Читаем Они вернутся полностью

— Ну, а потом?

— Потом? Ну, вас увидела, помахала. Вы причалили, я грибами похвалилась. Сели и дальше поплыли.

— Погодь, — капитан потер лоб. — С этого момента начинается какая-то фигня...

— В смысле? — подняла на него глаза Юлька.

У Сергея тоже возникло чувство: что-то в рассказе сестры пошло не так. Он прекрасно помнил, что Юлька действительно под конец уже не отзывалась на крики, а потом они увидели ее на берегу — хмурую и неразговорчивую. И рукой она им точно не махала...

А Леха подумал-подумал и сказал:

— Давайте сделаем так... Юлико, ты можешь пожертвовать тремя листиками из твоего блокнота?

— Для чего? — кинула на него Юлька подозрительный взгляд.

— Не для того, о чем ты подумала, — не удержался от ухмылки Леха, но тут же опять посерьезнел. — Просто идея в голову пришла. Пусть каждый из нас запишет на своем листочке события трех последних дней — в том порядке, в котором они происходили. Без особых подробностей, несколькими словами.

— Это зачем? — Юлька посмотрела на него поверх очков.

— Потом сравним, кто что написал.

Повисла пауза.

Сергею показалось, что он начал смутно догадываться, к чему клонит друг. Но пока предпочитал не вмешиваться, с интересом следя за разговором и поочередно растирая то одно, то другое колено.

— И... в чем смысл? — наконец вопросила Юлька.

— Хочу кое-что проверить, — Леха упер подбородок в кулак, о чем-то размышляя. — Есть одна гипотеза... Потом расскажу.

Юлька хмыкнула, повела плечиком.

— Заинтриговал прямо. Ну хорошо, дам вам по листочку, — она вручила капитану удочку, а сама достала из-за пазухи блокнот и вырвала из него лист. — Вот, держи. — Собралась уже было вырвать и второй, но призадумалась: — Слушайте, а может, вам одного хватит? Чего зря бумагу переводить? Ты с одной стороны пиши, а Сережка — с другой.

— Экономная ты наша! — улыбнулся Леха. — Нет, так не получится. Нужно, чтоб у каждого перед глазами были его записи. В этом вся суть эксперимента.

— Экспериментатор, блин, — не удержался от ироничной реплики Сергей.

Леха, впрочем, его проигнорировал.

— Давай, Юлико, не жмись — выдели всем по полноценному листику.

— Ладно, уговорил, — махнула она рукой и выполнила просьбу. — Только ручка всё равно одна — так что приступайте пока, а там посмотрим.

Она сунула ему авторучку, которую Леха тут же передал вместе с листком бумаги Сергею.

— Ты первый, Серый. А то я покамест не могу — видишь, удочка мешает. Юлико, ты еще будешь рыбачить?

Но Юлька сказала, что ей надоело, и Леха решил временно собрать рыболовную снасть.

— С чего начинать-то? — на всякий случай уточнил Сергей.

Сматывавший леску инициатор эксперимента на пару секунд задумался.

— Давай с бобровой кучи.

— Как скажете, профессор...

Пока Сергей заполнял свой листок (предварительно выпросив у сестры блокнот, чтобы было удобнее писать), Леха развернул лодку Юлькиным концом вперед и вновь принялся грести, а Юльке пришлось следить, нет ли на пути препятствий.

Такой вариант совместной деятельности гребцу был явно по душе, однако Сергей не дал ему насладиться вволю — вскоре ткнул его авторучкой в спину:

— Готово. Твоя очередь.

— Что-то ты быстро, — даже огорчился Леха.

— Краткость — сестра таланта, как учил дедушка Чехов, — не моргнув глазом ответил старпом.

— Ты не торопись, просмотри еще раз: вдруг упустил что-нибудь...

— Я-то ничего не упустил, а ты давай не увиливай. Подошла очередь — пиши. Потом продолжишь прерванное занятие, раз уж оно тебе такое наслаждение доставляет, — Сергей с пониманием ухмыльнулся.

Леха продемонстрировал другу кулак, но авторучку взял.

На некоторое время лодка вновь оказалась предоставленной течению: гребец прилежно погрузился в описание событий предшествующих дней.

Писал он дольше Сергея — то ли, вопреки совету Чехова, расписывал всё подробно, то ли старался получше сформулировать.

Наконец поставил жирную точку.

— Готово.

Наступила очередь Юльки. Она писала отвернувшись, то и дело шурша страницами дневника, — должно быть, сверялась с записями. Наконец управилась, о чем и возвестила.

— Отлично, — одобрил Леха. — Теперь каждый берем свои писульки и зачитываем вслух по пунктам. Давай, Юлико, что там у тебя первое. Потом ты, Серый.

— «Встретили странную кучу на берегу», — зачитала Юлька.

— «Пирамида из глины», — подхватил Сергей.

Капитан кивнул и озвучил свой вариант:

— «Бобровое захоронение №1». Поехали дальше.

Юлька вновь заглянула в листок.

— «Путь преградил завал».

— «Завал», — эхом отозвался Сергей.

— «Завал №1», — словно уточняя, выдал Леха. — Дальше.

— «Ребята стали переносить вещи, я пошла искать грибы».

— «Перенос лодки. Юлька пошла берегом, мы поплыли».

— «Вылазка в лес №1», — огласил Леха.

Сергей фыркнул:

— У тебя там, что ли, всё пронумеровано?

— Это для порядка, — невозмутимо ответил капитан. — Не будем отвлекаться, граждане. Что у нас дальше, Юлико?

— «Насобирала, вернулась к лодке. Снова поплыли».

Сергей хотел было зачитать свой вариант, но Леха вдруг остановил его жестом:

— Погодь, Серый. — И снова к Юльке: — А ну-ка прочитай нам всё, что там у тебя дальше написано. До конца дня.

Она уставилась на него не слишком понимающим взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер