике. Венок... Он сплетен в кольцо — это символ бесконечности, цикличности... А само плетение издавна символизировало акт творения, упорядочивания и преобразования мира... Это что же получается? Сплетя венок из обыкновенных стеблей камыша, Юлька тем самым преобразовала реальность, закольцевав пространство и время? Дичь какая-то... Хотя... ведь именно после того, как он разорвал созданный ею «символ бесконечности», они и выбрались из этого проклятого круговорота... Неужели...

Он тряхнул головой, решив пока не озвучивать пришедшие ему на ум ассоциации. В конце концов, его сестра — самая обыкновенная смертная, а не колдунья и не богиня, чтобы своими действиями трансформировать мироустройство, пусть даже на каком-то одном ограниченном участке пространства, представляющем собой заросшую тростником оконечность дикого лесного озера...

— А может, это дух пытался нам что-то сказать? — услышал Сергей голос Юльки. И поморщился: опять сеструха на свою любимую тему свернула!..

А штурманша меж тем продолжала:

— Может быть, он хочет дать нам понять, что мы все-таки можем вырваться из этого замкнутого круга?

— Интересно, как? — у Сергея дернулась щека. — Или ты и на Бобровке теперь собираешься плетением венков заняться?

— Погодь, Серый, — наморщив лоб, проговорил Леха. — Может быть, Юлико в чем-то и права... Ведь если подумать, то сегодняшнее наше приключение — это вроде как повторное воспроизведение всей этой ситуевины, в которую мы угодили, только в упрощенном варианте. Как бы мини-модель Бобровки... Согласен?

— Ну да, похоже. Только что это нам дает? Или ты и вправду думаешь, что если Юлька сплетет на Бобровке венок, то мы сразу выплывем к селу?

— Да при чем тут венок? Тут не важны конкретные детали, тут сам принцип понять надо. Вот представьте, что Юлико не догадалась бы сплести венок — что тогда?

— Тогда бы мы его и не встретили, — резонно ответила штурманша.

— А ты представь, что встретили. Просто, допустим, эта идея пришла тебе в голову только на следующий день.

— Ну мы так бы и блуждали до следующего дня...

— Молодец, в точку! — Леха щелкнул пальцами. — Понимаете, в чем прикол? Мы не можем вырваться из этой ситуации, пока не сделаем то, что должны сделать.

— Погоди... — проговорил Сергей. — Ты хочешь сказать, что у нас никак не получается распрощаться с Бобровкой из-за того, что мы до сих пор чего-то не сделали?

— Ну да! Грубо говоря, там нам тоже встретился какой-то «венок» — но мы его до сих пор не «сплели», поэтому никак не можем выбраться. Врубаетесь?

— Хм, любопытно, — старпом не мог не признать, что в словах товарища имеется здравый смысл. — Но что же это за «венок»?

— Вот и давайте пораскинем мозгами. Что мы за время пути встречали необычного? И что из этого могли бы (теоретически) создать сами?

— Пирамиду! — едва ли не одновременно воскликнули Юлька с Сергеем.

— Точняк! — ткнул пальцем вверх Леха. — Я тоже первым делом про нее подумал. К тому же не забывайте, что у нас скоро будет бобр, которого нам Юлико должна притащить! Так что всё сходится!

— То есть, — пробормотала Юлька, — мы должны сами захоронить бобра — и тогда сможем добраться до села?

— Так вот почему ты у меня его забрала! — ахнул Сергей, изумленный от того, как ловко всё срослось. — Ты уже знала, зачем он нам понадобится!

— Единственное — это означает, что нам не судьба полакомиться бобрятиной, — не без сожаления заметил Леха.

— Да и шут с ней! — отмахнулся старший помощник. — Лишь бы домой вернуться!

— Будем надеяться, что бобровая могила — это и есть тот самый «венок». А иначе только мясо зря пропадет.

— Так других вариантов вроде бы нет? Если не считать огней над болотом...

— Ну, огни мы при всем желании не сможем воссоздать, так что это явно не наших рук дело. Какой-то необъяснимый местный феномен...

— А еще мертвые зимородки были, — напомнила Юлька.

— Да, точно... — Сергей сорвал травинку, задумчиво пожевал кончик стебля. — Хотя нет, это тоже вряд ли, — он мотнул головой. — Я не представляю, как можно хотя бы одного зимородка поймать, не говоря уже о троих! К тому же их в последнее время что-то не видать.

— Это потому что они уже перелет на зимовку начинают. И всё равно... кто-то ведь тех трех убил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры