Читаем Они вернутся полностью

— Ну... — протянул капитан, словно сомневаясь: говорить или нет. — Короче, тут...

И опять умолк.

— Ну что? — потерял терпение Сергей. — Леший!.. Чего молчишь?!..

Сердце отсчитало с десяток тревожных ударов, прежде чем раздался ответ, который, впрочем, не внес никакой ясности:

— Да так, ничего... Показалось...

Старпом недоуменно пялился в сторону голоса.

— А что показалось-то? Можешь толком ответить?..

Но капитан отчего-то не спешил пояснять, что там ему подвернулось под ногу на речном дне: лишь невнятно бормотал да отделывался какими-то общими фразами. И у Сергея тревожно засосало под ложечкой. Почему товарищ уклоняется от ответа? Что он там такого выудил, о чем не хочет говорить?

Но они с Юлькой так и не получили каких-либо разъяснений. Впрочем, штурманша всем своим видом демонстрировала, что проблемы бывшего «бойфренда» ее нисколечко не интересуют.

После этого странного случая Леха словно воды в рот набрал: шагал следом за лодкой в похоронном молчании — лишь вяло отзывался на редкие оклики Сергея, когда тот хотел убедиться, что друг по-прежнему находится рядом и никуда не пропал. А иногда над речкой разносилось короткое эхо от звучного чиха.

— Слушай, ты не простыл, часом? — спросил наконец старпом, припомнив давешние ночные ныряния товарища.

— Надеюсь, что нет, — последовал приглушенный отклик.

— Ты бы вылез из воды, а? Иди лучше по берегу.

— Нет уж, спасибо...

Вот и весь сказ.

Оно понятно, конечно: продираться сквозь прибрежные заросли в одних трусах — занятие не из приятных. Сергей и сам на месте друга предпочел бы брести по речном руслу — так гораздо проще и быстрее. Но это если нет опасности разболеться. И ладно бы еще ситуация нормальная была. Однако при нынешних причудливых обстоятельствах, случись Лехе занемочь, его ни горячим чаем нельзя будет напоить, ни лекарств дать, ни даже просто у костра обогреть...

Сзади опять раздался смачный чих.

И тут в мозгу у Сергея эхом отозвалось: стоп! А ведь, кажется, можно кое-что придумать!

— Юль, дай-ка аптечку!

Сестра молча вытащила из рюкзака белую коробку.

Старпом принялся рыться внутри:

— Что тут есть от простуды?.. Ну?

— Аспирин, — последовал сухой ответ.

Сергей нашел нужные таблетки и снова обернулся к Лехе.

Тот, услышав предложение принять лекарство, угрюмо хмыкнул:

— И как ты это себе представляешь?

— Есть один способ... — Сергей подвел лодку к песчаному бугру, оторвал от упаковки аспирина одну таблетку и положил ее на песок между редкими стебельками травы. Потом оттолкнулся веслом от берега. — Я думаю, до завтра она тут спокойно пролежит?

Леха уже и сам понял его задумку.

— Серый, а ты голова! Сейчас проверим...

Послышались торопливые шаги по мелководью. А еще через несколько секунд:

— Отсырела малеха... ну да ладно. Запить бы еще... Придется из речки глотнуть...

— Ты что, уже? — старпом даже сам немного удивился. С расстояния нескольких метров он уже не мог разглядеть оставленную на песке таблетку, но понимал, что она никуда не делась: ей предстоит пролежать здесь как минимум сутки, прежде чем она окажется в желудке у Лехи.

— Спасибо, камрад! — услышал Сергей благодарные слова.

И тут его снова осенило:

— Слушай, так я же тебе таким же способом и одежду могу оставить! И даже сапогами готов пожертвовать, если обещаешь по берегу идти.

Последовала пауза: как видно, Леха обдумывал новое предложение. Наконец раздался его голос:

— Да ладно, не надо пока. Неохота по кустам продираться... Ты не боись: у меня тут солнышко, тепло.

— А у нас пасмурно...

— Сочувствую... Короче, давай покамест так, а там видно будет.

И вновь они пустились в путь...

Медленно и монотонно тянулись минуты, бесконечной чередой сменяя друг друга под неторопливые взмахи весел. Вокруг было хмуро, серо и уныло...

Но вот в какой-то момент Сергею послышалось, что Леха чертыхнулся.

— Что там у тебя опять? — обернулся старпом.

— Да сам не пойму... — донеслось в ответ. — То ли с речкой что-то происходит, то ли у меня со зрением...

— Чего? Это в каком смысле? — у Сергея под ребрами заскреблось нехорошее предчувствие.


...Иду я, иду, вдруг замечаю: что-то не то... Буквально секунду назад небо было ясное, солнце светило — а тут как будто потемнело всё вокруг. Сумерки какие-то наплыли. Ну вот как сквозь темные очки смотришь — такое же примерно ощущение... А Бобровка вообще черной стала казаться. И вода в ней загустела, липкой какой-то сделалась, противной. Я руку опустил, поднимаю — а она вся как будто в клюквенном киселе...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры