Читаем Они вернутся полностью

Однако старпом выразил категорическое несогласие: он стал утверждать, что не собирается торчать тут ни одного лишнего дня, что они и так уже потеряли кучу времени, что его рана — ерунда, что Леха тоже уже оклемался, а передвигаться можно и понемногу, устраивая передышки, до речки ведь наверняка не слишком далеко...

Капитан хоть и не горел столь же сильным желанием выдвинуться в дорогу, однако подтвердил, что нога у него уже совсем не болит и он может ходить без костылей, — что и не преминул продемонстрировать, прошагав взад-вперед несколько раз, едва заметно прихрамывая.

Юлька только головой покачала.

— Давайте хотя бы до завтра подождем, — сказала она. — Если речка не появится — тогда так и быть, попробуем своим ходом до нее добраться.

Сергей опять вздернулся, готовый спорить до посинения, но тут вмешался Леха:

— А давайте озеро обследуем? Вдруг там какой-нибудь выход обнаружится?

— Какой еще выход?

— Ну, может, оно с Бобровкой соединяется... — И в ответ на скептическую гримасу старпома добавил: — Я согласен, звучит не очень правдоподобно, но мы же прекрасно понимаем, что тут возможно всё что угодно, так? Вот и давайте попытаем счастья.

Сергей хоть и слабо верил в успех подобной затеи, но, поразмыслив, махнул рукой.

— Ладно, чем черт не шутит. Благословясь, попробуем...

...Через полчаса уже плыли вдоль зарослей тростника к западной оконечности озера. Оно имело вытянутую форму — так что если и искать где соединение с речкой, то либо там, либо на противоположном конце.

По мере продвижения водное пространство становилось всё уже: берега сходились, и очень скоро тростниковые полчища с обеих сторон сблизились настолько, что остался лишь узкий проход. Который действительно уводил куда-то дальше на запад, всё больше сужаясь.

Туда Леха и направил лодку.

Вскоре тростник уже подступил вплотную: оставалась лишь подобие узенькой извилистой дорожки, которая порой практически терялась в зарослях, но стоило преодолеть несколько метров, раздвигая высокие шуршащие стебли, как далее вновь обнаруживался относительно свободный путь.

Сергей уже начал подумывать, что Леха, возможно, прав. Во всяком случае, куда-то ведь этот проход ведет. Они уже, наверное, сотни три метров проплыли, а конца всё не видать...

И тут его размышления прервались: взгляд, блуждающий по поверхности воды, наткнулся на кое-что примечательное.

— Глядите-ка! — воскликнул старпом.

Леха подгреб поближе, а Юлька вытянула шею, пытаясь рассмотреть, что там такое.

На воде в полутора метрах от лодки плавало нечто вроде венка. А при ближайшем рассмотрении оказалось, что это и есть венок, скрученный из тростниковых стеблей. Леха поддел его костылем и приподнял над водой. Не было ни малейших сомнений, что это творение человеческих рук, причем довольно искусно сплетенное: в дело пошли и тонкие вершинки с щетинистыми красновато-бурыми метелками, и длинные и узкие зеленые листья... Смотрелась такая композиция весьма оригинально.

— Ну и что вы думаете по этому поводу, граждане-товарищи? — проговорил Леха.

— Неожиданная находка, — Юлька склонила голову чуть набок. — Интересно, кто его сплел? И зачем? От нечего делать или, может, с какой-то целью?

— А какая тут может быть цель?

— Ну, венки же с давних пор во всяких обрядах применялись...

Сергей хоть и читал кое-что на эту тему в исследованиях по фольклору, однако к подобной идее отнесся скептически.

— Нам только обрядовой магии не хватало! С таким же успехом можно предположить, что тут русалки резвились и это их рук дело.

— В принципе, версия интересная, — на лице у Лехи заиграла усмешка. — Но давайте покамест ее отложим. Еще будут предположения?

Старпом хмыкнул в кулак, помял затекшее колено:

— Думаешь, здесь все-таки есть кто-то кроме нас?

— Мне бы очень хотелось так думать, но почему-то в это слабо верится...

— Как приятно встретить единомыслие...

— А венок тогда откуда? — спросила Юлька.

— Вот и мне хотелось бы знать, — кивнул Леха. И, поразмыслив, добавил: — Как считаете, кто-нибудь из нас смог бы такой венок сплести? — он обернулся к Юльке, давая понять, что вопрос относится в первую очередь к ней.

Та качнула головой.

— Ну, я могу попробовать. Даже самой интересно — получится или нет... — Она вдруг осеклась, настороженно посмотрела на Леху. — Погоди, ты это к чему?

— Да так, подумалось... Если тут никого нет, кроме нас троих, то оставить его могли только мы...

Сергей пораскинул умом. С учетом всего того, что им довелось пережить, Лехины слова отнюдь не казались чем-то невозможным.

— Но тогда получается, что мы сюда еще вернемся? — проговорил старпом. — Причем переместившись в прошлое?

— Всё может быть...

Подобная перспектива ничуть не радовала.

— Ладно, дальше будет видно, — Леха швырнул венок обратно в воду и возобновил греблю.

Юлька долго провождала взглядом странноватый артефакт. Наконец сказала:

— А знаете, надо просто попробовать сплести такой же венок. Если не получится — значит, мы тут вообще ни при чем.

— Мысль верная, — одобрил капитан. — Но, думаю, у нас с Серегой точно не выйдет. Так что поручаем это ответственное дело тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры