Читаем Они вернутся полностью

Он принудил себя сделать еще один крохотный шажок. А через мгновение во рту пересохло, а в животе образовался тяжелый и липкий ком. Потому что серебристый бобр совершенно недвусмысленным образом мотнул головой. «Не советую!» — как бы давал он понять человеку.

И у Сергея опустились руки. Хотел было попятиться, но не смог: ноги точно окаменели. Горло судорожно сжалось, пытаясь сглотнуть. Он глядел прямо в глаза зверю и явственно видел в них РАЗУМ.

Теперь, когда их разделяло менее двух метров, старпом понял, что бобр — никакой не альбинос. У альбиносов красные глаза и кожа светлая. А стоящий перед ним грызун выглядит так, будто... да-да, так и есть: он не просто белый, он — седой! Как лунь! Должно быть, ему не один десяток лет... Наверное, это самый старый зверь во всей здешней популяции. Бобр-патриарх!

А необычный хозяин плотины словно прочитал его мысли — сложил лапы на груди и несколько раз легонько покивал седой головой, как будто одобрял, что человек наконец-то соизволил внять трезвому голосу рассудка и больше не проявляет агрессии. Сергею даже показалось, что раздвоенная губа растянулась в некоем подобии улыбки. Маленькие вострые глазки смотрели на него с живейшим участием, длинные белые усы приветливо топорщились.

Старпом совсем смешался. Он уже начал всерьез подозревать, что стоящий перед ним зверь — не просто бобр, пусть даже и старый, умудренный долгим жизненным опытом, вырастивший на своем веку не одно поколение потомков...

И тут, повинуясь какому-то внутреннему наитию, Сергей, сам того не ожидая, опустился на корточки. Теперь его голова и морда бобра находились на одном уровне.

— Кто ты? — сами собой прошептали губы.

Путник всматривался в светящиеся разумом глаза зверя, ища там ответ.

И ответ пришел — внезапный и пугающий.

— Ты... дух Бобровки? — проговорил старпом севшим голосом.

И вскочил, дрожа как в лихорадке, отступил на шаг. Пальцы с новой силой сжали топорище.

Зверь слегка склонил голову, потом вновь посмотрел на человека. Взгляд его черных глазок стал серьезен. Сергею даже показалось, что бобр глядит на него с упреком.

Последовало долгое молчание. Рассудок у Сергея гулко подрагивал от нахлынувших мыслей. Вот он, виновник всех его бед и мытарств, прямо перед ним! Ну и зачем он явился? Поглумиться над измученной жертвой? Кровь яростно застучала в висках, руки покрепче перехватили топор...

А седой зверь всё так же спокойно стоял и смотрел на человека, словно ожидая его решения. И в мохнатой фигуре, с виду грузной и приземистой, чувствовалось внутреннее достоинство, какое-то затаенное древнее величие... Великий Бобр, отец всех бобров, явившийся словно бы напрямую из мифов и легенд североамериканских индейцев...

И порыв гнева, пробудившийся было в душе, быстро угас. Сергей вдруг ощутил себя жалким и беспомощным перед первобытными силами природы, которым человек поклонялся с начала времен. Пальцы разжались, топор выпал и застрял где-то между сучьев. Ноги подогнулись, и скиталец невольно опустился перед бобром на колени.

Еще некоторое время зверь и человек смотрели друг другу в глаза.

«А вдруг это опять какой-нибудь очередной спектакль?» — мелькнула в голове трепещущая мысль. Вот сейчас этот бобр приосанится, отставит одну лапу в сторону и продекламирует что-нибудь из Пушкина...


Приходил тут бобр, богатый гость,

У него-то, у бобра, жирный хвост...


Но старый мудрый грызун всё так же молча взирал на человека, и под этим взглядом Сергей в какой-то миг ощутил себя неразумным малолетним ребенком, на которого грустно смотрит уставший от его выходок родитель.

— Отпусти меня... — наконец пробормотал старпом, потупившись. — Если я в чем-то перед тобой виноват — прости... Да, я убил твоего сородича, может быть, даже родного внука... но это не со зла. Ты же знаешь: нам нечего было есть... Я и на тебя хотел руку поднять из-за голода... Прости... Выпусти меня из своих владений, прошу!.. Мне очень надо вернуться домой... — Он поднял глаза и с робкой надеждой взглянул на бобра.

Зверь, казалось, погрузился в задумчивость — на какое-то время взор его словно бы подернулся пеленой. Затем он резко встряхнулся, опустился на четвереньки и неожиданно подошел к пришельцу почти вплотную, волоча за собой широкий и плоский бурый хвост. Сергей от неожиданности едва не отпрянул, но в последний миг сдержался, заставив себя остаться на месте. Обоняние уловило близкой запах мокрой шерсти с горьковатым, каким-то дегтярным оттенком. Вид острых резцов в полуметре от незащищенного тела вызывал невольный трепет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры